首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
中英文动物词的文化内涵差异
作者姓名:
田志华
作者单位:
吕梁高等专科学校,离石师范分校,山西,吕梁,033000
摘 要:
英汉两种语言中都有着丰富的动物词汇,但中西方思维方式和文化背景的差异赋予了这些动物词不同的内涵。具体表现为:(1)同一动物词具有相同内涵;(2)同一动物词表达不同意义;(3)不同动物词表示同一内涵;(4)内涵空缺。了解这些差异,有助于我们更好地掌握英语语言和促进跨文化交流。
关 键 词:
汉语
英语
动物词
文化差异
内涵
本文献已被
维普
万方数据
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号