全文获取类型
收费全文 | 422篇 |
免费 | 23篇 |
专业分类
各国政治 | 36篇 |
工人农民 | 18篇 |
世界政治 | 28篇 |
外交国际关系 | 18篇 |
法律 | 224篇 |
中国政治 | 7篇 |
政治理论 | 111篇 |
综合类 | 3篇 |
出版年
2021年 | 2篇 |
2020年 | 6篇 |
2019年 | 9篇 |
2018年 | 10篇 |
2017年 | 17篇 |
2016年 | 16篇 |
2015年 | 18篇 |
2014年 | 13篇 |
2013年 | 65篇 |
2012年 | 18篇 |
2011年 | 15篇 |
2010年 | 9篇 |
2009年 | 15篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 10篇 |
2006年 | 16篇 |
2005年 | 6篇 |
2004年 | 7篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 19篇 |
2001年 | 6篇 |
2000年 | 11篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 11篇 |
1997年 | 10篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 6篇 |
1990年 | 8篇 |
1989年 | 5篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 5篇 |
1983年 | 6篇 |
1982年 | 3篇 |
1981年 | 3篇 |
1980年 | 5篇 |
1979年 | 2篇 |
1978年 | 4篇 |
1975年 | 2篇 |
1974年 | 2篇 |
1973年 | 4篇 |
1971年 | 2篇 |
1970年 | 2篇 |
1966年 | 4篇 |
1943年 | 1篇 |
排序方式: 共有445条查询结果,搜索用时 31 毫秒
31.
32.
33.
Ross Abbinnett 《Citizenship Studies》1998,2(2):197-222
Walter Benjamin once remarked of the enterprise of translation ‘that it is nowhere’: that the labour of transcribing the sense, inflection and difference of any particular language and text must always situate the translator in a space which is neither ‘of the original, nor ‘of the language into which it is to be transcribed. This ‘non‐position’ of the translator—between the original and its analogue, between the ‘spirit’ and the ‘letter’, the difference and the acceptability of the text—marks the labour of translation as an ethical responsibility: that of communicating the significance of something—a gesture, a story, a custom, a tradition—which has appeared to this/our socio‐linguistic culture as strange and unfathomably alien; and to achieve this communication without annulling its strangeness, its alterity. The purpose of my comparison of Kant and Derrida's remarks on cosmopolitical responsibility therefore, is fourfold. First, I want to suggest that it is this ‘stricture’ of translation—this difficult responsibility of both judging and respecting the difference of foreign’ cultures—which marks the (non‐Kantian, non‐situated) ‘territory’ of cosmopolitical responsibility. Second, by using Kant's remarks on the relationship between the political evolution of European Enlightenment culture and a possible world confederation of sovereign states, I want to point up the hierarchies and secondarizations involved in the determination of universal standards of moral, ethical and political conduct (even if these standards are originally prosecuted as the legislative conditions of a ‘radical democracy'). Third, I want to look at the ways in which the stricture of translation has been articulated as a theory of ‘global’ responsibility—particularly in the divergent ethical and political approaches of Jurgen Habermas and Jean‐Francois Lyotard. Fourth, I want to suggest that it is Derrida's idea of a ‘dual responsibility’ of critical thought to the political and philosophical resources of European Enlightenment and to the difference of non‐European nations and cultures, that marks the difficulty (the stricture) of acting responsibly within the global economics of power, identity and legislation. I want, in other words, to show that the ‘nowhere’ of Benjamin's translator, is a ‘place’ whose possibility demands a certain ‘Kantian’ right of reflection; that is, the right to pursue the ‘transcendent’ principle of respect for the other. 相似文献
34.
35.
Ross Poole 《International Journal of Politics, Culture, and Society》2009,22(2):149-157
After periods of major political change, incoming regimes have often declared “acts of oblivion” in which courts and sometimes citizens are commanded to forget what happened under the preceding regime. But how are courts and citizens supposed to obey this command? Must they not remember what it is they are commanded to forget? If so, obedience is only possible at the price of disobedience. This paper suggests this paradox raises important issues about the concept of memory. It argues that in order to understand acts of oblivion we need to distinguish between two aspects of memory: the cognitive, concerned with the transmission of information, and the conative, concerned with the transmission of will and affect. This distinction provides a way of avoiding the more overtly paradoxical features of acts of oblivion. However, there remain significant difficulties facing the political project of forgetting. 相似文献
36.
Richard J. Ross 《Law & social inquiry》2002,27(3):637-684
37.
38.
39.
Using official data, 331 boot camp participants and a stratified random sample of 369 regular probationers were tracked for
rearrests over a threeyear period. Chisquare tests and logistic regression analysis indicate that participation in boot camp
was significantly associated with rearrest for drug offenses, offenses categorized as “other,” and all types of offenses combined.
Contrary to most prior research, which suggests that boot camp participation has no effect on subsequent criminal behavior,
the results in this study indicate that participation in the boot camp program had a detrimental effect on its participants. 相似文献
40.