试论翻译中的不可译性 |
| |
作者姓名: | 廖丽琴 李江涓 |
| |
作者单位: | 中共南昌市委党校 江西南昌330003(廖丽琴),南昌大学外国语学院 江西南昌330047(李江涓) |
| |
摘 要: | 翻译中的可译性和不可译性取决于翻译过程中语言之间的“对等语”或表达方式是否存在。但由于英汉两种语言在语言特征、文化背景以及思维方式等方面的差异,不可译的现象在翻译中就在所难免。本文主要从语言特征和文化两个层面对翻译中的不可译性进行探讨。
|
关 键 词: | 对等语 语言 文化差异 思维方式 不可译性 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|