首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
政治理论   2篇
  2014年   1篇
  2011年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
石亚娟 《学理论》2014,(11):209-210
《客户关系管理》是一门实践性很强的应用型新兴学科,传统的教学方式不能充分实现该课程的培养目标。在基于客户关系管理课程性质的基础上,探讨了案例教学的特点及在本课程中的实践应用方法,从而可以达到相应的教学效果,以帮助学生开阔CRM实践视野,并起到一定的启迪作用。  相似文献   
2.
互文性理论已广泛应用于翻译研究领域。互文性理论的提出为翻译研究注入了新的活力,也为成语典故的翻译提供了一个新的视角。成语典故的翻译要求译者不仅要熟练地运用两种语言,更重要的是要熟悉两种文化,即要掌握丰富的互文性知识,并采用正确的翻译方法,才能在目的语中准确地传达原语的意义。通常有以下几种对应的翻译方法:直译、直译加注、直译与意译相结合、文化替代、套译等,它们各有其长,亦各有其短,应互为补充,译者应把几种方法辩证地加以灵活运用,使文通意顺。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号