排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 78 毫秒
1
1.
正党的十八大报告给我感触最深的是,其中提出的伟大目标和我们老百姓的期待高度一致。这次的报告在十六大、十七大确立的全面建设小康社会目标的基础上,提出了全面建成小康社会的新要求。"建设"与"建成",一字之差反映了我国经济社会发展的阶段性变化,也体现了我们党对实现既定目标的高度自信。报告中的每句话都饱含着我们党对人民群众的关心,字字体现的都是对人民的关爱。特别是着重强调了如何把经济发展的成果转化为对 相似文献
2.
于凤 《北京交通管理干部学院学报》2001,(Z1)
汉译英练习随同传统的语法翻译教学法一起受到人们的轻视。文章仅仅通过汉译英的信度、汉译英有助于避免中国式英语、有助于英语抽象词的掌握等方面证实其在写作教学中所起的积极作用。 相似文献
3.
4.
于凤 《北京交通管理干部学院学报》2000,(2)
语言与文化密不可分。外语学习台阶越上越难的主要原因在于对所学语言的文化了解不够。文章从四个角度,即词汇的文化内涵与外延,文化背景知识对语句、全文理解的作用以及它在口头交际中的作用说明文化背景知识在英语学习中的重要性。 相似文献
1