首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论文化因素对翻译的影响与制约
引用本文:刘美玲.论文化因素对翻译的影响与制约[J].福建省社会主义学院学报,2007(3):76-79.
作者姓名:刘美玲
作者单位:福建师范大学外语学院,福建,福州,350007
摘    要:文化语境的诸多因素影响并制约着语词的翻译,诸如词汇方面、习惯用语方面、遣词造句方面、谋篇布局方面、修辞方面、以及价值观与审美取向方面等等。因此,在翻译过程中,译者应充分考虑英汉民族之间存在的文化差异;在教学过程中,教师更应加强对学生跨文化交际能力的培养。

关 键 词:文化因素  文化差异  翻译
文章编号:1008-8563(2007)03-0076-04
修稿时间:2007年6月25日

In Terms of the Influence and Limitation on Translation from Cultural Factors
Liu Mei-ling.In Terms of the Influence and Limitation on Translation from Cultural Factors[J].Journal of Fujian Institute of Socialism,2007(3):76-79.
Authors:Liu Mei-ling
Abstract:Many factors of cultural language circumstances influence and restrict the translation to the language,such as vocabulary,idioms,wording and phrasing,discourse forming,rhetoric,attitude to value and aesthetic standards,etc.Therefore,in the course of translation,a translator should take cultural differences between English and Chinese people into account;and while teaching,we teachers should emphasize cultivating students' ability of cross-cultural communication.
Keywords:cultural factors  differences between cultures  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号