首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

东亚文化与出版交流的实践与思考——东亚出版人会议的意义解读
引用本文:田雁.东亚文化与出版交流的实践与思考——东亚出版人会议的意义解读[J].日本问题研究,2014(3):59-67.
作者姓名:田雁
作者单位:南京大学出版社,江苏 南京 210093
摘    要:东亚出版人会议紧扣着东亚文化与出版两大主题,从人的交流、书的交流到企划出版的交流这3个层面,既务虚也务实。一方面通过相互间的文化与理念的交流,期望了解彼此邻近却隔膜的现代化的心路历程;另一方面则通过共同出版"东亚人文书100",进行跨越国界的文化事业的交流。不过,中、日、韩3国所推荐的书目依然代表着各自不同的文化诉求,因此,如何通过文化的交流来重构东亚的价值和理念,还需要出版人的进一步努力。

关 键 词:出版人会议  读书共同体  人文书100  文化交流  Humanities  book  100

Practice and Thinking of East Asian Culture and Publishing Exchange--The Significance of East Asia Publishers Conference
TIAN Yan.Practice and Thinking of East Asian Culture and Publishing Exchange--The Significance of East Asia Publishers Conference[J].Japan Problem Studies,2014(3):59-67.
Authors:TIAN Yan
Institution:TIAN Yan (Nanjing University Press, Nanjing, Jiangsu, 210093, China)
Abstract:East Asia Publishers Conference focused on two topics: East Asian culture and publishing, and three levels:people exchanges, book exchanges and planning publishing exchanges. On the one hand through the mutual exchange of culture and ideas, people of nearby but isolated countries understand each other; on the other hand, through the joint publication of “East Asian Humanities book 100”, we can transcend cultural boundaries. However, publishers from China, South Korea, and Japan still recommended their own books which represent their different cultural appeal. Therefore, how to reconstruct East Asian values and concept through culture exchanges, the publishers are still having a long way to go.
Keywords:East Asia Publishers Conference  reading community  culture exchange
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号