首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语委婉语的语用特征及取效机制
引用本文:石延芳.英语委婉语的语用特征及取效机制[J].国际关系学院学报,2010(3):108-112.
作者姓名:石延芳
作者单位:国际关系学院,英语系,北京,100091
摘    要:委婉语本质上体现为一种间接言语行为,是技巧性含意运用的一种表达方式,最重要的语用特征是间接性,着重体现为替代手法和模糊限制语的使用。英语委婉语在实现其语用效果的过程中,明显违反了格赖斯提出的合作原则这一重要语用原则。与合作原则相比,另一语用原则即利奇提出的礼貌原则具有更强的约束力,当两项原则发生冲突时,人们往往为了遵循后者而故意违反前者。英语委婉语遵守了礼貌原则,从而实现其特定的语用效果。

关 键 词:委婉语  语用  合作原则  礼貌原则

The Pragmatic Features and Mechanism of English Euphemism
SHI Yanfang.The Pragmatic Features and Mechanism of English Euphemism[J].Journal of University of International Relations,2010(3):108-112.
Authors:SHI Yanfang
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号