首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉习语文化差异及翻译对策
作者姓名:吴军赞
作者单位:四川农业大学外语系, 四川雅安625014
摘    要:语言与文化相互联系、相互促进。英汉习语在地域文化、历史文化、宗教文化和习俗文化等方面存在差异, 在翻译英汉习语时, 应根据实际情况, 采用灵活多变的翻译方法, 即直译法、意译法、直意结合译法、增注释译法、减译法、等值译法, 才能使译文既达意, 又能保持原习语的民族文化特色。

关 键 词:英汉习语  文化差异  翻译对策
点击此处可从《国际安全研究》浏览原始摘要信息
点击此处可从《国际安全研究》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号