论《傲慢与偏见》中翻译关联理论之语境的翻译 |
| |
引用本文: | 张永花,吴颖.论《傲慢与偏见》中翻译关联理论之语境的翻译[J].湖北社会科学,2008(8). |
| |
作者姓名: | 张永花 吴颖 |
| |
作者单位: | 华中科技大学,文华学院,湖北,武汉,430074 |
| |
摘 要: | 20世纪80年代以来,语用学研究出现了明显的心理学倾向,从认知和心理活动出发去解释语言活动,成了一个不可忽视的潮流。其中,较引人注目的语用理论是由Sperber和Wilson提出的"关联论",他们从认知的角度出发,对语言交际和话语理解过程提出新的认识,而他们的学生Ernst-Angust Gutt更将关联理论引入翻译理论进行专门研究,从新的视角出发促进了翻译研究的发展。
|
关 键 词: | 关联理论 认知语境 语境的扩展 处理话语所作的努力 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|