共查询到20条相似文献,搜索用时 945 毫秒
1.
1998年10月,云南省双语教学工作会在“绿孔雀之乡”──盈江召开,来自全省17个地州市教委、民委、民语委等单位的100多名代表以及国家教育部民族教育司的同志聚集在这里,共同商讨如何进一步做好民族地区双语教学工作。云南是一个多民族、多语种、多文种的边疆省份,5000人以上的25个少数民族中,除回。水、满3个民族已使用汉语外,其它22个民族使用着26种语言,14个民族使用着22种文字或拼音方案。目前,有11个民族使用14种文字进行双语和扫盲教学,没有民族文字又不通汉语的地方,也开始使用民族母语注释进行辅助教学。双语教学的实施,… 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
中国少数民族双语教育研究现状与趋向 总被引:5,自引:0,他引:5
笔者以解放后我国双语教育研究状况为脉络,从功能主义的角度,将我国少数民族双语教育的研究划分为3个时期,并展示了各个时期少数民族双语教育研究的特,点;最后笔者将我国少数民族双语教育纳入我国教育学、教学理论体系中加以展开,力图洞开我国少数民族双语教育研究的新天地。 相似文献
7.
当前面临的问题主要是:1如何切合实际地、科学地认识少数民族双语的重要性问题。对双语的重要性,一直存在两种不同的认识。一是忽视母语的应有作用,认为少数民族应该加快掌握汉语,这样才能适应现代化的步伐,甚至认为强调母语的作用就会削弱汉语的学习,不如直接学习汉语。 相似文献
8.
在少数民族聚居地区,以民族文字为工具开展民族语言(母语)和汉语(第二语言)的双语教学,有利于提高民族教育的水平。这一点已为国内外许多教育学家、语言学家所公认。我国宪法规定:各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由。由此看来,推行民族文字是使各少数民族发展和繁荣的实际需要,也是各级党政领导履行宪法规定的光荣任务和政绩表现。 相似文献
9.
贵州是少数民族较多的省份之一,经济和文化教育比较落后,文盲半文盲比例较多,加上交通不便,汉语文不通,接受科学技术较慢。传统的教育方法是不分汉族和少数民族,课程一律,教学语言一律,囫囵吞枣,只管教学,不管“消化”。少数民族学生既学语,又学文,难度大,速度慢,效果差。本文想就双语文教学问题谈一些粗浅的看法,或许对我省民族教育有所裨益。 一、基本情况 贵州,除汉族之外,土著民族有苗族、布依族、侗族、水族、仡佬族、壮族、瑶族、满族、白族、土家族等遍及全省各个县(市、区、特区)。民族区域自治地方有3个自治州,11个自治县,416个民族乡。少数民族人口934万,占全省总人口的31.4%。占地面积55.77%。少数民族人口占全县总人口80%的有7个县,占50%到79%的有19个县,占20到49%的有22个县,占20% 相似文献
10.
11.
双语教学是我国民族教育的重要内容和形式,是保障我国少数民族教育公平、提高民族教育质量的重要途径.我国政府历来重视少数民族的双语教学问题,根据不同历史时期双语教学的需要,制定了相应的双语教学政策.本文对我国现阶段的双语教学政策进行了较深入具体地分析. 相似文献
12.
美国的少数民族双语教育政策已经历了历史、政治、社会、经济等方面的变革。在此着重探讨美国少数民族双语教育政策的宽容时期、限制时期、机遇时期和被忽视时期,美国决定少数民族双语教育政策的历史性影响力,并论述美国少数民族双语教育政策对中国的启示。 相似文献
13.
14.
少数民族由于其特殊的地缘文化背景,英语学习对他们来说是双语情境下的三语习得过程。从语言环境、语言迁移、语言基础和学习者的语言学习水平等方面分析了影响少数民族学生三语习得的因素及对语言学习产生的影响,以期引起对少数民族地区三语教学的关注。 相似文献
15.
浅议公安院校双语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
双语教学为培养高素质的公安应用人才提供了新的视角和思路。但在公安院校中开展双语教学面临着师资问题、教材问题和学生问题。解决这些问题,一是可从具有双语潜质的教师中选派老师进修,引进英语水平高的专业人才和建立双语教学的激励机制;二是引进原版教材和参考原版教材编写教科书;三是创造良好的校园英语学习环境。同时要处理好语言教学与教学语言、母语与外语在双语教学中使用度的关系。 相似文献
16.
少数民族地区的汉语教学和对外汉语教学在本质上都属于第二语言教学,二者既有共通之处,又有内在和外在的诸多不同。从发展状况上看,对外汉语教学已经形成了自身完备的理论系统、教学方法、课堂模式和考评体系,学科性较强。反观近年来少数民族地区汉语推广的发展,则显得相对滞后。在对比国内对外汉语教学和少数民族地区汉语教学各自特点的基础上,提出中国对外汉语教学发展的成功经验对少数民族地区的汉语教学的可资借鉴之处。 相似文献
17.
谢常红 《湖北警官学院学报》2012,(10):187-188
双语教学是高等教育改革的重点和热点。目前,全国大部分高校实施了双语教学。对湖南人文科技学院国际法双语课程进行了调查,结果显示:大多数学生愿意接受双语教学,双语教学是一种理想的教学模式,并不仅仅是政府行政推动的产物。 相似文献
18.
少数民族学前双语教师队伍及其素质是南疆学前双语教育质量的决定性因素,对新疆双语教育事业的可持续发展具有深远之影响。当前南疆少数民族学前双语教师队伍主要存在着绝对数量短缺、结构不合理、专业化水平较低等问题。并提出如下加强南疆少数民族学前双语教师队伍建设的对策:重视职前培养,从源头上解决学前双语教师的质量;构建双语教师任职标准,提高双语教师准入门槛;完善双语教师的职后培训,提高培训的实效性;激发自主发展的内驱力,增强双语教师的专业发展意愿。 相似文献
19.
双语教学是能在学校里使用第二种语言或者外语进行的专业教学。地方新建本科院校法学双语教学是时代发展的需要,是培养复合型法律人才的需要,是增强教师教学科研能力的主要途径,是改善外语教学的主要手段。但是开展双语教学又存在许多困难,必须从教师、学生、教材和管理等方面努力,才能搞好法学双语教学。 相似文献
20.
随着城市使用民族语言的少数民族流动人口持续增加,当事人使用本民族语言文字进入诉讼程序的法律案件不断增多,且呈持续增加的趋势。司法机关因司法资源有限,各方面准备不足,影响了《宪法》及其他法律关于保障少数民族流动人口使用本民族语言文字进行诉讼,这一权利在侦查、检察和审判的过程中的严格实施,并存在制度的、结构的和法律技术的严重缺陷。着力解决当前缺少国家通用语言与少数民族语言的双语法律人才、少数民族法律翻译职业化不足、少数民族法律翻译用语统一标准难等问题,亟待从制度、程序和组织上,完善少数民族语言法律翻译、法律双语人才引入机制、法律翻译职业化的政策法律,建立起双语法律人才库的培养机制,统一少数民族语言文字诉讼法律翻译标准。 相似文献