共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
近年来,安子介先生适应新的时代要求,在汉字的研究、教学以及普及方面取得了独树一帜的实绩,对于对外汉语教学中的汉字识记教学具有重要的启迪意义。在教学中,有一些汉字的本义今天已经不用,或者已讲不清楚其造字之初的本义,或者即使讲清楚,但绕弯太大,造成混淆,浪费课时。我们可以对这些汉字(特别是简化字)的字形和会意,做具有时代性的、并符合汉语发展规律的新释义,而免用旧释义,使释义与字源学分开。随着改革开放形势的发展,外来词在当今汉语词汇中所占比例不断增大,由于常用汉字的构新词能力强、汉语外来词在社会使用过程中呈“趋简”态势,所以,只要在对外汉语教学过程中教好学好常用字,就可以大大减低认记汉语外来词的难度。 相似文献
3.
中国文化安全中的重要要素是汉字安全。汉字安全是指:汉字系统这项中华民族文化的重要载体处于没有危险的,即既没有外部的威胁又没有内部的混乱和疾患的客观状态;在中国国家文化中不失去其主导地位;保持合理的纯洁性;不给人民带来不便和害处;中国人使用汉字的权利不受外部强权的威胁和侵害。目前,汉字在中国媒体以及社会生活各领域中的应用方面存有潜在危机,人们对汉字安全问题的认识存有误区,不重视汉字应用的合理性、纯洁性和规范性,出现了汉字系统的混乱和疾患,给人民生活带来了一定程度的不便和害处,汉字安全的危机由此萌生。中国大众传媒过度使用英文字母缩略词对汉字安全构成外源性的冲击。海峡两岸以及港澳地区汉字字形不统一、中国人书写汉字能力下降以及不雅汉字的滥用,形成对汉字安全的内源性冲击。正视汉字安全的潜在危机,积极应对,维护祖国汉字体系的安全、完整和稳定,对于落实总体国家安全观,保持对自身文化的自信、耐力和定力,提升文化软实力,都具有极其重要的意义。 相似文献
4.
5.
6.
初级阶段越南留学生汉字学习策略运用情况考察 总被引:1,自引:0,他引:1
一、引言第二语言教学的目的,是使学生掌握运用该语言进行交际的能力,包括口头交际能力(听说)和书面交际能力(读写)。其中,文字是和书面交际能力直接相关的。汉字作为汉语的书写符号是获得 相似文献
7.
8.
9.
东亚文化圈立根于魏晋,形成于隋唐,衰落于近代。在20世纪90年代后,又呈现出复兴之势。它是多元文化的结晶,主要包括汉字、儒学、律令和汉传佛教四个要素。汉字作为其他三个要素的传播承载工具,在文化圈形成发展中起了不可替代的作用。汉字在文化圈中的地位变迁见证了文化圈从形成发展、衰退削弱到复兴重建的过程。东亚文化圈的复兴重建,有利于中国文化"软实力"的增强,为当今中国与日韩等国的合作种植了文化根基,为东北亚区域合作构建了文化平台。 相似文献
10.
直到本世纪二十年代以前,汉字是越南通用的文字。汉字汉语在越南流行了二千多年。这样就提出了一个问题:汉字汉语对越南文字的产生和发展,对字喃和越文、越语有何关系和影响?本文就这方面问题进行一些探索,不妥之处,敬希指正。笔者在搜集资料过程中,得到梁志明和高红印同志的热情支持和帮助,特以致谢。 相似文献
11.
12.
奈保尔曾经三次到印度进行文化寻根,对于印度文明自有比较独特的观察和论述.他的印度叙事与殖民文学时期西方人的印度书写存在着暗合之处.本文即以后殖民理论为方法,对于奈保尔的印度书写进行分析对比,找寻殖民文学与后殖民书写中的学理关联. 相似文献
13.
公元初年 ,印度文明已开始越过孟加拉湾 ,传播到东南亚的岛屿和大陆。许许多多的资料证明印度对东南亚的影响是巨大的。毋庸置疑 ,在这影响中宗教的传播起到了举足轻重的作用。当这种影响全面渗透到东南亚文化的各个领域时 ,自然也影响了它们的语言和文字。众所周知 ,交际必须通过两种途径来实现。一是说话 ,交谈双方口耳相传 ,以语音为物质媒介来传递信息 ;二是书写 ,即通过书写和印刷的文字符号来传递信息。文字是第二性的 ,它比有声语言晚得多 ,它是记录语言的书写符号系统 ,是重要的辅助与扩大语言交际作用的工具。字音和字义要以语言成… 相似文献
14.
双声符字是越南喃字中极为独特的一类,可分为联合结构和偏正结构两小类.《新编传奇漫录》中的双声符字数量不多,却充分体现了这类字“声符+声符”的构造特点.此类字既与汉字密切相关,又展现了越南在发展民族文字方面所作的努力. 相似文献
15.
汉字与汉文化在东亚的传播与影响 总被引:2,自引:0,他引:2
汉字在其对外传播过程中对东亚特别是朝鲜、日本产生过重要影响。汉文化在其形成、发展过程中,以强大的辐射力影响了东亚国家的文化发展和社会进步。 相似文献
16.
17.
汉语汉字对越南语言文字影响至深的原因初探 总被引:3,自引:0,他引:3
历史上,汉语汉字承载着博大精深的汉文化东传朝鲜、日本,南被越南,对域外三国语言文字产生了深刻的影响;至今三国语言中仍保留了大量的汉语词汇,有的学者称之为汉借语(Sino-xenic)或汉语的“域外方言”(包括汉朝语、汉日语和汉越语).三国都曾经以汉字为原料,创造了本民族的“汉字式文字”(日本的假名、朝鲜的吏读、越南的字喃),这些“汉字式文字”,有的至今仍在使用,有的已经泯灭,成为古文字.三国之中,受汉语汉字影响之最深者,当首推越南,据统计,越南语中的汉语借词约占其词汇总数的60%,在某些领域,这一比例甚至高达70-80%.更为重要的是,愈是在正式的场合,越语中的汉语借词愈受垂青;越语语音和语法也受到汉语的影响;越南现在虽已改用拉丁化拼音文字——国语字,貌似与汉字无关,实则“貌”离而“神”合,其音、义仍未能摆脱汉字窠臼.可以说汉语汉字已经成为越南语言文字的有机组成部分.越南语言文字无法摆脱汉语汉字的 相似文献
18.
日前,"名家联袂创佳作,百年书法育新人——高占祥、庞中华、赵缺新书发布会"在北京国际展览中心举行。本次推出的《新千字文》系原中国文联党组书记高占祥与赵缺联袂创作,由书法家庞中华书写。全文以1000个绝不重复的汉字,组织成125组韵律优美、章法严谨、文字流畅的对偶句,概述自上古以来的政治、文化及历史事件。全文重梳历史,被认为是新时代的启蒙经典。 相似文献
19.
正汉字是世界最古老的文字之一,是中华文明的伟大创造,是华夏文化延续、传承的基因,它已有5000年左右的历史,被誉为中国的"第五大发明"。现存的成熟文字始于殷墟甲骨文。从东汉《说文解字》收9千余字,至清代《康熙字典》,所收汉字已达4万多个,再到近代《汉语大字典》中,收录汉字已逾5万6千多个。由此可见,汉字对推动中华文明的发展起到了无与伦比的作用,一部汉字文化史同时也是一部中国的文明发展史。汉字是世界上从未间断、使 相似文献
20.
试论儒教在越南的传播与发展 总被引:1,自引:0,他引:1
远在两千多年前 ,儒教(儒家思想 )就作为汉文化的核心内容 ,伴随着汉字先后向中国的周边国家如朝鲜、日本、越南等国传播 ,对这些国家的发展产生了深刻的影响。在这个区域中 ,越南受儒教的影响最深最广。从历史上看 ,在两千多年的时间里 ,不管是内属中国时期或在独立时期 ,越南一直使用汉字。甚至在创造了自己的民族文字———字喃之后 ,汉字仍然牢牢地占据着正统的地位。直到20世纪30年代才被正式宣布废除。儒教学说凭借着这一得天独厚的条件在越南这块土地上扎根和发展 ,与越南民族的历史、文化结下了不解之缘。综观儒教在越南的传播… 相似文献