首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
中俄两国都经历着从计划经济体制向市场经济体制转变的经济转型期,这种转型期造成两国企业在经营管理方面具有一定的共性。本文采用面对面访谈的方式,分别对中国和俄罗斯工业企业的管理者和蓝领工人进行调查,对两国工业企业劳资关系共同存在的问题提出了解决方案,对两国个别存在的问题进行了原因分析。  相似文献   

2.
中俄关系中的上海合作组织   总被引:2,自引:0,他引:2  
上海合作组织是中俄战略合作基础上形成的区域性组织,是在冷战时期中俄两国共同维护中亚地区安全与稳定、最大限度减少两国在该地区的猜疑与冲突的合作平台,有着对两国至关重要的共同利益。由于历史、地缘政治、国际格局等多重因素的影响,两国对于上合组织的期望目标也存在着明显的差异,表现为在该组织中的竞争。但两国在上合组织中保持合作的主流不会受到干扰。  相似文献   

3.
近年,中俄两国战略协作伙伴关系不断加强,但中俄双边贸易额却与两国的政治关系不相称,这是由于中俄贸易中存在一些问题.中俄两国的互补性优势明显,如对中俄贸易政策进行一下调整,中俄贸易将获得较大的发展.  相似文献   

4.
中俄战略协作伙伴关系析论——问题、对策与前景   总被引:3,自引:0,他引:3  
中俄战略协作伙伴关系经过10多年的发展,中俄两国各种合作机制不断完善,协作范围日益广泛,两国互信不断加深,总体上呈现良性发展态势。但不可否认的是,在两国关系的发展中仍然存在着一些问题,采取切实措施妥善处理和解决这些问题是中俄战略协作伙伴关系健康稳定发展的重要条件。未来中俄两国既不会演变成为传统意义上的"盟友"关系,也不会发生"断裂"而成为"陌路人",更不可能相互成为"敌人"。中俄战略协作伙伴关系符合中俄两国人民的根本利益,它适应时代的发展潮流,具有光明的发展前景。  相似文献   

5.
进入新世纪以来,中俄共同推进双方战略协作伙伴关系不断深化,两国的全方位、多领域合作取得长足进展。以中俄区域合作规划纲要为代表的一系列重大合作项目,作为"利益汇合点",反映了双方振兴区域经济、谋求共同发展的目标选择。利益共同体理念,不仅是中俄合作取得成就的重要基础,也为破解中俄合作中的困难与问题,提供了积极的理性思考和对策方案。  相似文献   

6.
目前,作为战略协作伙伴的中俄两国关系正处于历史上的黄金时期,但中俄两国关系的未来却充满了不确定性。在大国主导国际关系的时代,中俄关系发展的大方向是由国际格局决定的。中俄关系之所以好,不是因为两国有共同的利益,而是两国的最高利益具有一致性,这种一致性正是由国际体系结构决定的。从结构主义角度来分析国际政治结构和国际社会结构变化与两国利益变动的关系,并进一步分析中俄两国的博弈以及未来中俄关系的前号,是一个值得研究的问题。  相似文献   

7.
论中俄关系发展进程中的人文交流与合作   总被引:1,自引:0,他引:1  
21世纪的第二个10年是中国实现和平发展的关键时期,同时也是俄罗斯国力振兴、重新崛起的重要阶段。两国国家发展战略的重心都在国内,巩固睦邻友好、推进战略协作是两国维护各自国家安全、促进国内经济发展的共同需求。而中俄两国只有最大限度地利用经济互补性,制订共同战略、争取共同发展,才能实现各自的崛起与振兴。中俄两国领导人不止一次强调,中国和俄罗斯需要加强在政治、经济、安全等领域的合作,更要在人文领域开展对话。人文交流与合作是中俄战略协作伙伴关系的重要组成部分,对巩固两国关系的社会基础具有重要意义。  相似文献   

8.
上世纪90年代以来中俄经贸的发展主要经过了四个阶段,两国的经贸合作中既存在着许多问题,又有着广阔的发展前景,两国经贸发展上具有一定的依赖性、互补性和互利性。在新的条件下,两国应进一步推动两国经贸的合作与发展。  相似文献   

9.
中俄两国开始构筑“战略协作伙伴关系”,这无论对双边关系还是国际关系都具有重大意义,也会对东北亚区域合作关系的进步产生推动作用。然而,在这种新型关系的内部却存在着明显的矛盾,即两国政治协作关系效果显著,而经贸合作关系运作滞后,从而影响了中俄两国关系的全面发展。要解决中俄两国政治协作关系与经贸合作关系发展不平衡的问题,必须加大双方经贸合作的措施和力度,面向21世纪实现战略升级的宏伟目标  相似文献   

10.
中俄两国是促进和实现朝鲜半岛乃至东北亚地区和平与发展的重要积极力量。冷战结束后,中国与朝鲜、韩国进行了全方位、多领域、深层次的合作,俄罗斯则因综合国力的一度衰退及对外政策的起伏不定而丧失了曾经的巨大影响力,朝核问题和经贸合作是其目前的关注及介入重点。总体来看,中俄两国在朝鲜半岛保持着合作与协调的良好态势。其中,中俄在朝核问题上的互动比较频繁,两国持有相似或相同的立场;在经贸议题上,中俄发生激烈竞争与密切合作的机会相对较少。不过,长期的友好合作关系并不能完全掩盖中俄两国在朝鲜半岛所面临的潜流和暗流。一旦当前的合作背景发生了巨大改变,涌动的暗流便可能在一定时期、一定领域内给中俄关系造成负面的、消极的影响。为了不断保持并持续增进中俄在朝鲜半岛的长期友好合作关系,两国需要进一步加强经济合作、塑造相互认同的价值观,协力合作解决朝核问题,从而共同促进朝鲜半岛乃至东北亚地区的和平、发展与繁荣。  相似文献   

11.
20世纪90年代以来中印贫困问题比较研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文对中印贫困的现状、外在表征和内在成因等方面做出了深入细致的分析与研究,揭示出中印贫困现象背后深层次的运行机理,进而为两国政府探索消除贫困、制定切实可行的因应对策提供了全新的理论视角。  相似文献   

12.
中国和俄罗斯既是邻国又是大国,改革以前国防工业均实行高度集中的计划经济体制,两国在向市场转轨过程中面临着大致相同的问题。由于两国改革的道路和方法迥异,改革的绩效显示出巨大的差别,这种差别在于国家政策的支持作用。俄罗斯采取的是大力推进"私有化"来增强军工企业活力,中国军工企业改革的核心是产权的重组和清晰界定。从中国军工企业改革的逻辑看,它是遵循着一种由浅入深、由表及里和由简单到复杂的路径向前发展。  相似文献   

13.
Moral cosmopolitanism has often been criticised for being too demanding and not offering a viable solution to the problem of extreme global poverty. Thomas Pogge has responded to both these concerns by arguing that it is possible to eradicate most global poverty through relatively light international-level actions. Pogge's proposals can be divided into two broad categories: financial transfers to the poor and international institutional reforms (which include changing the rules of global trade and restricting the ability of undemocratic governments to borrow internationally or sell off their country's natural resources). However, Pogge's proposed international-level actions are unlikely to eradicate global poverty as he has underestimated the tenacity of poverty-causing local practices. More specifically, this article will question the workability of Pogge's plans against the backdrop of sub-Saharan Africa. Confronted with a gap between what Pogge's proposed international-level reforms are able to accomplish and what they aim to accomplish, the final part of the paper considers Pogge's three options (or some combination of them): one, settle for a more modest reduction of global poverty; two, expect greater endeavour from the poor and their governments; or (and) three, demand a deeper involvement and sacrifice from citizens of well-off countries.  相似文献   

14.
The article examines the problems facing African scholars and publishers, in the context of rapid developments in information technology and a deepening economic gulf between industrialised and Third World countries. Many of these problems, and conventional responses to them from libraries, publishers, and donors, are themselves a legacy of colonial relations, the most significant of which is the deepening dependence on Western forms of knowledge and systems to validate all forms of intellectual activity. Questioning the terms 'information-rich' and 'information-poor', the author stresses the need for Africans to develop the means to generate, value, and disseminate their own forms of knowledge.  相似文献   

15.
米军 《东北亚论坛》2005,14(5):83-87
自20世纪90年代以来,随着经济全球化的不断深化、贸易自由化和生产国际化的进一步扩大,金融全球化和金融自由化已成为一种更加明显甚至是必然的趋势;与此同时,原计划经济国家相继向市场经济转轨。在此背景下,金融全球化与转轨国家的经济和金融发展之间存在着互动关系,并具有内在的逻辑一致性。这一联动关系对经济转轨国家利弊兼具,经济转轨国家不仅要直面金融全球化所带来的利益和风险,而且要承受金融全球化与其经济和金融互动所产生的双重效应。同样,由于联动关系,如果转轨国家顺利融入金融全球化进程,并能获得较大的收益,这对金融全球化的可持续发展将是极大的贡献,否则他们的缺失或者不稳定将严重影响到金融全球化的可持续发展。  相似文献   

16.
This is one of few known studies on poverty and poverty relatedissues among Palestinian refugees in Jordan. The camp refugeehouseholds identified in this research represent concrete manifestationsof the ways in which the political and historical legacy translatesinto economic hardship today. Poverty among the refugees inJordan represents a legacy of the refugees’ inabilityto generate sufficient income in order to provide for themselvesthe ‘minimum basic needs’. Therefore, poverty shouldbe understood not only in terms of the social and economic circumstancesof Palestinian camp refugees but also as a particular consequenceof various policies pursued by the state over the past fivedecades, including the Jordanization of public and militarysectors of employment, the provision of public services, andwage determination policy. In this context, the paper examinesthe causes of poverty and considers how various ‘implicit’policies contribute towards luring and ‘locking’a large number of camp refugees in poverty.  相似文献   

17.
从20世纪90年代开始,在经济全球化蓬勃发展的同时,区域经济一体化出现了一个新的发展高潮。对于两者的关系,至今仍有“障碍说”和“阶段说”两种不同认识。尽管如此,协调好它们之间的关系对于世界经济发展仍十分重要。对于东北亚,经济全球化的迅速发展既带来了新的动力与机遇,同时也使得东北亚区域合作面临新的挑战与课题。目前,加快东北亚区域经济一体化进程,已成为区内多数国家经济全球化战略的重要步骤与组成部分。  相似文献   

18.
唐朱昌  陈勇 《东北亚论坛》2007,16(1):99-105
中俄的转型和发展需要中俄在世界经济舞台上实现”龙熊”共舞。深化经贸合作是两国实现崛起过程中的双赢选择。一个迅速工业化的中国需要稳定可靠的俄罗斯市场,一个日益强大的俄罗斯同样也需要参与中国这个世界上最庞大的潜在市场。在中俄两国几乎具备所有条件的情况下,经贸合作进展不尽人意的根本原因在于经济转型不彻底。然而,为实现共舞,当前两国应利用良好的政治关系,扩大深化经贸合作,完善经济转型。推动经济转型,完善市场建设,这不仅能消除影响双方经贸合作的基础性障碍,也是两国成功实现共同发展的必要步骤。  相似文献   

19.
中俄金融改革比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
中国和俄罗斯是当今世界两个经济发展速度较快的国家,是"金砖"四国中两个重要的国家,有许多值得研究的问题,其中两国的金融改革就是需要研究的重要课题.中国和俄罗斯的金融改革都是在从计划经济向市场经济转轨过程中进行的,两国的金融改革在改革指导思想和方式、银行体制改革的历程和成就、证券市场改革的历程和依据、中央银行的改革及独立性等方面均呈现出各自的国情要求,各具特色,值得我们认真比较和研究.  相似文献   

20.
Both national and international policy-making institutions have acknowledged the contribution of NGOs in alleviating poverty, through empowering the poor and continuing to support their endeavours. In Bangladesh NGOs are working at national and local levels, but very few are working with the poorest and most vulnerable groups who live in the riverine and coastal areas, known as the char lands. These areas are unlike other parts of the country in terms of their physical, economic, and social structures, and they require a different approach in order to address the unique set of problems facing those who live there. Using experimental and innovative programmes, a small number of local NGOs have begun to make an impact in an area where government interventions and success are rare.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号