首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
浅谈"跨文化交际"   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际是指民族间的交际 ,也是指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。中国人与外国人在问候用语 ,对年龄的看法 ,赞赏语言等多方面存在差异。为了缩短这些差异 ,我们必须在教学中尽快改进方法。编一些合适的教材 ,注重学习语言 ,了解西方社会 ,加强课外阅读及欣赏 ,在条件允许的情况下 ,请外教走进英语课堂。采取了多种方法后 ,会尽快消除隔阂 ,增进文化交际 ,为四化建设培养出更多的合格人才。  相似文献   

2.
潘凌 《工会论坛》2011,(6):153-154
框架与文化影响着沟通,一定的框架赋予了一定的语意,不同的文化有不同的体现。概念框架观、情景框架观、社会文化框架观等都与文化与交际联系紧密。框架的错读甚至会引起语意的歧义,给交际沟通带来麻烦。正确理解不同文化交际中的框架理论,可以更好地沟通与生活。  相似文献   

3.
本文从全球化背景下商务交往不断频繁的角度出发,通过实例指出跨文化商务交际中会出现不同的文化差异,进而简要地分析了造成这些差异的动因。本文认为只有认识到差异的存在,并有效地解决问题,才能实现畅通有效的沟通。  相似文献   

4.
跨文化交际的障碍在干中西文化的差异。以忧患意识为特点的中国文化和以超前意识为特点的西方文化是存在冲突的。本文认为,在跨文化交际教学中,应该采用中西文化对比的视角去审视中西文化的差异,坚持中学为体,西学为用,古为今用,洋为中用,继往开来,中西兼蓄。辩证地去看问题,批判地继承,从而建构起学生自己的跨文化交际图式,有效地克服跨文化交际的障碍。  相似文献   

5.
通过时跨文化交际中的英语应用现状、文化表达差异、英语优势特征和影响等的探讨,可以看到英语优势在跨文化交际中的作用,从而利用英语优势达到有效的跨文化交际的真正目的。  相似文献   

6.
Leech的礼貌原则弥补了合作原则的不足,它包括得体准则、慷慨准则、赞扬准则、谦逊准则、赞同准则和同情准则。但不同文化所衍生的礼貌原则有时其内涵、侧重点会大相径庭,因此,在具体应用时,既要遵守礼貌,又要按照中英的不同习惯来进行。清楚地了解礼貌原则在跨文化交际中的应用,可以避免一些语用失误,从而营造友好、和谐的交际气氛。  相似文献   

7.
本文从语用学角度出发,通过列举语用失误的例子,分析了跨文化交际中的语用失误的两种类型和语用失误的种种原因;由于交际中存在语用失误,教师就要改变教学方法,对学生进行语言能力培养的同时,还要注重学生语用能力的培养,提高他们对与英语为本族语者进行交谈时的语用失误的敏感性,避免不必要的交际失误和交际误解,从而提高英语综合应用能力。  相似文献   

8.
高校国际化建设过程中的跨文化交际问题是当前和今后一个时期高校管理者必须面对且应谨慎处理好的一个重要问题。影响跨文化交际的因素,包括社会文化身份、心理文化因素和环境因素等。处理好高校发展过程中的跨文化交际问题,要求交际者本人和管理者要准确界定和分析社会文化因素,正确把握、理解心理文化因素,适度引导、掌控环境因素,有意识地提升跨文化交际能力。  相似文献   

9.
英语跨文化交际教学中的问题探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际能力是英语教学培养的最终目标。从我国英语跨文化交际教学的实际问题出发,阐述教授先进文化的观点,继而强调在教学过程中充分注重实践的重要性,既不能夸大文化对比的作用,也不能过分强调文化移情。  相似文献   

10.
禁忌,或者说忌讳,是人类普遍具有的文化现象,是人们对于神的或不洁的、危险的事物所产生的忌讳的心理和表现。禁忌作为一种心理民俗,是以各民族不同的文化信仰为核心的。它体现着人类最原始的心理状态、基本愿望和潜在幻想,同时也反映着一个民族和时代的精神文化导向。跨文化交际中的禁忌语是一种必须引起高度重视的重要语言现象。只有充分认识跨文化交际中禁忌语言的基本类型,语用特征以及运用方法,才能在跨文化交际中有效地克服因禁忌而导致的文化障碍,达到顺利沟通的目的。  相似文献   

11.
本文初步阐述了跨文化交际意识的培养在外语交际能力培养中的重要性,分析了当前学生在跨文化交际中所存在的问题,并提出了培养学生跨文化交际意识的对策,以期与外语教学的同仁们共同提高对跨文化交际教学的认识,从而进一步研究真正有助于提高交际能力的方法.  相似文献   

12.
从礼貌用语的语用差异谈跨文化交际   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际是指本族语者和非本族语者之间的交际.而礼貌用语作为人类文化发展的标志和重要的语用现象,在跨文化交际中起着举足轻重的作用.  相似文献   

13.
英汉两种语言分属于不同的语系.不同国度之间的历史背景、社会文化、民族风情等都有很大的差异.本文着重就英汉语言、审美、思维方式和价值观等几方面所蕴含的文化差异对翻译产生的影响进行论述,旨在让翻译工作者认识到在翻译过程中应该透过语言表层结构,把握其深层含义,摆脱因文化差异而造成的翻译障碍,从而使翻译既准确又可靠,以达到跨文化交际的目的.  相似文献   

14.
跨文化交际中的委婉语   总被引:4,自引:0,他引:4  
英汉委婉语主要应用于宗教、人体与生理行为、死亡与疾病、社会地位与等级、年龄与体重等。导致跨文化交际障碍的原因既包括英汉语言本身的差异,也包括文化价值上的差异。  相似文献   

15.
由于文化背景不同,不同国家的人们在风俗习惯、思维模式、价值观及宗教信仰等方面存在着明显的差异.在跨文化交际中,常常由于文化差异使双方产生误解、冲突,甚至导致交际失败.英语教学过程中既要重视词汇、语法等语言结构层面的语用教学,也要重视文化层面的语用教学,尽量避免和减少跨文化交际中的语用失误.  相似文献   

16.
来自不同文化背景的人在交际中,常常因为缺乏对对方社会、文化背景的了解,而不能对言语行为作出恰当的反应,产生语用失误,造成交际失败。英语教学的关键是培养学生的交际能力,即语用能力。所以在英语教学中应加强语用能力的培养,避免学生在跨文化交际中的语用失误。  相似文献   

17.
我国企业走向国际舞台的序幕已经拉开。大量外企进军中国。在实现中外文化交流过程中,各种矛盾和冲突时刻存在着。解决这种跨文化交际中引起的矛盾与冲突,是企业必须解决的重要问题。  相似文献   

18.
跨文化交际在外语教学中有重要作用。外语教师应提高自身的文化修养,把优秀文 化内涵纳入学生的知识结构,使跨文化交际与外语教学的文化性相结合。  相似文献   

19.
由于东西方历史文化背景、地理环境和思维方式的不同,礼貌语言在表达上有很大的差异。本文从跨文化交际的角度,通过研究分析英汉礼貌语言的语用差异,说明在跨文化交际中正确使用礼貌语言和礼貌语言的语用差异研究的重要意义以及对外语教学的启示。  相似文献   

20.
曾慧祥 《工会论坛》2006,12(5):78-79
本文是关于如何在教学过程中实现跨文化交际的一篇文章。从语言与文化之间的关系切入,从而进一步论述了英语教学过程中跨文化教育的重要性、必要性和可行性,并有针对性地提出了几条建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号