首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

晚清西方古典史学的译介与反响
引用本文:赵少峰,陈德正.晚清西方古典史学的译介与反响[J].前沿,2012(9):188-191.
作者姓名:赵少峰  陈德正
作者单位:聊城大学 历史文化学院,山东 聊城,252059
基金项目:国家社会科学基金一般项目(10BSS001):西方古典学在中国(迄1949年)阶段性成果;聊城大学博士科研启动基金项目(BSJJ31805):“19世纪中外史学交流”
摘    要:晚清中外文化交汇过程中,西方传教士出版的历史期刊中出现了大量关于古典史学的内容。荷马、希罗多德、修昔底德等一批史学家及其著作被介绍过来,对宋恕、康有为、梁启超等晚清学者产生了重要影响。传教士将古典史学译介过来,是为了证明西方也有可以和中国相媲美的历史和文化,具有一定的政治目的。探讨古典史学译介的原因和内容,是认识中外史学交流的重要组成部分。

关 键 词:古典史学  史学交流  晚清  传教士
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号