做好理论的翻译做好政策的翻译 |
| |
引用本文: | 李宗文.做好理论的翻译做好政策的翻译[J].学习导报,2009(4):53-53. |
| |
作者姓名: | 李宗文 |
| |
作者单位: | 中共湖南省委组织部副部长 |
| |
摘 要: | 且说说我与《新湘评论》的关系:一是忠实的读者。这份刊物我是每期必读,大部分的文章都读,很多文章是精读。二是最大的受益者。刊物提供了很多素材和第一手资料,我讲课的许多内容,都是从这份刊物上获得的。三是最积极的宣传者。每当讲课说到有关《新湘评论》的内容时,我就提到这份刊物,无形中在给它做宣传。四是不称职的作者。我坚持每年给《新湘评论》写一篇文章,面对全国各地各大刊物的约稿,我也就只坚持给这一家刊社写稿。
|
关 键 词: | 翻译 政策 刊物 评论 文章 受益者 宣传者 讲课 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|