首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

思辩的译论——介绍法国翻译理论家J.R.拉德米拉尔
引用本文:俞佳乐.思辩的译论——介绍法国翻译理论家J.R.拉德米拉尔[J].法国研究,2003(1):12-20.
作者姓名:俞佳乐
作者单位:南京大学法语系
摘    要:J .R .拉德米拉尔这个名字对于中国译界来说 ,应该已不陌生。早在 1998年 ,由许钧、袁筱一编著的《当代法国翻译理论》一书就曾辟专章评介其代表坐作《翻译的理论要素》①。该书于 1979年首次出版 ,1994年被收入著名的伽利玛出版社的TEL丛书集 ,被认为是继乔治·穆南《翻译的理论问题》② 之后法国翻译研究的又一重要成果。可喜的是 ,在承袭了穆南的语言学立场之后 ,拉德米拉尔又从数十年法德哲学翻译体验出发 ,结合翻译实践教学经验 ,发展出了一套以思辩为特色的译论。在巴黎十大进修期间 ,笔者有幸聆听了拉德米拉尔教授开设的翻译理论讲…

关 键 词:法国  翻译理论家  J.R.拉德米拉尔  中国  《当代法国翻译理论》  思辩  语言学家  翻译文化  文学翻译  文学作品

La traductologie de Ladmiral
Yu Jiale.La traductologie de Ladmiral[J].Studies Francaises,2003(1):12-20.
Authors:Yu Jiale
Abstract:
Keywords:Ladmiral  traductologie  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号