误读与文化融合的可能性 |
| |
引用本文: | 王进.误读与文化融合的可能性[J].理论学刊,2001(1):120-122. |
| |
作者姓名: | 王进 |
| |
作者单位: | 中共山东省委党校,山东,济南,250021 |
| |
摘 要: | 在文化交流中似乎有一种壁垒 ,人们称之谓“误读”,即英语的“MISUNDERSTANDING”。这个词是由前缀 MIS— (错误的 )加上 UNDERSTANDING(理解 )构成 ,意思是说针对一个正确的理解而言有一个错误的理解 ,换言之 ,MISUNDERSTANDING这个词的“误读”之义是以存在着一个“正确的理解”为前题的。据此 ,人们对好像有充足的理由来斥责“误读”,似乎犯“误读”错误的人是由于种种原因而没有找到实际存在着的“正确理解”。于是人们在谴责“误读”的同时 ,就开始了探求“正确理解”的工作。然而我们对所谓“误读”问题首先要问…
|
文章编号: | 1002-3909(2001)01-0120-03 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|