首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析文化差异与翻译策略
引用本文:陈婷.浅析文化差异与翻译策略[J].学理论,2011(17).
作者姓名:陈婷
作者单位:信阳职业技术学院,河南 信阳,464000
摘    要:翻译是人类交流思想的工具,在人类历史上扮演者重要的角色.翻译不仅是语言层面上的转换,更体现了不同文化之间的交流与沟通.由于政治、经济等原因,文化往往处于不平等的地位,强势文化对弱势文化形成的文化霸权,导致译者在翻译的过程中采用不同的策略:归化或异化.但事实上,人类文化是平等的,不存在文化优劣之分.所以翻译过程中要尊重文化的差异,进行文化之间的平等交流和对话,实现翻译的最高境界,促成翻译的顺利进行.

关 键 词:文化差异  归化  异化  翻译
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号