首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 453 毫秒
1.
正2017年11月25—26日,由中央编译局中央文献翻译部、中央编译局《国外理论动态》杂志社和天津外国语大学中央文献翻译研究基地共同举办,四川外国语大学承办的第三届"中央文献翻译与研究论坛"在重庆召开。论坛主题聚焦开放视野下的政治文献翻译与传播。开幕式由四川外国语大学副校长祝朝伟主持,大连外国语大学校长李克勇、中央编译局中央文献翻译部主任杨雪冬和天津外国语大学副校长余江致辞,中央编译局中央文献翻译部  相似文献   

2.
《国外理论动态》2012,(2):96-97
中共中央编译局是中央直属的从事马克思主义著作编译、中央文献翻译和理论研究的专门机构,按照中央确定的"翻译与研究并重、研究经典文献与研究现实问题并重、理论研究的深入  相似文献   

3.
中央编译局成立 5 0年来 ,无论在马列著作编译、中央文献翻译方面 ,还是在理论研究以及在马克思主义文献资料收集整理和信息出版方面 ,都取得了巨大成就。首先应当肯定的最大最重要的成绩 ,是翻译出版了《马恩全集》、《列宁全集》和《斯大林全集》三部全集以及《马恩选集》、《列宁选集》、《斯大林选集》、《列宁文稿》 ,总计 2 30多卷 ,一亿二千多万字。三大全集的出版 ,对于我们党的思想理论建设的意义 ,在座的同志们都很清楚 ,不用我多讲。为什么中央编译局能在不太长的时间内 ,比较高质量地完成党中央交给的这一艰巨、浩大的系统工程 …  相似文献   

4.
正今年是改革开放四十周年,第四届"中央文献翻译与研究论坛"将于2018年10月中旬在浙江省杭州市举办。本次论坛主题是"改革开放四十年与政治文献翻译研究:成就、经验和前瞻",旨在回顾四十年来政治文献翻译的发展历程与成就,从政治文献的翻译理念、策略、技术应用、人才培养以及翻译成果的传播等多个方面,研讨如何充分发挥政  相似文献   

5.
中共中央编译局是中央直属的从事马克思主义著作编译、中央文献翻译和理论研究的专门机构,按照中央确定的翻译与研究并重、研究经典文献与研究现实问题并重、理论研究的深入与理论宣传的普  相似文献   

6.
中共中央编译局是中央直属的从事马克思主义著作编译、中央文献翻译和理论研究的专门机构,按照中央确定的翻译与研究并重、研究经典文献与研究现实问题并重、理论研究的深入与理论宣传的普  相似文献   

7.
<正>中共中央编译局是中国共产党中央直属的从事马克思主义著作编译、中央文献翻译和理论研究的专门机构,按照中央确定的"翻译与研究并重、研究经典文献与研究现实问题并重、理论研究的深入与理论宣传的普及并重"的方针,通过编译和研究工作等为中央决策和社会主义现代化建设服务,努力建设成为马克思主义编译、研究和传播的重要阵地,成为党的思想理论建设的重要思想库,成为促进对外理论交流、增强国际话语权的重要平台,成为凝聚一批具有较高马克思主义造诣、能够熟练运用外语的  相似文献   

8.
中央编译局已走过了 5 0年光辉的历程。这 5 0年历程 ,已经写在我们党的历史上 ,写在马克思主义发展史上。我代表虞云耀同志 ,代表中央党校校委会向中央编译局的同志们表示节日的祝贺。5 0年来 ,中央编译局为马克思主义的传播、学习、研究和宣传作了大量工作。对此 ,毛泽东同志曾作过极高的评价 :“实是功德无量的”。对于这种“功德” ,我们从事党校工作的同志 ,体会更为深刻。因为党校是学习和研究马克思主义的重要阵地。如果没有中央编译局同志们默默无闻的辛勤劳动 ,如果没有中央编译局同志们翻译出版的马克思主义文献 ,我们就难以很好…  相似文献   

9.
正2014年11月20日,中央编译局俄罗斯研究中心召开了"近期俄罗斯形势"学术研讨会。中央编译局副局长俞可平教授出席会议并致辞,中央编译局秘书长杨金海研究员主持会议。国务院发展研究中心欧亚社会发展研究所所长李凤林、中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所所长李永全、外交部欧亚司副司长桂从友、中联部欧亚局副局长钱乃成,以及来自中央编译局、中央党校、新华社、中国现代国际关系研究院、中国国际问  相似文献   

10.
《国外理论动态》是中央编译局主管、中央编译局世界发展战略研究部主办的理论性月刊,1991年创办。它依托中央编译局编译国外重要社科著作的深厚经验和传统,以译介和评述国外理论研究的最新动态为主旨。本刊作为"全国中文核心期刊"和"中文社会科学引文索引来源期刊",  相似文献   

11.
中共中央编译局是中央直属的从事马克思主义著作编译、中央文献翻译和理论研究的专门机构,按照中央确定的翻译与研究并重、研究经典著作与研究现实问题并重、理论研究的提高与理论的普及并重的方针,通过编译和研究工作为中央决策和社会主义现代化建设服务。中共中央编译局拥有一大批高级翻译、研究和编辑人才,长年聘有多种语言外国专家,并拥有一个藏书丰富的图书馆,可为翻译和研究工作提供充足及时的文献信息。为了吸引更多国内外优秀博士来我局从事高水平的科研工作,促进我局各项重大科研任务的顺利完成和马克思主义理论翻译、研究、宣传工…  相似文献   

12.
2010年12月19日,中央编译局世界社会主义研究所成立50周年庆典暨"回顾与前瞻:深化世界社会主义研究"学术研讨会在中央编译局召开.来自中组部、中宣部、外交部、中联部、军事科学院、中央党校、中央党史研究室、中央编译局、中国社会科学院、北京大学、清华大学、中国人民大学、北京师范大学、人民日报社、求是杂志社、人民网、北...  相似文献   

13.
2010年12月有19日,庆祝中央编译局世界所成立50周年暨"回顾与前瞻:深化世界社会主义研究"研讨会在中央编译局举行。来自中组部、中宣部、中央政策研究室、外交部、中联部、军事科学院、中央党校、中央党史研究室、中央  相似文献   

14.
《国外理论动态》是中央编译局主管、中央编译局世界发展战略研究部主办的理论性月刊,1991年创办。它依托中央编译局编译国外重要社科著作的深厚经验和传统,以译介和评述国外理论研究的最新动态为主旨。本刊作为"全国中文核心期刊"和"中文社会科学引文索引来源期刊",多年来一直坚持立足现实探究理论的原则以及客观、准确、快捷的风格,在国内赢得了很高的学术地位。  相似文献   

15.
正《国外理论动态》是中央编译局主管主办、中央编译局世界发展战略研究部承办的理论性月刊,1991年创办。它依托中央编译局编译国外重要社科著作的深厚经验和传统,秉持"他山之石,可以攻玉"的理念,以译介和评述国外理论研究的最新动态为主旨。作为"全国中文核心期刊"、"中国人文社会科学核心期刊"和"中文社会科学引文索引来源期刊",《国外理论动态》多年来一直坚持立足现实探究理论的原则以及客观、准确、快捷的风格,  相似文献   

16.
<正>为纪念恩格斯逝世120周年,深人研究和弘扬其光辉思想,加强学术交流,2015年9月5-6日,中央编译局《当代世界与社会主义》杂志编辑部与东华大学人文学院在东华大学联合主办了"恩格斯晚年政治思想及其当代价值"学术研讨会。来自中央编译局、  相似文献   

17.
正《国外理论动态》是中央编译局主管、中央编译局世界发展战略研究部主办的理论性月刊,1991年创办。它依托中央编译局编译国外重要社科著作的深厚经验和传统,秉持"他山之石,可以攻玉"的理念,以译介和评述国外理论研究的最新动态为主旨。作为"全国中文核心期刊"、"中国人文社会科学核心期刊"和"中文社会科学引文索引来源期刊",《国外理论动态》多年来一直坚持立足现实探究理论的原则以及客观、准确、快捷的风格,在国内赢得了很高的学术地位。  相似文献   

18.
中共中央编译局是中央直属的从事马克思主义著作编译、中央文献翻译和理论研究的专门机构,按照中央确定的翻译与研究并重、研究经典著作与研究现实问题并重、理论的提高与普及并重的方针,通过编译和研究工作为中央决策和社会主义现代化建设服务。中共中央编译局拥有一大批高级翻译、研究和编辑人才,长年聘有多种语言外国专家,并拥有一个藏书丰富的图书馆,可为翻译和研究工作提供充足及时的文献信息。我局热诚欢迎国内学者来我局从事学术访问。现将招聘事宜公告如下:一、申请者应具备的条件1.拥有博士学位,从事科研工作2年以上的科研…  相似文献   

19.
今年是中央编译局成立 5 0周年 ,这不仅是中央编译局很值得庆贺的一件大事 ,也是我们党思想理论战线上的一件大事。这里 ,我谨代表中央文献研究室 ,向中央编译局的领导和同志们表示热烈的祝贺 ,向你们在半个世纪的历程中对我们党的马列主义编译出版事业所做出的巨大贡献表示崇高的敬意。1 95 3年 1月 2 9日 ,毛泽东同志批发了关于成立中共中央马恩列斯著作编译局的决定 ,我们党开始有系统有计划地翻译马克思、恩格斯、列宁、斯大林的全部著作 ,这是一个具有历史意义的决定。从那以后 ,中央编译局的同志们承担起党和人民交给的这一光荣的任务…  相似文献   

20.
2012年10月26日-27日,"第十届中俄经济社会发展比较论坛"在北京召开。论坛由中央编译局俄罗斯研究中心、中国青年政治学院、俄罗斯圣彼得堡大学联合主办。来自中央编译局、俄罗斯圣彼得堡大学、俄罗斯圣彼得堡青年联盟、中国社会科学院、上海社会科学院、北京大学、清华大学、中国青年政治学院、中国农业大学等单位的专家学者出席了论坛。论坛以"全球化背景下  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号