首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
唐诗英译工作在当今世界日益频繁的中西方文化交流中占有重要地位,为传播辉煌的唐诗艺术、促进世界诗歌创作发展,起到了积极作用。本文回顾历史,面对现实,考察了近百年的唐诗英译历程,结合翻译理论的发展,归纳分析了唐诗英译实践和理论建设中的不同方向及其探索。一种是量视声韵,用传统英语诗律翻译唐诗,以求再现唐诗的整体美;一种则注重意象,用自由的散体译诗,以求传达唐诗艺术的真质。在主张以自由体译诗的学者、译家中,也各自有不同的努力,或简省、或详尽;或照顾到韵脚,或完全抛开押韵和诗行。他们都有各自的成功与不足。本文认为,应在今后的唐诗英译工作中,把这两种方向结合起来,努力解决翻译中形式与内容、韵律与达意的矛盾,达到一种“化境”。这样的理论与实践的探索,将有益于世界文学的发展及中西方文化交流。  相似文献   

2.
从《春晓》两个译本看中诗英译的不可译成分   总被引:3,自引:0,他引:3  
正如一些英诗中译有不同的译本一样 ,许多中诗英译也有不止一个译本。读者在阅读欣赏时 ,一方面会发现不同译本各有特色 ,但同时也会觉得无论哪种译本均难以全面体现原诗的风格、神韵。本文以唐代诗人孟浩然的五言绝句《春晓》的两个译本为例 ,讨论了中诗英译的不可译成分 ,并引导读者正确看待和欣赏中英诗的不同译本。  相似文献   

3.
唐诗英译是中外文化交流中的一项重要工作。几十年来,唐诗英译中出现不少误译和曲解,其中原因,一是唐诗语言研究与翻译界交流不够,二是译家对唐诗语言研究不够,或沿袭旧说,或只依据一些流行的唐诗选本的诠释,没有跟上当代唐诗词汇研究的新发展。这种现状给唐诗英译工作带来了新的挑战。唐诗英译与唐诗词汇研究有紧密联系,两者应做到互补,以求向英语世界读者忠实而完美地传达出唐诗艺术的真质。  相似文献   

4.
在中国近现代教育史上,海外华侨捐资兴学占有重要地位,为中国教育事业的发展作出了特殊贡献。伟大的爱国者、著名华侨领袖陈嘉庚先生正是华侨捐资兴学的杰出代表人物。陈嘉庚先生兴学的热诚,不仅在于他捐了许多钱,在国内和新加坡创办和资助了百余所学校,为中国和东南亚培养了成干上万的人才,而且更由于他在长期办学实践中提出了许多兴学报国的主张,产生过许多有深刻意义的教育思想,因此,他不仅是一位教育事业家,也被誉为“卓越的教育家”。有关陈嘉庚先生办学方面的教育思想,如“开发智力的战略思想”、“慎择校长、加强师资”、…  相似文献   

5.
朱小平 《海内与海外》2008,(4):43-46,59
胡适先生生前在美国《外交季刊》上曾发表文章,认为决定中国和亚洲命运的有两个重要的历史事件:抗战前夕的“西安事变”和抗战即将胜利时的美、英、苏“雅尔塔密约”,后者的签订使中国失去了外蒙古150多万平方公里土地和东北利益,而两个事件都与日本侵华有关。那么,更大的牺牲中国人民利益的“日台和约”的签订,不知何故胡适先生却没有提及!  相似文献   

6.
《国际交流》2006,(4):32-34
李北海副会长的致辞今年是宇都宫德马先生和西园寺公一先生诞辰一百周年。已故周恩来总理在中日两国邦交正常化时,曾提到“吃水不忘挖井人”,以“挖井人”寓意为两国邦交正常化作出巨大努力的老一辈人士。宇都宫德马先生就是其中一位德高望重的前辈。1986年,在宇都宫德马和张香山等有识之士的倡议下,交流协会与日本超党派人士和专家学者开始轮流在北京、东京举办中日亚洲形势与和平问题座谈会,至今已举办12届。本月底,将在京举办新世纪第三届座谈会.在此,我预祝座谈会取得成功。  相似文献   

7.
在辽宁省铁岭市采访“红学研究热”时,铁岭市曹雪芹研究会的同事一再向我们推荐李奉佐先生,说他是当地最有名的“红学专家”,特别是对曹雪芹家世研究方面颇有建树,出版过许多著作。  相似文献   

8.
门口响起了钥匙在锁孔里转动的声音,先生回来了。他没有像往常一样闯进厨房来拥我,而是半躺在沙发上发呆,衣服上血迹斑斑。我惊住了。忙问他:“发生什么事情了?”他吸了一口烟,“没什么,你先吃吧,我休息一下。”“我不想吃。”我坐在他的旁边沉默起来,这是我对先生不理我最大的惩罚。我知道今天他又遇上车祸了。先生是个交通警察,在事故科工作已经五六年了,对于生离死别、阴阳两隔,已经有些麻木了。其实不用说他,就连我,对那些卷宗里血淋淋的照片都已经有些漠然。但是今天有些不同,他分明是掉过泪了。他好像是看出了我的无奈…  相似文献   

9.
陈守仁先生作为旅居海外几十年的美籍华人,他的企业遍布世界各地,但他始终没忘自己的根在中国。近14年来,他以一颗火热的侨心致力于祖籍国的慈善公益事业,以深厚的桑梓之情,为祖籍国和家乡发展,不断作出自己的贡献。我与陈守仁先生结识,源于他向中国华侨经济文化基金会捐赠120万元设立“孙中山文教福利专项基金”的善举。我还清楚地记得1998年岁末,我在人民大会堂富丽堂皇的香港厅主持捐赠仪式时,捐赠人香港联泰国际集团董事长、美籍华人陈守仁先生所作的一番极为动情的发言。他说:“我虽为美籍华人,旅居海外及香港,但…  相似文献   

10.
祖国和人民,大陆的亲朋弟子没有忘记张大干。就在张大千84岁寿辰那天,台湾的蒋经国先生授予他“中山勋章”表彰他艺术上的卓越贡献;而在大陆,张大千的老朋友、著名书法家吴玉如先生在生命垂危之际,也在这一天写下一帧条幅:“炎黄子孙盼统一。遥寄张大千。”  相似文献   

11.
老北京有个土语叫“份儿”。过去老北京旗人、商业圈中使用频率很高,李凤翔先生曾猜测:“‘份儿’大约是从‘身份’演化而来,是一种省略的称呼。”现在北京年轻人几乎都懂“丢份儿”、“跌份儿”两种含意。这种意思的土语,北京仍很流行,除“丢份儿”、“跌份儿”外,尚有“拨份儿”、“提份儿”之语,与“丢”、“跌”正好相反。  相似文献   

12.
汤念祺 《海内与海外》2008,(4):54-57,72
“皖南事变”后,叶挺将军被俘,一直被囚禁在军统监狱中。戴笠多次派军统局总务处长沈醉前去看望,表面以关怀生活为名,实质妄图软化诱降,但一直没有成功。国共和谈后叶挺被释放,沈醉曾问过他释放后第一件事想干什么,叶挺回答:“我将来出去第一件要办的事,便是请求党恢复我的党籍”。戴笠后来听到沈醉汇报叶挺的话后,沉默了半天,许久才说了一句话:“共产党人的可怕,就在这些地方。”他和徐恩曾看到恽代英就义后所说的话几乎一摸一样,证明他二人在与共产党长期的斗争中已领教了共产党人的厉害。  相似文献   

13.
欣闻著名书画家弘涛先生收一得意入室弟子,名叫陈骅,为齐鲁人氏,年近而立。据悉,小伙子曾孑然一身抵京向弘涛先生拜师,回到山东后朋友问:“磕头没有?”“啥———?”他瞠目。朋友曰:“不磕头算啥拜师?”他顿悟,立马儿二度进京,见到弘涛先生,双膝匝地,“砰砰...  相似文献   

14.
在姚美良心中 ,有一位老者具有重要地位 ,他就是在海峡两岸关系中扮演重要角色 ,尽人皆知的汪道涵先生。汪道涵是学者型的领导。“文革”以后任上海市市长 ,政绩卓著。由于他熟知经济 ,被西方传媒誉为“亚洲经济学家” ,复旦大学聘他为终生客座教授。他卸任后 ,在江泽民、朱基 ,徐匡迪三任市长任内担任上海市政府顾问。汪道涵出任中国海峡两岸关系协会会长后与台湾海基会会长辜振甫先生举行了著名的汪辜会谈。在处理海峡两岸关系中 ,汪道涵表现出丰富的政治经验和政治智慧。像这样一位新四军出身的老资格级官员 ,怎么会与年轻的姚美良先生…  相似文献   

15.
香港新亚洲文化基金会主席、台北市如皋同乡会名誉顾问范止安先生,十几年来奔走于祖国大陆、台湾和港澳之间,为祖国和平统一著书立说,出钱出力。他关心东北三省和环渤海经济带的经济发展,多次率专家学者考察研讨,吸引了大量的外资和项目。在他创办五十所“景范希望小学”的计划中,目前已在十六个省区办成十九所。他心系桑梓,在家乡设立奖学金,创办图书馆,兴建城市景点。他说:“我最大的心愿是能看到两岸和平统一的这一天。”范先生,原名范杰,江苏如皋人,早年于上海大夏大学法律系肄业。1940年的一次机遇,范先生结识了老革…  相似文献   

16.
“我虽然是‘老外’的长相,没有中国血统,但我对中国有着特殊的感情,我有一颗百分之百的中国心和一腔百分之百的客家情”。  不错,正是他曾经受到中国国家主席江泽民的亲切接见,他被中国大陆10个省(市)聘为政府顾问,1996年中央电视台“东方之子”给他作了专题报道,介绍他的成功之路,他就是美洲华人、著名美国侨领、美国梅州同乡会会长、美国中华团体工商联合会总主席、美国熊氏集团董事长、美国《国际日报》董事长熊德龙先生。  龙年访龙岩  或许是缘份和巧合,千禧龙年,回“家”过年的熊德龙先生来到福建闽西龙岩,一个“…  相似文献   

17.
和郭子的友谊始于高一。那时,“小虎队”的歌曲红极一时,我表哥开了一家音像店,因而“小虎队”的歌我几乎每一首都唱到了一定的水准。一天中午,我正沉浸于随身听里劲爆的乐曲中,郭子坐到我旁边让我教他几句。我便毫不推辞地教他唱了那首“小虎队”的经典之作———《爱》。这样,我和郭子之间就有了一世“音”缘,还有后来“铿锵二人行”的雅号。1997年,我们又考入同一所大学读中文系。我们之间的友谊更是如日中天。我们几乎吃在一起,睡在一起,情同手足。我们读的是专科,在这个日益崇尚高文凭的年代,我们没有选择繁华似锦的大都市…  相似文献   

18.
四、程思远两抵苏黎世程思远介绍说——“经过长期的辗转磋商,我终于在瑞士的苏黎世与李宗仁先生见面了。但是这一次见面,几乎被人跟踪,很是危险。至今想来,犹有余悸。“原因是在那前两年,李宗仁先生一再发表热爱祖国的言论,他在政治上的转变已经显露了。1963年4月14日,他从新泽西州盎格鲁林镇去纽华克城移民局办理冬季去欧洲旅游的签证手续。由该局的副局长亲自出面接待,两周后,该局才把赴欧往返证件办好给他。这说明李宗仁此行引起了美国有关方面的注意。他们所以引起重视,是因为从1949年李宗仁到美国后,从来没有去…  相似文献   

19.
2000年9月19至20日,在中国社会科学院西亚非洲研究所举办的“中国与非洲:挑战21世纪”国际研讨会上,埃及驻华大使穆罕默德·努曼·贾拉勒博士的发言——《中非关系的前景》引起了广泛的关注。针对与会者对大使先生发言的热烈反响,本刊特约记者在会后不久采访了他。以下是大使先生对中非关系等方面的问题所做的进一步阐述。  相似文献   

20.
张虎 《海内与海外》2011,(12):32-32
2011年秋末,余与沈鹏、刘艺等先生参加了由中华文学基金会在澳门举办的“同根文明——中国作家艺术家水墨丹青大展”活动。期间,余还造访了澳门书法家协会主席连家生的工作室。沈鹏先生还将他近日出版的书画论文集及书法作品集委托我带给连家生先生。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号