刍议科技文献中被动句式的翻译 |
| |
引用本文: | 张捷.刍议科技文献中被动句式的翻译[J].学理论,2012(32):171-173. |
| |
作者姓名: | 张捷 |
| |
作者单位: | 南京农业大学工学院 |
| |
摘 要: | 语言客观、准确是科技文献的特点之一,而使用被动句式是实现这一特点的重要途径。因此,在进行科技文献的英译或汉译时,能否有效传递原文的信息和客观性,被动句式的翻译就成为重中之重。
|
关 键 词: | 科技文献 被动句式 翻译 |
On Translation of Passive Structures in EST Articles |
| |
Authors: | ZHANG Jie |
| |
Institution: | ZHANG Jie(Polytechnic Institute of Nanjing Agricultural University,Nanjing 210031,China) |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|