首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
苏联解体后,随着全球化进程的日益推进,俄语的地位一落千丈,俄罗斯所面临的语言安全问题——俄语安全问题也日益突显。作为一种非传统安全,俄语安全与俄罗斯在其国内外的战略利益休戚相关。目前俄罗斯政府所采取的一系列应对俄语安全的积极措施,对于全球化背景下维护俄罗斯国家统一和民族团结、提高民族素养以及促进社会整体进步,具有十分重要的意义;对于世界上其他多民族国家语言政策的制定和推广也具有一定的借鉴作用。  相似文献   

2.
自独立以来,塔吉克斯坦实施渐进式、温和型的去俄罗斯化政策,旨在复兴主体民族文化、进而建构国家民族。2009年出台的《国家语言法》则是进一步去俄罗斯化的探路石,标志着去俄罗斯化迈向了全面化、强制性的新阶段。俄语的地位和发展问题已成为塔俄关系走向的敏感要素。  相似文献   

3.
作为民族最稳定、最鲜明标志的语言,与政治有着密切的联系语言问题常常引发民族关系问题,引发国家政治问题。俄罗斯作为一个多民族、多边国家,其通用语——俄语的国内状况、国际状况、自身状况及俄罗斯的语言政策等对俄罗斯的内外政治产生着重大影响。  相似文献   

4.
鄂温克族是一个跨界民族,分布在中国、俄罗斯和蒙古境内。俄罗斯称鄂温克人为埃文基人。目前,一部分埃文基人居住在俄罗斯阿穆尔州谢列姆金斯克区伊万诺夫村,且民族语言使用情况令人担忧,当地的埃文基民族语言面临着被俄语替代并逐渐消失的命运。  相似文献   

5.
谚语和俗语是各民族语言的精华所在,是研究该民族文化的理想载体。俄罗斯是一个信仰宗教的民族,对其影响最为深远的属古代的多神教和后来传入的东正教。古罗斯人信仰多神教的动机各异,或出于感恩,或出于恐惧,或出于二者兼而有之的忏悔。东正教文化中包含上帝至上意识、对精神形而上学的追求、对数字“三”、“七”的偏好以及尚右忌左等思想。这些动机和思想都或隐或现地反映在俄语的谚语和俗语之中。正确理解俄语中谚语和俗语的宗教文化色彩,对学习俄语以及进一步认识俄罗斯民族有重要的意义。  相似文献   

6.
苏联解体至今,随着政治经济转轨的完成和双方国家利益与外交政策的磨合,俄罗斯与波罗的海三国走出了"文明离婚"的困境,步入了务实合作的道路,但是还没有建立起睦邻友好关系.俄罗斯对波罗的海三国政策缺乏连贯性和协调性,受到北约因素和欧盟因素的深刻影响,具有政治导向性.影响俄罗斯与渡罗的海三国关系发展的不利因素包括讲俄语居民地位问题、三国的历史记忆和民族情感、三国的反俄政治势力;有利因素包括俄罗斯同欧洲长期合作的政策取向、三国与俄罗斯发展经贸合作的互利性.在未来相当长的时期内,俄罗斯与波罗的海三国难以建立真正的睦邻友好关系.  相似文献   

7.
先例现象作为语言信息单位经常出现在俄罗斯大众传播媒介中,这种现象是民族文化在语言中的体现,它蕴含着特定民族文化成员对语言交际中特定文化情境固定的、标准化的心理联想,具有文化伴随意义,同时,也是造成言语交际失败的重要因素之一。通过对俄罗斯大众传媒中的先例现象来源的分析,可以帮助俄语学习者了解更多在民族思想意识中的语言文化现象。  相似文献   

8.
俄语教材建设相对滞后问题在我国高校俄语专业教学改革中尤为突出。其中,民办高校俄罗斯文学教材建设很不完善。应以适应社会需要和市场需求为导向,立足我国民办高校俄语专业的师资和生源状况,加快民办高校俄罗斯文学教材的编纂工作。  相似文献   

9.
黑龙江省是我国俄语人才培养大省。当前,中俄关系处于历史最好时期,推进俄语教学研究意义重大。黑龙江省俄语教学应该且必须满足东部陆海丝绸之路经济带建设对俄语经贸人才的需要。要培养出高层次的复合型俄语人才,必须对俄罗斯的对外俄语教学进行研究,了解俄罗斯的《对外俄语教学大纲》,在课程设置、课程内容、学时安排等方面改进俄语教学组织工作,从而进一步完善我国高校俄语专业的教学。  相似文献   

10.
独立后,乌克兰历届政府均实施了“去俄罗斯化”语言政策,主要表现在通过语言立法降低俄语地位、缩小俄语使用范围以及改造乌语等方面。究其原因,乌当局将打压俄语作为矫正历史上语言强权的工具、缓解国家认同危机的途径以及乌俄关系中外交博弈的手段。由于乌境内俄语居民众多、俄语地位在乌俄关系中扮演重要角色、语言政策受到国际组织监察等因素的影响,乌克兰未来语言政策的去俄罗斯化将不会有更大的发展空间。  相似文献   

11.
近年来,软实力作为国家实力的一个重要方面,越来越受到世界各主要大国的重视.软实力外交也在国际关系领域发挥着愈加独特的作用.随着国力的不断增强,俄罗斯业已将发展软实力、提升国家影响力提上本国外交的议事日程.其中一个重要举措就是成立俄罗斯国合署,将独联体国家确立为最优先行动地区,通过推广俄语、维护海外侨民合法权益、开展国际人文合作和推动公共外交等方式,增进其他国家对当代俄罗斯及其物质精神潜力和国内外政策的了解.  相似文献   

12.
社会发展必然会对语言产生深刻影响。俄罗斯社会的急剧变化和全球化的深入发展, 深刻改变了现代俄语的面貌, 新词汇和新句式大量出现。现代俄语语言体系正面临新的语言运用形 式的挑战。  相似文献   

13.
苏联解体在加速俄罗斯社会转型的同时,也刺激了俄语的发展变化.俄语原有的变化趋势明显加强,新的趋势骤然产生,形成一股改变语言面貌的强风。  相似文献   

14.
俄罗斯的民族主义有着悠久的历史传统,它直接产生于俄罗斯民族的特殊发展历程,形成了与西方的民族主义不同的道路和特点,长期以来扮演着与西方文化影响相抗衡的民族精神核心内涵的角色。俄罗斯民族主义的两大支柱——弥赛亚意识和俄罗斯的特殊道路,为俄罗斯民族主义的发展奠定了不可动摇的基石。正是在弥赛亚意识和俄罗斯的特殊发展道路的相互印证、相互作用下,俄罗斯民族主义才得以产生、发展和强化,并且深刻影响着俄罗斯的发展。其中,苏联领导人对待民族问题的态度是一个不容忽视的方面。  相似文献   

15.
"俄罗斯世界"这一表述由来已久,它具有多样化的概念和不同的解读维度,通常被理解为文化空间和文明空间。"俄罗斯世界"作为国家理念,出现于苏联解体之后,服务于普京政府推广俄语、联合境外侨民的地缘政治战略,以及通过非政治途径提升国家"软实力"的发展目标。在"俄罗斯世界"国家理念的落实中,俄罗斯东正教会发挥了积极作用,主要表现在助推俄语发展及俄罗斯文化在世界范围的推广、境外俄侨的联合等方面。在政教合作过程中,国家令东正教会的对外行为合法化,而东正教会则加强了国家在国际上的政治话语权。东正教会对"俄罗斯世界"理念的关注与迎合,除了共同的对外合作利益驱使,还有其特殊的教会构想:使东正教成为"俄罗斯世界"的精神内核,使东正教会教规成为制度基础,使拜占庭模式成为理想模式。因此,俄联邦政府和东正教会名义上认同"俄罗斯世界"的文化空间性质,实际上却着眼于各自利益,为其赋予了不同的政治内涵。  相似文献   

16.
首先要说明的是,文中的犹太人指的是俄罗斯境内的犹太裔人,对他们的研究也主要是由俄罗斯学人所作的。犹太是一个历经磨难的古老民族,其历史可以追溯到公元前2000年。在公元前14世纪时,犹太部落联盟开始在巴勒斯坦南部形成,与之并存的以色列部落联盟也在这里的南方同时出现。这二者就是犹太民族的前身。关于这一民族主要有四种称谓:犹太(人)(Jew)、犹大(人)(Judah)、以色列(人)(Is raelites或Israeli)和希伯来(人)(Hebrew)。但在俄语中,这一民族却只有两种称谓,即израильтянин(以色列人)和犹太人(евреи,这个词也可以…  相似文献   

17.
主要从彼得大帝时代起,在民族自我反省过程中,大俄罗斯主义逐渐发展成为世界性征服思想体系,其核心要素是:(1)根深蒂固且极力张扬着的民族救世主义及其"帝国转移"理论;(2)国家思想的一元化及其在此基础上追求民族一致性;(3)帝国的俄罗斯化.作为一种政治文化,大俄罗斯主义对俄罗斯国家理想、对外政策、发展道路无不产生了深远影响;而作为一种世界性征服思想体系,大俄罗斯主义特别强调俄罗斯文明与西方文明之间的对抗性,结果造成了俄罗斯与周边国家特别是与欧洲之间严重的安全两难和国家政治与社会结构日趋脆弱.在大俄罗斯主义思想体系中,国家思想一元化是俄罗斯民族和国家同一性的根本所在,是大俄罗斯主义的重要特征,但也是其致命弱点.目前俄罗斯还没有一个一元化的国家思想,所以当今俄罗斯政坛上,意识形态多元化意味着大俄罗斯主义的退潮.  相似文献   

18.
俄罗斯民族文化来源于俄罗斯民族的文化实践,而究其承继的源头应追溯到9—13世纪古罗斯民族时期,因为俄罗斯民族是从古罗斯民族形成过程中分化发展而来的。古罗斯民族文化是俄罗斯民族文化立足的源头,而俄罗斯民族文化是在对古罗斯民族文化扬弃的基础上形成的。俄罗斯民族文化受到古罗斯民族文化体系未成型特点的影响,在其起源之初具有显明的非类型性特征。  相似文献   

19.
“俄罗斯能否重新崛起”虽然是现实的和前瞻的问题,但是答案却藏在俄罗斯历史的深处。本文尝试展开俄罗斯历史的视野,从俄罗斯文化对其民族性格和社会发展道路影响的视角,阐释俄罗斯民族发展呈现出“东方化一西方化一东方化”、“分一合一分”“钟摆性”的周期,以及这种周期与俄罗斯民族兴衰的联系。论文认为,从俄罗斯历史发展的曲线来看,叶利钦/普京时代处于一个新的“西方化”的、“合”的兴衰周期的起点。当然,俄罗斯崛起的道路将崎岖曲折、荆棘丛生、关隘重重。  相似文献   

20.
近年来,俄语在中亚的地位问题越来越引起人们的关注,因为中亚各国独立后,纷纷采取带有"去俄罗斯化"倾向的语言政策,使得俄语在中亚各国的地位边缘化,俄语的地位迅速衰落。作为中亚五国之一的乌兹别克斯坦,俄语在该国的地位也发生了巨大变化,独立前的苏联时期俄语享有特殊地位,使用范围广,独立后俄语从法律上被降为族际交际语,使用范围大幅下降。本文不仅详细介绍了俄语在该国的地位变迁,还分析了其深层的原因,并展望了俄语地位的未来前景。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号