排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 78 毫秒
1
1.
党的十八大以来,以习近平同志为总书记的党中央把党风廉政建设和反腐败斗争提到新高度,作出一系列重大决策部署。2014年中国继续坚持以零容忍态度惩治腐败,特别是在运用法治思维和法治方式反对腐败方面,取得新的进展和明显成效,赢得了国际社会的高度评价。政要美国前总统克林顿:习近平主席是非常棒的领导人,尤其是在反腐败问题上,需要给他鼓鼓掌,他实在是做得特别好。美国驻华大使博卡斯:反腐败工作将为巩固美中两国关系发挥更长远的作用。中国和其他APEC成员正在努力加强国内反腐败工作。 相似文献
2.
正5月11日,美国哥伦比亚广播公司王牌新闻栏目"60分钟"播出了一期题为"华盛顿公开的秘密:有利可图的政治行动委员会"的调查节目,对美国国会议员竞选资金背后的腐败黑幕进行了深度报道。今年是美国国会中期选举年,11月举行的中期选举将改选众议院全部435席以及参议院100席中的三分之一席位。目前距离选举还有不到半年时间,而国会山的竞选募款活动早已提前进入白热化状态。在这一敏感的时间节点上,"60分钟"的这期节目引发了各界高度关注。触目惊心的现状:大量从政治捐款中谋利的案例在节目中曝光联邦选举委员会前主席特雷弗·波特等多位美国政界、学 相似文献
3.
正坚决惩治和积极预防腐败,是我们党和政府的一贯立场。党的十八大以来,以习近平同志为总书记的党中央把党风廉政建设和反腐败斗争提到新的高度,旗帜鲜明、态度坚决,坚持不懈改进作风、坚定不移惩治腐败,我国反腐败及履行《联合国反腐败公约》(以下简称《公约》)工作取得了新的明显成效。 相似文献
1