首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      


The collaboration of ‘ghostwriting’ and literature – the case of Kawabata Yasunari
Authors:Kensuke Kōno  Translated by Ron Martin Wilson
Abstract:Abstract: Kawabata Yasunari is Japan's first Nobel Prize recipient for literature and thus an emblem of the modern Japanese writer, but as this essay demonstrates, this writer's career, like that of so many throughout Japan's premodern and modern history, is spanned by the curious practice of ghostwriting. Taking up the specific case of Kawabata, the article exposes a wider conflict between the modern West's notion of the original artist, underwritten by its idea of individualized creativity, and modern Japan's persistent adherence to ghostwriting's more collaborative premodern concept of creativity. Subjecting fine-grained literary historical analysis to its far-reaching theoretical consequences for the modernness of modern literature, Japanese and otherwise, this essay shows how the spectre of Kawabata's ghostwriting haunts our contemporary, and therefore possibly anachronistic, understanding of ‘modern’ literary practice.
Keywords:Kawabata Yasunari  modern Japanese literature  ghostwriting  Kono Kensuke  Nobel Prize
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号