首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 863 毫秒
1.
随着时代的进步、社会需求的改变和公安院校的发展,英语教学模式的整合将成为公安院校英语教育和英语教学改革的一个重要组成部分,而英语教学模式的整合应以加强学生英语交际能力培养、加强学生跨文化意识、继续加强学生英语知识的培养为切入点。  相似文献   

2.
大学英语教学的主要目的不仅是培养学生的语言能力,同时也要培养学生用英语进行跨文化交际的能力。本文探讨了大学英语教学中跨文化交际能力培养的必要性,提出了交际教学的内容和方法。  相似文献   

3.
由于种种原因,民族地区学生的英语语言运用能力及跨文化交际能力较低。应用情景语境理论指导英语教学对于民族地区学生跨文化交际能力的培养有重要意义。  相似文献   

4.
英语教学中跨文化交际意识的缺失及其培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生应用英语进行跨文化交际的能力。然而,在我国的英语教学中,往往忽略了这方面的教育,导致学生跨文化交际意识的缺失,影响了学生跨文化交际能力的提升,本文试从三个方面来论述英语教学是跨文化教育的一个重要环节,在英语教学中必须增强师生的跨文化交际.有意识地培养学生的跨文化交际意识,从而达到有效的跨文化交际的目的。  相似文献   

5.
随着世界经济一体化的发展,国际间的交流沟通越来越频繁。国际文化交流中,英语越来越显现出其重要地位。由于文化背景差异,会造成跨文化交际的语用失误。在大学英语的听说教学中,要结合跨文化交际能力培养,提升学生的跨文化交际能力,增强国际间的交流沟通。  相似文献   

6.
本文以中央民族大学预科英语教育为例,总结了预科生英语学习的现状、分析了存在的问题和原因,提出需从语言的实用交际层面对教学方法进行改革,并引入文化教学理论,有系统、有目的地进行民族文化导入,通过创新教学方法提高学生跨民族、跨文化交际能力。  相似文献   

7.
在英语教学中 ,培养和强化学生的跨文化交际能力 ,已日益成为广大英语教育工作者的共识。为了适应时代的需要 ,学生不仅需要良好外语语言能力 ,还需要了解不同文化之间的差异 ,最终达到能使用英语这门工具成功地进行跨文化交际。论文具体论述了跨文化教育的必要性、文化差异的主要表现形式及其原因、跨文化教育的策略和方法  相似文献   

8.
通过跨文化交际能力测试试卷及跨文化交际调查问卷,检测大学生在跨文化交际中八个方面的能力水平,同时了解学生对待跨文化交际的态度及其文化学习状况,从而为大学英语中的跨文化交际教学提供建议。  相似文献   

9.
本文探讨外语教学的主要目的是培养学生的跨文化交际能力。交际能力包括语言交际能力和非语言交际能力两部分。如何通过外语教学,使得学生能尽量学会像目的语国家的人那样正确、流利地运用外语,母语的痕迹越少越好。那么就要将跨文化非语言交际教学引入外语教学的课堂,以期能全面培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
外语教学的根本目标在于培养跨文化交际的人才,所以,让学生了解跨文化交际知识,跨越文化障碍,提高跨文化交际能力是十分重要的。并且,培养学生跨文化交际能力和增强他们跨文化意识的方法也是多样的。  相似文献   

11.
文中提出英语教学文化导入的三个方面内容:知识文化、观念文化、词语文化;阐述了文化导入的四种方法:启发诱导、直接阐释、归纳总结和英汉对比。指出文化导入的最终目的是培养英语学习者的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
跨文化交际与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
学习一种语言,交际是目的,语言是方法,文化是背景。为达到此目的,我们不但要学习语言本身,而且更应该了解以文化为基础的交际形式。本文初步总结了中西方文化在语义、语用中的若干文化差异,以加深学习者对语言本质的理解,避免交际中的文化冲突,以期顺利地完成交际。同时,努力为从事英语教学的工作者提供一些思路,使他们在英语教学实践中选择更好的方法和策略,以适应现代英语教育的需求。  相似文献   

13.
语言是文化的载体 ,具有鲜明的民族性。不同的文化之间自然会呈现不同的文化形态。这种文化形态差异反映到语言层面上 ,则表现为语言差异。尤其是词语文化和话语文化 ,英语和汉语在解释具体内容时具有显著的差异。  相似文献   

14.
大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文对语言与文化关系 ,在大学英语教学中进行文化导入的必要性 ,教材与文化内容相结合以及适用原则和方法进行了探讨 ,并针对在具体教学中出现的一些词语 ,在文化内涵方面进行了英汉差异对比研究 ,其目的是将文化的导入融入语言教学当中 ,以培养学生的社会文化能力 ,推动大学英语教学的改革  相似文献   

15.
当今世界,城市文化已成为整个社会的主流文化。城市文化往往体现着国家的文化水平。城市是物质文化、制度文化、精神文化和信息文化的主要载体。提升城市文化,是促进城市现代化的必经途径。提升城市文化直接关系到提升市民乃至国民的文化素质。为把提升国民素质作为最终目标的城市文化建设必须与学习型城市建设融为一体。学习型城市是以教育和学习为主导的城市现代化发展模式。建设学习型城市的基本目标在于:树立先进的学习理念,营造全民学习的良好氛围,建立健全终身学习体系,形成社会化学习网络,实现教育资源共享,通过学习提高人的素质,促进人的全面发展,充分发展人力资源潜力,为经济社会发展做出积极贡献。建设学习型城市的重要途径之一是完善公共文化服务体系。  相似文献   

16.
传统英语教学忽视对文化的传授,单一机械的灌输模式使学生在利用英语交际时出现错误和障碍不可避免。在大学英语教学中应运用适当的方法加强文化的教学和对英语文化资源的利用,在教学中教师不断加强自身水平的提高,为大学英语的素质教育打下基础。  相似文献   

17.
文化的差异在很大程度上决定了语言的差异,语言是文化的载体,不了解语言赖以存在的文化,就很难真正学好一门外语。因此,学习和使用一门外语,必须同时学习和适应这门外语所赖以存在的文化。英语教学中只有强调注重英美文化的学习,才能达到真正掌握英语并有效交流的目的。  相似文献   

18.
文化自觉既是中华民族与世界其他民族的和谐共处之道,也是中国社会内部多个民族、多种文化之间的共同发展之路。大学生作为当代青年的佼佼者,肩负着中华民族复兴的伟大历史使命。在文化自觉的视域下,培育当代大学生的民族认同首先必须认同本民族文化,加强民族文化学习;其次要客观看待外来文化,发挥主体意识,最终形成民族精神的凝聚力量,振兴民族文化。  相似文献   

19.
高职学生学习英语的目的不是为了从事科研,而是为了从事有关的涉外工作。这就要求学生有很强的交际能力,而 交际能力的重要部分就是社会语言能力,即能够和另一文化的人们进行和谐交际的能力,所以,文化导入在高职英语教学中至关 重要。  相似文献   

20.
传统外语教学中语法翻译法 (Grammartranslationmethod)和听说法 (Audio -lingualmethod)占据着主导地位。但随着近年来人们对语言和文化关系的研究 ,外语工作者们意识到了文化差异在跨文化交际中的重要性。文化差异总是同一个民族的文化背景 ,心理素质 ,风俗民情 ,社会制度的变革以及社会生活的变化密切相关。因此 ,本文拟就语言的基本要素———词语入手 ,从上述几个方面来探讨英语语言和汉语语言中的文化差异 ,并阐明其重要性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号