首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
In January 2007, China and Russia vetoed a UN draft resolution on Burma with the result that the Burma issue has become yet another point of conflict between the U.S. and China. Although the Burma issue has been present for nearly 20 years, China and the U.S. have both successfully kept their differences under control. In the short term, it is unlikely that conflict will break out between China and U.S. over Burma. However, in the long term,there is still the possibility that the Burma issue could trigger a conflict between China and the U.S..  相似文献   

2.
Because of its unique geopolitical importance,China's aid to construct Gwadar Port has caused much concern in the U.S. and other countries. The U.S. sees it as strategic expansion in the Indian Ocean and claims that China is intent on using Gwadar Port as a naval base in its "string of pearls strategy." The U.S. and China maintain conflicting interests on this issue. Although Sino-U.S.relations may not be affected greatly in the near future, the negative influence in the long term cannot be ignored.  相似文献   

3.
伊朗核问题及其对美伊关系的影响   总被引:2,自引:2,他引:2  
曾军 《西亚非洲》2005,(2):22-26
伊朗出于维护国家安全,谋求海湾乃至中东地区大国的实力与地位,以及开发本国丰富核能资源的需要,坚持发展核计划。鉴于种种原因,伊朗核问题不可能在短期内解决。即使伊朗核问题走向激化,伊朗可能会遭到美国等严厉的经济制裁,美国对伊朗动武的可能性不大。美国只有对伊朗采取系统的、务实的接触政策,与伊朗就核问题、地区稳定问题等开展直接深入的对话,尊重伊朗在海湾乃至中东地区的安全利益,积极同伊朗建立海湾地区安全机制,才是缓解和改善美伊关系的良策  相似文献   

4.
China and the United States have cooperated closely in resolving the second North Korean nuclear crisis.China and the United States have worked together with South Korea, Russia and Japan to prevent the North Korean nuclear issue from spiraling out of control, and they have also tried to make progress in the six-party talks. Despite differences over the issue, both sides are maintaining the momentum of cooperation with increasing mutual understanding and trust. The current U.S.-North Korea rapprochement has progressed quickly, adding a new factor in Sino-U.S. cooperation. Apart from bilateral contact with North Korea, the United States is insisting on a multilateral approach, continuing to persuade China to share responsibility for a nuclear-free Peninsula, and jointly advancing the process in the second phase set forth in the February 13 Agreement on Initial Actions. China's role,therefore, remains indispensable.  相似文献   

5.
A New View on Sino-U. S.Relations Sino-U. S. relations seem to have emerged into a more positive light in recent years. China and the United States have sustained a strong relationship since 9/11, for the simple reason that international relations at present require mutual support.  相似文献   

6.
The United States has criticized the domestic and foreign policies of the Mugabe regime, and has attempted to raise the Zimbabwe issue in the UN Security Council, thus creating a point of potential conflict in Sino-U.S. relations.China differs from the United States on this issue not because of the measures taken by the Western countries such as economic sanctions and political pressure, but,more significantly, because of the Western conception of democracy and human rights, and the difference between the U.S. and Chinese strategies in Africa. The policies of China and the United States on the Zimbabwe issue can be interpreted as a struggle between two powers in Africa. In the short term, however, it is the Middle East that will continue to preoccupy U.S. foreign policy, and Zimbabwe will not become a major flash point in Sino-U.S. relations.  相似文献   

7.
In the early 1950s, Kenneth W. Waltz's book Man, State and War laid the cornerstone for a new branch of international relations theory called the Level of Analysis. The author of this paper believes that Sino-U.S. relations can be studied in a similar multi-dimensional way. Among Waltz's three images, the world strategic structure, i.e. the international image, has been the most decisive factor in the development of Sino-U.S. relations over most of the past 40 years.  相似文献   

8.
2010年头几个月中美关系的波折再次证明,中美两国在社会制度、意识形态、台湾问题等核心利益方面的不同、分歧、矛盾、对立、甚至时有对抗,限制了两国关系与两国间合作的发展.中国方面应清楚中美之间的这些不同、分歧、矛盾、对立,努力发展自己,以更有力、有效地应对美国干涉、挑战、威胁和危害中国核心利益的言行,使中美关系能够真正沿着健康、积极、合作的方向发展.  相似文献   

9.
8月1-2日,中美举行了战略对话。这实际上是中美之间首次机制化的战略对话。中美双方商定,这样的对话今后将轮流在对方首都举行,每年两次。中美双方就各自重大国家利益和战略关切首次举行全面、机制性的高层对话,意义不可低估,因此成为举世瞩目的大事。舆论在关注这次战略对话本身的同时,更希望充分了解战略对话的缘由如何、为什么要搞战略对话、如何评估首次战略对话的成果、战略对话对双边关系有什么影响等问题。为此,本刊编辑部特邀请中国现代国际关系研究院美国所的专家学者就此进行对谈,以期能够有益于相关研究、有助于读者全面深入地了解有关情况。  相似文献   

10.
On August 1-2, China and the United States held a strategic dialogue. This is in fact the first mechanized strategic dialogue between China and America. Both sides decided to hold such a dialogue alternatively in each other's capital twice a year.The significance of the first comprehensive and mechanized senior dialogue between the two sides to discuss strategic issues of common interest cannot be underestimated. Therefore, it was an event that attracted worldwide attention. Apart from paying attention tothe dialogue itself, the media hope to fully understand the cause of the dialogue, the result of the first strategic talk, the influence of the talk on bilateral relations. The Editorial Department of Contemporary International Relations invited scholars from the Institute of American studies of China Institutes of Contemporary International Relations to hold a discussion to provide our readers some food for thought over relevant issues.  相似文献   

11.
Sino-U.S. strategic relations have undergone profound transformations over the past thirty years. It is increasingly urgent to change and transcend Sino-U.S. strategic relations. However, rapid adjustments and changes in world pattem prevent China and the U.S. from drawing a clear picture of each other's strategy. Vagueness in strategy awareness leads to difficult strategic adjustment, impacting virtuous interaction and stable development of Sino-U.S. strategic relations. The U.S., as relatively more important part in bilateral strategic relations, needs to take an initiative in substantial moves.  相似文献   

12.
The Darfur issue has been influencing the Sino-U.S. relationship since July 2004. There are at least three reasons to say so. Firstly, China and the U.S. disagree,both on the nature of the issue and on its solution. Secondly,China and the U.S. have conflicting interests, especially their oil interests in Sudan and the African continent.Finally, U.S. domestic political forces have forced the issue onto the agenda of Sino-U.S. relations. Although the issue has become an unharmonious factor in the Sino-U.S.relationship, it has not damaged the bilateral relations too much. Instead, the two countries have been cooperating on the issue.  相似文献   

13.
U.S. Secretary of State Hillary Clinton's speech against Internet censorship on January 21 raised contention with China over cyber policy, which flared after Google Inc. last week warned it could pull out of China over hacking and restrictions. The Google incident has attracted a great deal of attention and become a new hot issue between China-U.S.  相似文献   

14.
文化与政治--浅析中美关系中的人权问题   总被引:2,自引:0,他引:2  
人权问题是中美关系中的敏感问题,但仅仅指出人权问题是美国外交政策的工具、借口和幌子是不够的,还应从文化和政治层面探讨中美人权分歧的政治现象及其背后深层的文化原因.本文指出有着不同权利文化渊源的中美两国,在许多问题上产生分歧,是中美两国人权问题产生的深层背景.人权问题走上中美关系前台,更多地是缘于在国际政治环境变化的情况下,美国国内政治对其外交的影响所致.  相似文献   

15.
新保守主义对冷战后中美关系的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
新保守主义是美国兴起于冷战期间的一个思想流派,主张对意识形态上的敌人持强硬态度,推崇美国政治制度和价值观的优越性,要求美国实现在国际社会中的领导地位。新保守主义作为美国政治文化的一部分,对美国的国内外政治产生了深远的影响。冷战后,新保守主义把中国定为战略对手,成为“中国威胁论”的理论基础。中美关系受此思想流派的影响,一直处于曲折发展之中。新保守主义对中美关系的影响仍将持续下去。  相似文献   

16.
In recent years,copious amounts have been written on Sino-U.S.relations.However,there has been little in the way of critical examination of the ideas proposed.Commentators are eager to put forward their judgments,but they are lax in testing their veracity and very few people have bothered to critically assess their logic,reasoning processes and the reliability of the facts they put forward.This article attempts to reflect on some of the most popular judgments on Sino-U.S.relations in recent years and to provoke further discussion.  相似文献   

17.
中美关系回顾与展望--纪念中美建交25周年   总被引:1,自引:0,他引:1  
中美建交25年来,两国关系走过了曲折的道路.尽管"9·11"事件后,中美关系出现了改善和发展的良好势头,但中美之间许多分歧和矛盾依然存在.坚持用战略眼光来审视和处理中美关系,积极寻找并努力扩大双方共同利益的汇合点,使中美关系平稳发展,是符合中美两国人民共同利益的.  相似文献   

18.
On September 21, 2005, the Deputy Secretary of the United States Robert B. Zoellick in his speech at the National Committee on U.S.-China Relations pointed out that, the United States agrees that China is taking a peacefully developing path and it's a successful way of opening and joining the economic globalization that "'no other newly emerged power has ever taken." Zoellick emphasized that the United States should "encourage China to be a responsible stakeholder in the international system. " If both the United States and China take the strategic interest into consideration, Zoellick's speech will definitely have positive impact on the Sino- U.S. relations 'future.  相似文献   

19.
2006年,国际格局调整加快,世界热点问题升温,大国协调进一步展开,中国外交硕果累累。2007年,世界将进入深度调整,国际形势总体趋向缓和,但局部紧张可能加剧,尤其是伊朗核问题有可能升级,中国外交则在面对新机遇的同时有可能遭遇更复杂的挑战。鉴此,《现代国际关系》编辑部于2007年1月6日举办“2007年国际大势前瞻”研讨会,特别邀请30多位京内外专家学者在总结、回顾2006年国际形势的基础上,着重对2007年国际形势及中国外交的变化趋势进行前瞻性分析。现将研讨会主要观点辑录如下,以期有助于读者更准确把握国际形势走向。  相似文献   

20.
葛莱仪女士的文章从美方的角度回顾了中美关系的进展和面临的挑战,反映了美学界对中美关系的部分看法,对研究中美关系问题具有参考作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号