首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言民族问题是国家政治生活中一个极为敏感的问题。本文分析了我国语言的实际情况,提出了解决我国语言民族问题的模式,即双语制。并就双语制的可能性、必然性和意义进行了阐述。  相似文献   

2.
中国是一个多民族、多语种的国家。一个国家的语言越多样化,相应的双语程度化就越深。双语教育作为双语制的重要组成部分,对维护和发展一个民族的语言,进而加强民族群体的身份认同感和文化构成的多样性意义深远。在切实可行的双语教育环境下,语言维护以及语言维护的相关因素也应受到考虑和重视。少数民族语言维护对贯彻我国的民族政策、繁荣民族文化和巩固民族统一与和平有着非凡而深远的意义。  相似文献   

3.
我们今天的社会,是一互动型的开放社会,人与人之间跨越民族、跨越语言、跨越文化的互动趋向普遍存在,呈发展的趋势。而语言作为人类最为重要的交际工具,在人们交往的过程中所发挥的作用是显而易见的。近年来,在我国广大民族地区,语言生活的一个重要现象──双语及其所起到的社会功能越来越受到语言学家、社会学家和民族工作者的广泛重视。他们在观察和研究这一语言使用情况时注意到,双语在促进民族间的情感沟通、发展不问民族间的贸易关系、增进各民族之间的了解和友谊,都起着直接或间接的积极推动作用。双语是指一个民族在通晓本民…  相似文献   

4.
浅谈双语教学的类型   总被引:2,自引:0,他引:2  
虽然民族地区的教育计划千差万别、种类繁多,但是我们仍然可以根据教学语言的使用情况分成三大类型:单语教育计划,双语过渡计划,长期双语计划。下面分别探讨一下这三种教育计划的依据与得失。 1.单语教育计划。这里所谓的单语教育是指对少数民族学生只用汉语一种语言进行教育。单语教育至今是我国南方民族地区的一种主要教育形式。实行这种教育计划的主要原  相似文献   

5.
双语现象是我国民族地区普遍存在的一种社会现象。所谓双语现象,就是人们在日常生活中交替使用两种或两种以上语言的现象。双语现象是语言接触的一种结果。然而语言的接触常常不是孤立发生的,一般是伴随着文化的接触,并且作为文化传播与文化接触的媒介。所谓文化接触,是指一个民族的文化成分移入另外一种民族文化的现  相似文献   

6.
仡佬族是一个居住比较分散的民族,与汉、彝、苗、布依、壮等民族形成交错杂处的局面。历史上仡佬族曾是我国南方一个人口众多,分布较广的民族,有本民族共同语言,但由于历史原因,现只有分布在贵州中西部以及黔、滇、桂毗邻地区的散居仡佬族仍有少量保存母语,其余均已转用汉语。本文对近现代散居地区仡佬族的母语使用状况及其双语制和双语类型进行了分析和探讨。  相似文献   

7.
双语教学是我国民族教育的重要内容和形式,是保障我国少数民族教育公平、提高民族教育质量的重要途径.我国政府历来重视少数民族的双语教学问题,根据不同历史时期双语教学的需要,制定了相应的双语教学政策.本文对我国现阶段的双语教学政策进行了较深入具体地分析.  相似文献   

8.
随着改革开放的逐步深入与全球化步伐的不断加快,我国民族地区已逐渐从原有的双语教育发展到三语教育。本文分析了国内外民族地区三语教育发展的概况,剖析我国民族地区三语教育存在的问题及论述西方多元文化教育对我国三语教育研究的启示。  相似文献   

9.
在贵州省民族工作经验交流会上,各专、州民委介绍了许多工作经验,其中谈到关于双语教学问题。如何正确认识双语教学在民族地区推行、巩固和发展与四化建设的重要性,目前还存在一些不同的看法。为使双语教学在民族地区顺利开展。现就个人认识谈几点意见。  相似文献   

10.
众所周知,苗族是我国人口众多、历史悠久的民族之一,但对她的历史和起源至今仍是一个众说纷纭莫衷一是的问题,值得从各方面进行深入探讨。而语言是一种社会现象,它是随着人类的产生而产生的,它的历史不知比文字的历史长多少倍,而和说这种语言的人民的历史是一样长的。因此,毫无疑问,某个民族的语言能较确切地反映某个民族历史的现象,尤其对过去没有文字的民族,应该说更能作研究其历史的佐证。下面我们以贵州省黔东南苗族侗族自治州凯里县养蒿寨的苗语(以下简称苗语)为依据,补充谈点对苗族的历史和起源问题的粗浅看法,不当之处,请专家学者批评指正。  相似文献   

11.
1998年10月,云南省双语教学工作会在“绿孔雀之乡”──盈江召开,来自全省17个地州市教委、民委、民语委等单位的100多名代表以及国家教育部民族教育司的同志聚集在这里,共同商讨如何进一步做好民族地区双语教学工作。云南是一个多民族、多语种、多文种的边疆省份,5000人以上的25个少数民族中,除回。水、满3个民族已使用汉语外,其它22个民族使用着26种语言,14个民族使用着22种文字或拼音方案。目前,有11个民族使用14种文字进行双语和扫盲教学,没有民族文字又不通汉语的地方,也开始使用民族母语注释进行辅助教学。双语教学的实施,…  相似文献   

12.
中国双语教育的发展与问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、引言 “双语教育”是指多民族国家或地区实行的少数民族语言和主体民族语言这两种语言的教育,是指少数民族语文和主体民族语文相结合的语文教学形式。马克思列宁主义虽然没有直接使用这两个术语,但却强调了少数民族语文教育的重要性,概括说来,就是:(1)少数民族学习主体民族的语言文字具有重要意义,但这种学习只能自觉自愿,不能勉强和强迫。(2)应该赞助、扶植少数民族使用并发展自己的语言文字进行教学。 19世纪以前,少数民族语言在传统教育体制中几乎没有任何地位。19世纪至20世纪初,出现了一些转机。  相似文献   

13.
语言文字的发展,标志着一个民族文化和经济发展的程度。我国的民族政策规定各民族都有使用和发展自己语言文字的自由。在创制新文字和改革旧文字时必须结合实际、慎重行事。双语言使用的现象,是许多民族语言发展的自然规律,双语教学是学好民族文字和汉语文的重要手段,民族语文工作的开展,要大力培养本民族的专业人才。建立中央民族学院民语系的实践证明中央决策的正确。论文在许多方面结合了贵州的实际,如新文字问题谈到了布依文和苗文,老字问题谈到了彝文;双语现象联系了伦佬语和土家语等。论文谈到台湾南岛民族母语的现状,呼吁台湾有关科研部门,应大力抢救这些母语的材料,并尽早地解决他们的文字问题。这一问题的提出,具有实现意义。  相似文献   

14.
中华人民共和国成立以来,少数民族语言文字研究者深入民族地区,开展了少数民族语言文字调查,进行了大量的研究,取得了可喜的成果。《贵州民族研究》创刊40年来刊发了大量关于少数民族语言文字方面的论文,值得认真梳理并加以归纳综述。综合分析主要有少数民族语言文字工作、少数民族语言、少数民族文字、"双语"教育、少数民族语言文字翻译、少数民族语言文化等几个方面,在综述分析的基础上,对今后少数民族语言文字的研究提出了建议。  相似文献   

15.
胡牧君  杨军 《前沿》2009,(7):109-110
历史上,红瑶很多适龄儿童到了入学年龄而不去学校读书,语言不通是重要原因。红瑶从20世纪90年代初开始尝试双语教学,结果大大提高了家长送孩子读书的积极性。实践证明,红瑶地区必须解决好语言教育问题,这是实现各民族平等地发展各民族文化和语言的需要,红瑶双语教育是必然的选择。希望通过论述,能起到抛砖引玉的作用,唤起更多人关注红瑶双语教育,关心红瑶发展。  相似文献   

16.
王丽丹 《人民论坛》2012,(35):160-161
由于城市化进程中民族地区农村人力资源进城热潮的兴起,人力资源开发问题已成为促进民族地区发展亟待解决的问题。在对民族地区人力资源现状及其特点进行分析的基础上,文章梳理了其中存在的诸多问题,并提出相应对策,力求为民族地区人力资源开发问题寻求解决途径,并为促进我国区域协调发展提供借鉴。  相似文献   

17.
我国在少数民族地区实行民汉双语教育,对于加强国家认同、促进各民族教育均衡发展、传承少数民族的文化传统,有着积极的促进作用。贯穿双语教育过程的双语教材,有着举足轻重的作用。本文以贵州省民汉双语教材为案例,着重分析贵州省当前双语教材存在的不足和面临的困难,并从教材编译和出版的角度作出思考、提出建议。  相似文献   

18.
贵州省苗族居住地区中小学双语教学的现存问题与对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘茜  邱远 《贵州民族研究》2006,26(6):149-154
贵州省苗族地区中小学双语教学存在语言融合主义的潜在影响,以及双语教学模式单一、民族语言文化教育生态环境相对缺乏、良好的支持条件的缺乏等问题与困难,严重制约了这些地区中小学双语教学的开展。为此,应树立多元文化教育理念,走出认识误区;积极探寻有效的双语教学模式,创设良好的支持条件,以促进苗族居住地区中小学双语教学的开展。  相似文献   

19.
论西部开发中的民族法制建设   总被引:1,自引:0,他引:1  
耿明  陈铁水 《思想战线》2003,29(1):115-120
民族地区法制建设是我国法治现代化进程中既现实又迫切的重大理论与实践问题 ,西部大开发与民族地区及其民族法制建设交织包容 ,共同构成了我国西部大开发中不可或缺的重要组成部分。我国民族地区法制建设所走过的独特发展道路 ,我国法制建设中民族法制的地位、指导思想、基本原则、具体法律制度等 ,需要在西部开发中进行新的构建。  相似文献   

20.
把云南建设成为我国民族团结进步示范区是党中央、国务院赋予云南的重大任务。提高劳动者素质,打牢边疆民族地区发展进步的根基,是示范区建设的具体举措。2013年开始,云南省民族宗教委主动作为,积极联合省科协在沧源县勐角乡、澜沧县竹塘乡、腾冲县猴桥镇、福贡县匹河乡、贡山县独龙江乡探索边境民族地区双语科普工作的有效模式。2014年6月,国家民委和中国科协确定将临沧市沧源县勐角乡、普洱市澜沧县竹塘乡作为国家民委和中国科协的“边境民族地区双语科普试点”单位。通过近2年来的探索,云南省边境民族地区双语科普试点工作取得了显著成效。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号