共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
新疆和田市吉亚乡团结新村通过采用"互嵌式"的居住格局与发展模式,使各民族在共同的生产与生活中,形成了一种新型的邻里关系和民族关系,由"民族互嵌"进而实现"民族共融",以此推动社会各方面的共同发展。对其成功经验与启示的学习和借鉴,对于新形势下,维护新疆社会稳定和长治久安、加强民族团结、反对"三股势力"、构筑民族团结的铜墙铁壁都具有十分重要的意义。 相似文献
3.
中国大百科全书出版社2016年09月本书是根据我国现代文学与比较文学教授乐黛云先生的讲座稿整理而成,是"跨文化方法论研究"丛书之一。全书共七节,涵盖了作者对多元文化发展与跨文化对话、中国文化与世界文化重构、中国现代文学在跨文化语境中发展,以及美国梦、中国梦、欧洲梦等多元文化建构的理解,表述了她对促进对话、避免对抗,塑造对宇宙、对 相似文献
4.
5.
比较文学的可比性 ,是相对于比较文学的学科目标所隐含的潜在可能性或研究成果所达到水平的一个程度量 ,是界定比较文学与其它学科的内在尺度。这种尺度具有主客观相统一的性质 ,并因时代的变迁、学派的不同而有所变动。比较文学的可比性原则 ,是在进行研究的实践过程中 ,为实现比较文学的学科目标和确保研究成果的可比性水准所应遵循的一些基本原则。 相似文献
6.
7.
西方的翻译理论,在经过了长时间的发展创新之后,已经衍生出了许多不同的方法和路径,之后形成了不同的理论学派。通常有语言学派、多元系统派、功能派等等。一、西方翻译理论的发展西方的翻译理论,在上个世纪的60、70年代流行对等的理论。这种理论详细介绍了"动态对等"理论概念,这种理论概念是指译文信息的接受者在接受译文之后的反应应当和原译文信息所反映的内容大致是相同的。与此同时,西方的翻译领域已经有了针对译语文化方面的研究趋势,改写了 相似文献
8.
正如何变资源优势为竞争优势,促进文化与旅游深度融合,形成互促互进、互融共赢的发展态势,是贵州文化和旅游业界一直在思考的问题。今年3月,第十三届全国人民代表大会第一次会议通过了国务院机构改革方案,国家旅游局与文化部合并,成立文化和旅游部。文化和旅游部挂牌组建后,不少网友称:"诗和远方终于走到了一起"。5月16日、18日,由贵州省旅游发展委员会、贵州省文化厅主办的"多彩贵州·寻亲之旅"2018贵州旅游推介会暨《大明屯堡》文化展演分别在江苏南京、安徽合肥举行,开启了贵州文化与旅游的深度融合。 相似文献
9.
近年来,临洮县太石镇围绕农村产业发展,大力创新党建工作,加快建立健全产业型党组织,引导产业带头人加入党组织,充分发挥党建保障作用,探索出了一条新时期抓好党建促产业、产业发展促党建、互促互进带民富的新路子。截至2009年底,与"十五末"相比,全镇国内生产总值年均增长率达5.8%,农民人均纯收入净增709元,全镇贫困面缩小到了14.1%,实现 相似文献
10.
近年来,天水市秦州区认真落实习近平总书记"把抓好党建作为最大的政绩"和"机关党建工作说到底是做人的工作"等新思想新要求,牢牢把握机关党建"走在前、作表率"的总体要求和"服务中心、建设队伍"的职责定位,以创建"五型"机关党组织为抓手,坚持基础工作抓规范、难点工作抓突破、重点工作抓创新,形成了机关党建工作、业务工作、中心工作互促互进、相互融合、共同发展的良好局面. 相似文献
11.
在近代中国向西方"寻道图强"的变革思潮孕育和发展过程中,翻译成为思想启蒙的重要工具和寻求变革的政治策略。林则徐借助翻译打开了"开眼看世界"的窗口,魏源通过《海国图志》阐发出"师夷长技以制夷"的思想,发出了近代变革思潮的先声;洋务派推动"采西学"、"制洋器",把"师夷制夷"的思想推向实践层面,从而推动近代变革思潮首先在"器物"层面开始发生。在这种一脉相承的变革思潮的孕育生成过程中,翻译始终发挥着无可替代的独特作用。 相似文献
12.
《跨文化之桥》一书,是乐黛云教授在20世纪80年代后期至90年代写作的比较文学与比较文化研究文章的结集。作为中国比较文学学会会长,又曾长期担任国际比较文学学会副主席,可以说,她的这些文章不仅是作者个人研究、教学与认真思考的记录,同时也从一定程度上折射了中国乃至整个世界比较文学发展的历程。正像书名所提示的那样,这些文章无一例外地力图在不同文化、不同学科以及不同传统之间架起沟通与理解的桥梁。文集共分三编,第一编:面向跨文化、跨学科的新时代;第二编:传统,在现代诠释中;第三编:重新解读现当代文学与文化… 相似文献
13.
社会服务与社会工作的发展经历了由"碎片化"向"整合化"的转变,且存在"同源-异轨-互构"的逻辑关系。在风险社会和现代性特征突出的时代,整合社会工作嵌入社会服务具有明显优势。通过运用"纵向"与"横向"整合的结构思路,建构"五种整合工具"和"五个阶段"兼容的"纵横交替"工作模式,将为社会工作嵌入社会服务提供可操作化的路径探索框架,亦为二者互构的设想提供了本土化发展思路。 相似文献
14.
15.
正在会场内外的交流对话中,在文化旅游行业的交流互鉴中,在大量接地气的民间文化活动中,多样的文明在交流互鉴中发展,成为打造亚洲文明与命运共同体的坚实基础。万物并秀,交流互鉴。5月15日,亚洲文明对话大会在北京隆重开幕。这场以"亚洲文明交流互鉴与命运共同体"为主题的大会,吸引了多国领导人、联合国教科文组织等国际组织负责人,和亚洲47个国家以及近50个域外国家的各界代表齐聚北京,聚焦共同命运,为推进人类文明 相似文献
16.
翻译是一项实用技能,培养学生的翻译技能是大学英语教学的重要任务。将"翻译工作室"应用于大学英语教学,旨在提高非英语专业学生的翻译水平。在翻译工作室中,教师主要起调解、组织、创造、推动和监督的作用;学生是教学活动的中心主体。他们共同探索解决翻译问题的途径,从"做中学翻译"。 相似文献
17.
18.
正党的十八大以来,面对世界风云变幻,习近平总书记站在统筹国内国际两个大局的战略高度,以宽广的视野、深邃的思考,对人类文明的发展规律进行深入探索。2014年3月27日,习近平总书记在联合国教科文组织总部发表的重要演讲中指出:"文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。文明交流互鉴,是推动人类文明进步和世界和平发展的重要动力。"从而形成了文明交流互鉴这一重要论述。之后,在2014年4月访问布鲁 相似文献
19.
20.
"共产党的路线,就是人民的路线"。然而,党的生命线——群众路线中的党群主体间性关系呈现出"地位分立、利益分离、互动分开"的党群分化和"蛙水关系、油水关系、水火关系"的党群异化,作为党解构这一险峻党群张力的群众路线教育如何顺利开展、怎样有效运行?就理论进路而言,在理路上应遵循党群实践主体"互动、互教、互构"的主体间性;在路向上应坚持党群"视域互融、主体互教、命运互构"的双向互动;在路径上应激活群众路线内存的政治密码——党员领导干部的主动"逆向参与"和广大人民群众的积极"主动参与",实现党群联动参与。 相似文献