全文获取类型
收费全文 | 9970篇 |
免费 | 56篇 |
国内免费 | 28篇 |
专业分类
各国政治 | 85篇 |
工人农民 | 63篇 |
世界政治 | 235篇 |
外交国际关系 | 165篇 |
法律 | 987篇 |
中国共产党 | 2423篇 |
中国政治 | 3372篇 |
政治理论 | 1028篇 |
综合类 | 1696篇 |
出版年
2024年 | 30篇 |
2023年 | 206篇 |
2022年 | 129篇 |
2021年 | 190篇 |
2020年 | 189篇 |
2019年 | 183篇 |
2018年 | 76篇 |
2017年 | 116篇 |
2016年 | 221篇 |
2015年 | 357篇 |
2014年 | 940篇 |
2013年 | 956篇 |
2012年 | 923篇 |
2011年 | 845篇 |
2010年 | 757篇 |
2009年 | 653篇 |
2008年 | 742篇 |
2007年 | 547篇 |
2006年 | 507篇 |
2005年 | 429篇 |
2004年 | 276篇 |
2003年 | 246篇 |
2002年 | 205篇 |
2001年 | 164篇 |
2000年 | 111篇 |
1999年 | 35篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 2篇 |
1990年 | 1篇 |
1984年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 12 毫秒
71.
72.
发展文化产业,积极稳妥地推进文化体制改革,是我国当前正在探索和推进的一项具有战略高度的任务。胡锦涛总书记2003年8月在中共中央政治局第七次集体学习时强调,要根据新形势下社会主义文化建设的特点和规律,按照文化事业和文化产业的发展要求,不特色社会主义文化所面临的重大课题。 相似文献
73.
陕西高等教育经过近几年的长足发展,已经进入了一个以“稳定规模、调整结构、深化改革、提高质量”为特征的内涵建设阶段。为此,陕西要在科学发展观的指导下,把高等教育的发展重心真正转移到提高质量、突出特色、提升竞争力等内涵建设上来,只有这样,才能充分发挥教育大省优势,实现“科教兴陕”的战略目标。 相似文献
74.
自认(admission)是一个古老而又重要的诉讼证据规则,它的理论基础是辩论主义。英美法系围绕效果意思说来理解自认概念,大陆法系围绕观念通知说来理解自认概念。与两大法系的许多国家相比,我国对自认规则的理论研究和相关立法处于初步构建阶段,远远落后于司法实践。加强对自认规则的理论研究,对于指导司法实践,降低诉讼成本,提高诉讼效率,实现司法公正具有重要意义。 相似文献
75.
76.
论和谐社会的文化建构 总被引:1,自引:0,他引:1
关于构建我国社会主义和谐社会这一战略思想。不仅要从经济、政治和社会发展等方面去理解,更要关注它的深刻文化内涵和文化意义。 相似文献
77.
路荣平 《理论学习(山东)》2006,(10):58-58
我国高职教育起步较晚,内部面临向大学转型、规模扩张、提高质量的三重发展任务,外部面对着激烈的市场竞争,走内涵发展和外延扩张相结合的道路成为首选。高职院校要放开视野,更新观念,向中外成功的企业学习,借鉴企业文化建设的经验,为己所用,构建独具特色的高职院校文化,逐步形成自己的发展优势。一、借鉴中外优秀企业文化,加快高职院校发展步伐。自从企业文化理论问世以来,已经成为现代管理科学的重要组成部分,标志着企业管理从物质的、制度的层面向文化层面发展的趋势。同时,在世界范围内兴起了企业文化的热潮,许多企业因此而走向成功。成… 相似文献
78.
张爱军 《中共济南市委党校学报》2002,(4):79-81
国际政治格局多极化既是我们对国际政治格局发展趋势的一种认识 ,也是我们对未来现实格局的一种主张。作为一种认识 ,应该从哲学上的量和质两个层面把握多极化的内涵 :从量的方面看 ,国际政治格局多极化中的“极”不仅具有较多的数量 ,而且具有较多的层次 ;从质的方面看 ,多极化中的“化”既是现在的趋势和过程 ,也是将来的现实和结果。而作为一种主张 ,国际政治格局多极化有其深刻的客观依据 ,最主要的则是世界经济格局多极化和世界发展的多样性。 相似文献
79.
覃大钰 《湖南省社会主义学院学报》2002,(3)
中国共产党领导的多党合作和政治协商制度以及新时期党的统一战线政策,给党外领导干部的培养和锻炼带来了好的机遇,为党外干部的成长进步,创造了宽松的外围环境和广阔的发展空间。党外干部要利用这个环境和空间发展自己。要勇于和善于参政议政,要立足做好本职工作,在工作业务上精益求精,广交朋友,为祖国的和平统一大业做出贡献。 相似文献
80.
多晓萍 《甘肃政法成人教育学院学报》2006,(2):113-114
语言和文化两者密不可分,同样的语言在不同的历史文化和习俗背景下所产生的语义和效果不同。因此,翻译中存在文化差异。 相似文献