首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
由于文化背景不同,不同国家的人们在风俗习惯、思维模式、价值观及宗教信仰等方面存在着明显的差异.在跨文化交际中,常常由于文化差异使双方产生误解、冲突,甚至导致交际失败.英语教学过程中既要重视词汇、语法等语言结构层面的语用教学,也要重视文化层面的语用教学,尽量避免和减少跨文化交际中的语用失误.  相似文献   

2.
由于社会文化差异,在跨文化的英汉交际中,常常会出现一些语言用得不恰当的情况,也就是语用失误。本文旨在运用语用学的语言-语用失误和交际-语用失误原理来分析中国外语学习者出现这种失误的根本原因,以及如何在将来的教学中帮助学习者尽量避免这种失误。  相似文献   

3.
英语中存在着大量的禁忌语,在跨文化交际中,如果不注意两种文化的差异,就有可能出现语用失误,影响交际的顺利进行。本文通过对禁忌词语和禁忌话题的分析,探讨了违反语言禁忌而导致语用失误的原因,以及对外语教学的启示。  相似文献   

4.
本文从语用学角度出发,通过列举语用失误的例子,分析了跨文化交际中的语用失误的两种类型和语用失误的种种原因;由于交际中存在语用失误,教师就要改变教学方法,对学生进行语言能力培养的同时,还要注重学生语用能力的培养,提高他们对与英语为本族语者进行交谈时的语用失误的敏感性,避免不必要的交际失误和交际误解,从而提高英语综合应用能力。  相似文献   

5.
跨文化交际中,语用语言失误在中国英语学习者中较为普遍。它主要表现在语言学习者赋予所用语言的语用意义,如语音,词汇、句法及语篇等的使用,与英语本族语使用者的语言习惯完全不同,从而导致交际不成功。这也给我们的英语文化教学提供了诸多启示。  相似文献   

6.
随着世界经济一体化的发展,国际间的交流沟通越来越频繁。国际文化交流中,英语越来越显现出其重要地位。由于文化背景差异,会造成跨文化交际的语用失误。在大学英语的听说教学中,要结合跨文化交际能力培养,提升学生的跨文化交际能力,增强国际间的交流沟通。  相似文献   

7.
外语教学的最终目的在于培养学生外语交际能力,而跨文化交际中的语用失误往往造成交际障碍。本文从具体的例子分析了产生不同类型语用失误的原因及对外语教学的启示。  相似文献   

8.
来自不同文化背景的人在交际中,常常因为缺乏对对方社会、文化背景的了解,而不能对言语行为作出恰当的反应,产生语用失误,造成交际失败。英语教学的关键是培养学生的交际能力,即语用能力。所以在英语教学中应加强语用能力的培养,避免学生在跨文化交际中的语用失误。  相似文献   

9.
英汉称赞表达及称赞回应比较与语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
从跨文化的角度 ,对英汉两种语言文化背景下的称赞表达与回应进行比较 ,指出异同 ,并说明在东西文化背景下 ,人们在交际过程中出现的语用失误及其原因 ,强调在外语教学中将文化引入教学课堂的重要性和必要性。  相似文献   

10.
随着经济的全球化 ,各种品牌开始向国际化发展。跨文化交际在这个领域起着不可忽视的作用。因此我们要在品牌国际化的进程中考虑跨文化交际的重要性。为了使品牌能够走向世界 ,要尽量避免跨文化交际所带来的语用失误  相似文献   

11.
在语言、文化、跨文化交际三者的关系中,语言反映文化,文化影响语言的使用和发展;在以一种语言为媒介的跨文化交际中,交际者应遵守该语言的文化语用规则。通过对比词汇在中英两种语言文化背景下反映在群体文化特征与个体文化特征、社交礼节、表达方式等方面的差异。探讨英语词汇在跨文化交际中的作用,达到“在跨文化交际中只有相互间提高跨文化差异的意识,并遵循一定的原则,才能消除跨文化交际的误解,达到有效的跨文化交际”的真正目的。  相似文献   

12.
从礼貌用语的语用差异谈跨文化交际   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际是指本族语者和非本族语者之间的交际.而礼貌用语作为人类文化发展的标志和重要的语用现象,在跨文化交际中起着举足轻重的作用.  相似文献   

13.
跨文化交际中的语用失误研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
近年来 ,中国和说英语国家的交际越来越多。可是 ,由于文化差异等原因 ,学生在交际的过程中常会出现语用失误。所以 ,应了解语用失误类型 ,分析语用失误的原因 ,注意避免语用失误 ,提高语用能力。  相似文献   

14.
Leech的礼貌原则弥补了合作原则的不足,它包括得体准则、慷慨准则、赞扬准则、谦逊准则、赞同准则和同情准则。但不同文化所衍生的礼貌原则有时其内涵、侧重点会大相径庭,因此,在具体应用时,既要遵守礼貌,又要按照中英的不同习惯来进行。清楚地了解礼貌原则在跨文化交际中的应用,可以避免一些语用失误,从而营造友好、和谐的交际气氛。  相似文献   

15.
礼貌原则是言语交际的一条重要语用原则。了解和遵循礼貌原则能促进人际交流的顺利进行。文章通过对比和分析中西方文化在礼貌原则方面的差异,指出英语教师在教学过程中应加强礼貌语言及策略的输入,以提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
Leech认为在跨文化交际中,语用能力是指对说话者的目的和用意的理解能力。作者认为在对语境认识的基础上,准确地表达自己的意思和意图以及准确地理解别人的意思和意图的能力称为语用能力。该文从语言的表达和理解两个方面具体阐述了如何培养语用能力,并对语用失误进行了一定的分析。  相似文献   

17.
跨文化交际能力的培养要求学生不仅要了解外国文化知识,更要熟悉本国文化知识。由文化差异所产生的文化负载词汇是英语教学的重要组成部分,学生对文化负载词汇缺乏了解和掌握是导致跨文化交际失败的主要原因。因此,在大学英语词汇教学中应当以培养跨文化交际能力为教学目标,充分重视文化负载词的教学,同时,应丰富学生文化学习的途径,积累丰富的文化负载词,以提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

18.
通过跨文化交际能力测试试卷及跨文化交际调查问卷,检测大学生在跨文化交际中八个方面的能力水平,同时了解学生对待跨文化交际的态度及其文化学习状况,从而为大学英语中的跨文化交际教学提供建议。  相似文献   

19.
英汉语言文化差异带来的跨文化交际障碍,如果处理不当,文化翻译就会“名存实亡”。本文将通过分析汉英翻译实例,深入探讨如何达到语用意义的等值转换,并论证了文化翻译中的“对等”应是深层言内意义的对等,即达到语用意义的等值转换,以避免语用失效。  相似文献   

20.
跨文化语用是语用学研究的对象,是指语言的跨文化应用。跨文化语用研究包括诸多方面,就跨文化交际的本质而言,话语的得体性应是其最高原则。礼貌原则是跨文化语用的核心内容。在英语教学中,教师应重视对学生跨文化语言运用能力的培养,使学生能够运用这种能力进行有效、得体的跨文化交流。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号