首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
增进中俄相互了解,提高相互信任度   总被引:2,自引:0,他引:2  
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

2.
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

3.
对近期中俄关系的几点分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

4.
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

5.
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

6.
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

7.
中俄经贸关系发展情况   总被引:4,自引:0,他引:4  
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

8.
中俄关系进入新时代   总被引:2,自引:0,他引:2  
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

9.
影响中俄石油管道项目的两个最重要因素   总被引:5,自引:0,他引:5  
由中国社会科学院科研局和俄罗斯东欧中亚研究所联合举办的“新时期中俄关系”研讨会于 2 0 0 4年 1 1月 4~ 5日在北京香山别墅举行。来自北京、上海和黑龙江省等地的专家学者 30余人参加了这次研讨会。中国社会科学院副院长陈佳贵、外交部部长助理李辉、总参二部副部长杨晖等在会上作了报告。与会的专家学者围绕中俄双边关系的现状、中俄经贸关系以及军技合作等问题展开了广泛的讨论。现选发一部分专家学者的发言 ,以飨读者。  相似文献   

10.
1992年11月11—13日,中国现代国际关系研究所、中国社会科学院东欧中亚研究所、俄罗斯科学院远东研究所,在北京共同主持召开了“新形势下的中俄关系”研讨会。来自中俄两国的50多名专家学者,就冷战后的世界和亚太形势、中俄政治经济关系的现状  相似文献   

11.
The international financial crisis has gone beyond the financial and economic scope and touched on a wide variety of issues such as the international pattern, economic globalization, international order. international mechanism and ideological trend. emerging economies, relations between big powers. development models, cultural diversity, as well as the contemporary capitalism and socialism.  相似文献   

12.
当前,中国沿边开放已经进入经略周边和共建"一带一路"新阶段,呈现出新的特征,要求广西谋划沿边开放视野要宽、站位要高,不能就沿边开放论沿边开放。广西要跳出沿边地区看沿边开放,着眼于服务国家周边外交战略,着眼于服务和推进中国—东盟战略合作,着眼于服务中国西南、中南地区开放发展,把广西的沿边开放、沿海开放、沿江开放和内陆开放等统筹起来,实施"大沿边"开放战略,一体规划,一体部署,一体推进,形成沿海沿江沿边内陆开放良性互动发展的新格局,加快把广西建设成为中国—东盟战略合作新高地和中国西南、中南地区开放发展新的战略支点。  相似文献   

13.
全球信息化新形势与会计信息化发展新趋势   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、引言 进入21世纪后,信息化对经济社会发展的影响更为深刻,加快信息化建设是发展经济的必然选择,及时、准确地掌握市场信息并运用所获取的信息有效地整合和运用资本、技术和人力资源就成为企业组织的核心竞争力之一.党的十七大报告指出,必须"全面认识工业化、信息化、城镇化、市场化、国际化深入发展的新形势新任务,深刻把握我国发展面临的新课题新矛盾",同时指出"大力推进信息化与工业化融合,促进工业由大变强".  相似文献   

14.
世界新热点与全球治理新挑战   总被引:1,自引:1,他引:0  
进入21世纪,随着世界多极化、经济全球化快速推进和国际安全形势的深刻变化,各国在相互依存与合作不断深化与加强的同时,面临的共同挑战也愈益突出和严峻。尤其是近年来,太空、极地、气候等新热点问题升温,对现有国际规制和全球治理秩序提出了新的严峻挑战。  相似文献   

15.
继2003年伊拉克战争、2006年以黎战争、2007年巴勒斯坦局势发生剧变后,中东逐步形成新格局.在原有阿以冲突以以巴冲突为核心外,中东出现了一连串的重要活跃力量:中东反美激进力量迅速增强;地区大国伊朗的综合国力和影响增强,有填补美军在伊拉克收缩后该地区将出现的真空的意向;沙特阿拉伯愈显在中东的重要地位,是解决中东危机的关键角色;真主党在以黎战争中壮大;哈马斯在2007年巴勒斯坦局势剧变中壮大.它们形成不断变化的新的复杂组合.在错综复杂的矛盾中,中东阿拉伯和伊斯兰国家正在发生新的复杂变化.在新格局下,解决中东问题的关键在于中东阿拉伯和伊斯兰国家要团结一致.  相似文献   

16.
一、民间外交的定位和历史贡献周恩来总理指出:“中国的外交是官方的、半官方的和民间的三者结合起来的外交。”习近平总书记强调:“民间外交是增进人民友谊、促进国家关系发展的基础性工作,是国家总体外交的重要组成部分。”可见,民间外交也是外交,也是国家行为,根本目的是为了推动中外民相亲、心相通。对外工作中,除了官方的、半官方的,其他包括友好城市、企业、智库、媒体、社会组织和青年、妇女等自然人等都属于民间外交范畴和主体。民间外交具有主体多、领域广、资源丰、接地气、打基础等主要特点。  相似文献   

17.
论中俄新型关系   总被引:2,自引:0,他引:2  
冷战结束以来 ,尤其是“9·11事件”和伊拉克战争之后 ,美国单边主义凸现和国际恐怖主义猖獗 ,导致大国关系错综变幻 ,反复调整 ,历经波动。事实表明 ,惟独中国与俄罗斯两国关系 ,以其基础之坚实 ,状况之和谐 ,协作之周密 ,进展之稳健 ,成为当今邻国和大国关系的楷模。中俄之间是一种富有生命力的新型关系 ,如今又处在承先启后、继往开来的时期 ,通过胡锦涛主席今年 5月下旬对俄罗斯的访问 ,进一步展示了两国全方位合作的远景 ,因而格外引人关注。在新型基础上奠定关系中俄新型关系有着鲜明的特征 ,既不同于上世纪 5 0年代的中苏“兄弟国家…  相似文献   

18.
步入新世纪的越南电影   总被引:1,自引:0,他引:1  
已有近50年历史的越南电影业,当其步入新世纪的时候,既有骄人的成就,也有巨大的困难. 革新开放之前,越南长期处于战争状态,只能拍一些以战争题材为主的黑白片,虽然也拍过一些较好的片子,如《同一条江》、《17度线上的日日夜夜》等,但从总体上讲,电影的艺术性还不够高.  相似文献   

19.
2006年,国际格局调整加快,世界热点问题升温,大国协调进一步展开,中国外交硕果累累。2007年,世界将进入深度调整,国际形势总体趋向缓和,但局部紧张可能加剧,尤其是伊朗核问题有可能升级,中国外交则在面对新机遇的同时有可能遭遇更复杂的挑战。鉴此,《现代国际关系》编辑部于2007年1月6日举办“2007年国际大势前瞻”研讨会,特别邀请30多位京内外专家学者在总结、回顾2006年国际形势的基础上,着重对2007年国际形势及中国外交的变化趋势进行前瞻性分析。现将研讨会主要观点辑录如下,以期有助于读者更准确把握国际形势走向。  相似文献   

20.
The renewed Chinese ambitions to develop trade along the different branches of the Silk Road bring several new traditional and non-traditional security challenges. The Chinese government has vowed to address them with new security concepts. Yet, these concepts might not be adequate to advance China’s security interests. Moreover, China seems to have difficulties overcoming the contradictions between different security interests: the quest for prosperity and the safeguarding of security; China’s economic aspirations and their consequence of becoming the largest economy; peaceful development and unification with Taiwan and the regain of lost territories; and the dilemma in the guiding diplomatic principles. As a result of these contradictions, Europe faces three uncertainties: How will the tensions in the Pacific develop? How will China seek to defend its interests along the New Silk Road? How will the tensions in the Pacific affect China’s behavior in the common Eurafrasian interface? These uncertainties bring about two more strategic choices for Europe: trying to continue its work with China along the Silk Road and balancing; prioritizing the huge challenges in the wedge of hardship and Europe’s immediate neighbourhood and responding calls to join the United States in its rebalancing to the Pacific. This will make it difficult to establish meaningful cooperation and to work towards burden sharing with the European Union at the other end of the Silk Road.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号