首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 759 毫秒
1.
王淑芳 《东北亚论坛》2007,16(5):121-124
文化全球化是伴随经济全球化必然到来的社会现象,它带来了全球范围内不同文化的交融、碰撞,这对辽宁老工业基地的振兴也产生了极大的影响。优先发展先进的文化生产力、建立健全文化创新体系、公共文化服务体系和现代文化市场体系,借鉴日本、韩国发展文化产业的有益经验,是文化全球化条件下辽宁老工业基地振兴必然的战略和策略选择。  相似文献   

2.
Abstract

This article addresses some of the trends and issues as they relate to media and cultural globalisation. Grounded in a fundamental cultural perspective, the problematic of international communication is framed in different views of ‘local culture’, ‘cultural identity’ and ‘processes of cultural mixing’. In the end, a research framework for the study of cultural globalisation/localisation is outlined. The framework captures the issue of hybridised cultural products from a people centred perspective.  相似文献   

3.
1998年7月,越共八届五中全会决议提出“建设和发展具有浓郁民族特色的先进文化”,文化是社会的精神基础,既是经济社会发展的目标,又是促进经济社会发展的动力。在日益深刻的国际经济融合的背景下,越南把保护文化安全作为一项重要和复杂的任务,把保存和弘扬民族传统文化价值作为文化工作的指南。2007年,越南围绕着建设和发展具有浓郁民族特色的先进文化的主题,“全民团结建设文化生活”运动进一步深入开展。文化乡村、文化街区、文化机关建成日益增多,文化家庭建设成为重中之重。  相似文献   

4.
中国与东盟都重视文化产业的发展,积极开展双方文化产业交流合作。广西在参与中国-东盟自由贸易区建设中具有得天独厚的优势,这在一定程度上推动广西走上国际文化交流的前沿。本文主要分析广西文化产业的发展现状、存在问题及广西在中国-东盟背景下的文化产业交流与合作的优势及前景。  相似文献   

5.
伴随着民族风情旅游的蓬勃发展,民族风情旅游异地化已经成为一种普遍存在的旅游开发现象。本文探讨了民族风情旅游异地化产生的原因及其优点,指出了民族风情旅游异地化发展中存在问题,力图为民族风情旅游异地化的开发提供一些有益的思路。  相似文献   

6.
加强中俄文化交流具有重要现实意义 ,中俄文化交流有助于克服跨国经营的障碍 ,有助于推进中俄经贸合作、特别是边境贸易的健康发展 ,有利于促进两国文化产业的发展 ,有利于促进中俄关系全面发展 ,有利于坚持发展有中国特色的社会主义文化。开展中俄文化交流要有一个开放的、容纳百川的、自信的文化心态 ,要注重多领域、多方面、深层次的文化交流。黑龙江省应该探索文化交流的新途径 ,保持和发展黑龙江的历史文化优势和俄语人才比较优势 ,要充分利用互市贸易区的方便条件 ,形成“文化特区” ,开展丰富多彩的文化交流活动  相似文献   

7.
This article questions the assumption that globalisation has fostered cultural dialogue. In order to understand how globalisation has specifically impacted the sphere of the cultural, it starts by examining the way cultural practises are transformed in its wake. Does globalisation yield new, global forms of culture? To address this conundrum, this article takes the example of a cultural movement that has sought to project itself on a global scale, the anti-whaling culture, exploring both its origins and the distinctive cultural forms it has constituted. It then raises anew the question of dialogue: what of the dialogue between this global anti-whaling movement and local cultures where whaling still occurs? And how does such 'global culture' negotiate with demands for cultural diversity?  相似文献   

8.
Historically, empires recruited scholars to capture artworks as a complement to military victory. Over the past century, cultural scholars have integrated fine art and antiquities into campaigns of conquest and assessed the political ramifications of damage to historic sites and religious monuments in military intervention. Consequently, historians, archaeologists and legal scholars have advanced the role of cultural patrimony in international conflict from a rite of conquest to a means of combat. In World War II, art historians in the Nazi regime planned plunder of artworks and destruction of historic structures as a tactic for conquest. During the Cold War, archaeological discoveries in developing nations enabled looting of cultural artifacts, and subsequent legal studies on the transfer of cultural property developed the value of cultural patrimony in the covert battle for control of the Third World. Since the Cold War, as transnational organized crime and terrorism exploit antiquities trafficking and target cultural sites in acts of political violence, scholars in international relations have considered culture in security theories. Across the three periods of international conflict, cultural scholars have actively developed the tactical value of cultural patrimony and played a role in transforming the perception of plunder in the context of military victory.  相似文献   

9.
尹允镇  李文娇 《东北亚论坛》2020,(3):90-101,128
在全球化背景下,人文交流是发展国家间关系,构建人类命运共同体的重要手段。新中国成立以来,中日人文交流经历了初期开创、全面发展、深化认知三个历史变迁阶段,2019年中日高级别人文交流磋商机制的构建,带领双边关系步入新时期。中日关系与人文交流恰如一枚硬币两个方面,国家间的矛盾将会引起人文交流起伏波动。反之,持续的人文交流对于国家关系的恢复和发展同样具有累积调控效应。各个领域的人文交流“量”的积累最终会带动国家关系“质”的飞跃。因此,要重构中日关系,除了“要超越现代化”的矛盾,还要寻求中日之间长期人文交流的“共同文化遗产”。  相似文献   

10.
科技创新与文化产业存在着密切的关系,作为科技创新规划基础的技术预见与文化产业发展规划基础的文化产业发展战略之间也存在着密切的关系。本文探讨了我国全面建设小康社会背景下技术预见与文化产业发展战略之间的互动关系,简要介绍国外利用技术预见促进文化产业发展的经验,分析了如何利用技术预见构建我国文化产业发展战略的问题。  相似文献   

11.
确立我国对俄罗斯的文化交流战略具有紧迫性 ,制定并实施积极的、全方位的对俄罗斯的文化交流战略必须提到高层领导的议事日程。对俄罗斯的文化交流战略可以描述为 :以传统文化为依托 ,以宣传改革开放的成绩为重点 ,以中国文化基金会为支撑 ,以文化中心为载体 ,以俄罗斯青少年为主要对象 ,以双边文化学术交流为纽带 ,全方位、多层次、多形式地展开对俄罗斯的文化交流。  相似文献   

12.
贝加尔湖是世界上著名的旅游区,该地区的资源极为丰富,文化也有悠久的历史。地理环境、气候特征、人口分布、经济结构等各个方面对该地区自然与文化的发展具有重要影响。振兴旅游业和提高该地区各民族人民的文化素质是该地区自然与文化发展的关键。  相似文献   

13.
笔者主张基于历史唯物主义原则,在世界多元文化格局中评价、研究和应用儒学。儒学既可以成为东亚文化合作的内容,也可以成为促进东亚社会发展的先进文化。以儒学为中心的文化合作,不仅仅是人文学术的合作,也应该提倡儒学理论与社会实践相结合,使儒学在实践中得到补充、完善和更新。儒学更新与东亚区域文化合作是一种互动、互利关系。东亚社会的和平发展将得益于儒学的更新和合理实践,得益于东亚各国平等而开放的对外文化关系政策。基于儒学的传统和理念,用文化合作观回应文化冲突论必将有利于协调个人与社会、不同的种族、民族乃至于人类与大自然之间的种种复杂关系。  相似文献   

14.
文化越来越成为一个民族或地区凝聚力和创造力的重要源泉,文化传播更加便捷,文化对其他领域的渗透力、影响力就越强。广西北部湾经济区的文化传播仍处于初步发展阶段,存在文化传播意识淡薄、传播手段单一、传播效果欠佳等问题。因此,探讨各种有效传播途径来提升文化传播力,扩大文化影响力,对北部湾经济区的全面发展有着极其重要的意义。  相似文献   

15.
ABSTRACT

This article examines the controversial impact that English literary studies is having upon cultural studies. Instead of reconstructing itself in the light of moving onto the terrain of cultural studies, English literary studies is in danger of over-textualising cultural studies, and remains captive to appropriating texts ethically to suit its historical mission as a 'surrogate religion'. These prevent English literary studies from properly engaging with the recent shift within cultural studies to notions of the 'active audience'. However, the preoccupation of English studies with postmodern textualist theories can enable cultural studies to break with the damaging opposition between 'text' and 'social context'.  相似文献   

16.
东亚文化圈立根于魏晋,形成于隋唐,衰落于近代。在20世纪90年代后,又呈现出复兴之势。它是多元文化的结晶,主要包括汉字、儒学、律令和汉传佛教四个要素。汉字作为其他三个要素的传播承载工具,在文化圈形成发展中起了不可替代的作用。汉字在文化圈中的地位变迁见证了文化圈从形成发展、衰退削弱到复兴重建的过程。东亚文化圈的复兴重建,有利于中国文化"软实力"的增强,为当今中国与日韩等国的合作种植了文化根基,为东北亚区域合作构建了文化平台。  相似文献   

17.
中俄两国的文化交流是两国关系史上的重要组成部分,在一定程度上影响、制约着两国政治经济关系的发展和变化。在早期中俄文化交流中,俄国东正教和传教士团扮演了文化使者的角色,是中俄文化交流最重要的桥梁。尽管他们的活动带有一定的政治目的,但在客观上却为促进中俄两国的文化交流和人民之间的了解发挥了促进作用。  相似文献   

18.
文化交流史是中国与东南亚关系史中的重要部分。本文对中国与东南亚文化交流史中的几个重要方面进行了论述.以体现中国与东南亚文化交流的丰富性与重要性。  相似文献   

19.
By examining the historically progressive role of cultural property in terrorism and political violence, this paper reveals the evolving significance of art to international security. Over the past two centuries, abuse of antiquities and fine art has evolved from the spoils-of-war into a medium for conducting terrorism that strives to erase the cultural heritage of “the other.” In contrast to wartime destruction and plunder which date back millennia, the growth of the art market over the past fifty years has created opportunities for novel abuses of cultural property. Since World War II, maturing international awareness has recognized the threat which armed conflict and looting pose to cultural property, but in parallel, art trafficking and the politics of cultural property have become tools for transnational organized crime and terrorist groups. The resulting unique intersection of issues in art, politics, and counterterrorism forms the basis for a new field—cultural security. After an assessment of topical security threats which suggest the need for such a field, the paper concludes by speculating on international-security risks precipitating from antiquities trafficking and collecting.  相似文献   

20.
19世纪末期,以西方国家为中心和参照的现代化进程的铺展和中国国家制度的疾速衰竭,使汉语在世界语言的中心地位也发生了颠覆式的位移,逐渐滑落到边缘地位,"汉字文化圈"也呈现出破裂的态势。21世纪,中国在政治、经济、文化各方面的现代化实践及其重大转型,为汉语的复兴和精神重建提供了一种可能性。在这种全新的时代语境和历史背景下,将重新"发现汉语"及其"天下精神"作为一种新的文化命题,这意味着以西方文化为轴心的单向度的世界文化秩序,面临着巨大的危机。以汉语复兴为切入点,中国文化将成为解构文化帝国主义的重要力量,并提供了一种可能性。同时,在重新"发现汉语"的过程中,我们应该在吸收其他语言文化资源的同时,坚持汉语及其文化形态的输出立场,摒弃中西文化之间的二元对立思维模态,建构一种语言的"天下精神",从而使汉语在文化全球化中发出中国的声音。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号