浅析莎士比亚译本——朱生豪译本和梁实秋译本 |
| |
引用本文: | 董莹.浅析莎士比亚译本——朱生豪译本和梁实秋译本[J].理论建设,2009(3):62-64. |
| |
作者姓名: | 董莹 |
| |
作者单位: | 安徽大学外语学院,安徽合肥230031 |
| |
摘 要: | 本文从以下几个方面分析朱生豪莎士比亚译本和梁实秋莎士比亚译本异同的文化根源:译者译莎动力不同、翻译策略不同和受西方文化影响不同;但他们所处时代相同,而且都受新文化运动的影响。
|
关 键 词: | 朱生豪 梁实秋 莎士比亚 西方文化 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|