共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
现代汉语面临着两个方面的围剿:一个方面是官方的套话,它抽空了现代汉语的现实内容,只剩下政治正确的一套公式,让年轻一代从小就对现代汉语失去了感情和领悟能力;另一个方面是民间互联网的语言狂欢,它解构了现代汉语借以表达生活世界的、经过好几代语言大师苦心经营的语言形式,而使汉语走向低俗化、弱智化和粗野化。这两者都使中国人的精神生活失去了存在之家,长此以往,汉语将死。当代每一个知识分子都肩负着纯洁和净化现代汉语的责任,自觉地抵制从左、右两方面来的侵蚀,这不但是维护本民族文化的根,而且是为未来的文化创新保存实力,不可不察。 相似文献
2.
论现代汉语多义词的语义结构及其语义系统张永胜一词多义是语言中的一种普遍现象。文化越悠久的民族,它的语言中的多义词也就越丰富,象汉语这样发达的语言,多义词更是大量存在,是一种极为普遍的语言现象。在现代汉语中,有的常用词的意义多达十几种甚至几一种,比如“... 相似文献
3.
4.
民族文化的忧患--英语的强势地位与汉语文化复兴 总被引:1,自引:0,他引:1
现代汉语的弱势地位并不完全源于西方语言的强权,汉语本身未完成必要的历时性革命是更根本的原因。振兴汉语文化,应致力汉语文化的复兴。首先,汉语要经历从前代到现代的转型,破除积淀在汉语字、词、句子、文本中的等级观念、中心主义、家族本位思想,以自由、民主、公平、实证等理念扬弃之;其次,汉语以自身为本体进行宏大建构,向传统借力,以现代视角领受传统文化,全面再生汉语诞生后的全部中国文化;第三,目前支配汉语知识分子的继承/借鉴的二分法将被超越,汉语知识分子以统摄一切文化资源的态势成为原创汉语文化的承载者和主体。 相似文献
5.
汉语修辞是一种文化现象,它的形态、特征均受到文化结构中深层机制的制约。而这种深层机制,就是文化主体的精神机制。从文化传承角度讲,这些精神机制主要通过人们的生活方式、心理特征、思维方式、审美观念等方面制约着语言、行为等文化结构中的外显形式。因此,透过汉语修辞这种文化现象,我们可以探知汉民族先民们独特的精神世界。 相似文献
6.
现代汉语离合词是汉语里特殊的一类。我们分别将现代汉语普通话、方言与古代汉语进行对比研究,将汉语、英语、德语进行对比研究,研究离合现象在语言中的共性与个性。 相似文献
7.
语言记录文化并反映文化,通过文献中流传的汉语词汇来反映汉民族文化,是可靠和真实的。服装命名与人们生活息息相关,它忠实地记录了当时的社会文化风俗,为人们了解中国历史与文化提供了另一角度。 相似文献
8.
蒙汉语词义的演变和发展 ,是为了更好地适应社会发展和交际的需要。词义的演变特点在它的运动过程中显示出来 ,词汇是一种最直接与民族历史文化、社会生活等密切相关的语言要素 ,而且以词义的演变发展深化了语言内容 相似文献
9.
10.
字母词在中文媒体语言中的渗透是一个复杂的社会语言现象,是当今社会发展变化在语言领域的一个反映.这一现象既是英汉语言大规模接触的语言结果之一,又与社会经济全球化、英语国际化、英语具有较高市场价值有关,还与我国宽松的社会语言环境、宽容的社会语言态度、较强的外来语言文化认同感密不可分.主流媒体应担当起引导社会语言生活的职责,理性规范使用字母词,营造利于媒体语言应用和汉语健康发展的良好语言生态环境. 相似文献
11.
现代汉语研究方法的革新是在系统结构思想引导下进行的。从《现代汉语语法讲话》和《句法结构》(朱德熙著)到《汉语语法分析问题》,都明显体现了系统结构思想。但是,有了系统结构思想,并不等于就建立了系统分析方法。严格的科学研究方法意义上的系统分析方法,在现代汉语研究中尚未形成。目前,许多研究者正在积极进行这方面的探索。 相似文献
12.
汉语别称词的文化特征包括显性的和隐性的两种情况。其中显性文化特征是指汉民族文化结构中介于表层物质文化和深层精神文化之间层面的文化,也称中层文化或制度文化。它一般是指人们在社会生活中所形成的风俗习惯、组织制度和人际关系以及依附于它们的原理、原则和规范等等,还包括由此而产生出来的汉民族的生产生活习俗、群体组织和制度规范等文化特征。汉语别称词的显性文化特征集中而突出地反映在它们往往具有政治文化色彩、人性意味和民俗特征这三个方面。 相似文献
13.
当前,英语正以一种强悍的姿态侵入汉语,其速度可谓惊人。现在中国知识分子反思自己,都会大吃一惊地发现:我们的语言习惯甚至思维习惯已经有一部分变成英语文化了。倘若不重视英语侵入汉语的问题,再不采取有力措施制止汉英混杂的蔓延,若干年后,汉语将变成汉英混杂、不汉不英的语言;单纯的汉语将不再是单独能够表情达意的语言体系。防止英语侵入的问题,虽然没有解决就业问题、战胜金融危机问题来得紧迫,但它却是一个关乎国家语言安全、文化安全的大问题。 相似文献
14.
15.
英国语言学家帕尔默所说:“语言忠实反映了一个民族的全部历史、文化,忠实反映了它的各种游戏和娱乐,信仰和偏见。”在我们历史久远的汉语中就有性别歧视的深沉积淀。在母系氏族社会里,带女字旁的姓氏很多,如“娲、姜、姬、嫘、姚、嬴、姒”等。但进入父系氏族社会后,女性地位逐渐低下,男性的支配地位和女性的被支配地位不可避免地反映到语言中,语言性别歧视就出现了。汉语中存在着严重的性别歧视现象,主要体现在三个方面:一、语言以男性为规范汉语把男性的语言作为标准和主体,而女性语言只是一种附属性变体;男性被尊称为老爷、少爷、爷儿们… 相似文献
16.
王瑞贺 《新疆人大(汉文)》2005,(9)
瑞士人非常重视咨询制度,把它看作与联邦制和直接民主并重的基础性制度。他们认为,在瑞士这样一个语言、宗教、文化方面多元化的社会中,咨询是协调利益、促进共识、整合社会的重要政治手段。瑞士国家生活的很多方面都有咨询和协商的传统,本文着重介绍联邦立法过程中的咨询制度。 相似文献
17.
民族之间的贸易往来,文化交流,移民杂居,战争征服等各种接触,都会引起语言接触。“语言象文化一样,很少是自给自足的。”只要不同的人类集团之间有接触,就会有词语的借用。每一种语言都有一定数量的借词。苗族和汉族自古至今频繁来往,苗语中有很多汉语借词。现在苗族有了自己的文字,汉语借词在文字中如何拼法?这是一个很重要的不可忽视的问题。 苗族有四种文字,本文仅谈黔东苗文中汉语借词的拼法问题。对这个问题,有的人 相似文献
18.
一 文化多样性是人类的共同财富,它依赖于语言多样性承载和表现.保护人类语言的多样性就是保护人类文化的多样性,每一种语种都是一个民族灵感的源泉,创造力的钥匙以及文明的承传载体,语言和文化是相互表里的,原始民族的语言与原始民族的物质生活,心理状态有密切的关系,其语言的特征大都是文化的反映,不是语言本身的劣点.[1] 相似文献
19.
思维是语言符号转换的基础,这决定了语言的具体转换必然受到思维规律的限制。如何准确地用汉语符号传达另一种语言符号的意义,这就需要对原文所遵循的思维规律和语言规律作出准确的理解,并找出它与汉语思维和表达规律之间的对应关系。本文将概括地从语法意义、概念意义和联想意义三个方面对以上问题作一些分析和探讨 相似文献