首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
何明霞  朱雅莉 《世纪桥》2010,(9):138-139
不同文化之间的交流,实际上就是在特定的语言和文化背景下所进行的跨文化交际活动。跨文化交际的成功与否在很大程度上与跨文化交际能力密切相关。对学生跨文化交际意识的培养有助于学生认识不同文化的差异,提高文化应变能力和商务文化素养,从更深层次掌握语言和语言的使用,并且在实践交流中有效化解冲突,促进跨文化交流的通畅进行。  相似文献   

2.
当下中国的文化传承和发展面临哪些困境,又具备哪些现实资源?如何实现跨文化对话交流?复旦大学教授张庆熊从生态学视角剖析中华文化的繁荣之道。  相似文献   

3.
长征创造了中国革命史上的奇迹,铸就了我党、我军历史上一座不朽的丰碑。伟大的长征精神和耀眼的长征文化是长征留给我们的宝贵精神财富和文化遗产。重温长征历史可以让我们不断得到灵魂升华和精神洗礼。我们要守护好我们共同的文化遗产,传承好我们共同的文化记忆,这是我们的历史使命。长征途经各省区应该创新合作模式,保护和开发利用好长征资源,共同建设"长征文化带",打造长征文化名片。一是深入研究长征历史,揭示长征历史全貌,挖掘长征文化内涵。二是合理开发利用长征资源,用历史教育人、启示人。特别是要开发好长征红色旅游资源,实现经济效益、社会效益和文化效益的统一。三是建立区域协作机制。在长征历史研究、长征资源的开发利用、信息的互联互通等方面真诚合作,交流互鉴,实现共赢。  相似文献   

4.
人们对档案并不陌生,一般认为档案就是人事部门纸袋里装的个人资料,或者是机要室保存的秘密文件。其实不然,档案所包含的内容很广泛,它是一种特殊的不能再生的宝贵资源,是机关、团体、企事业单位以及个人在政治、经济、科学、文化等实践活动中形成的对国家有保存价值的各种文字、图表等不同形式的原始记录。科学管理和有效利用档案,对于人们正确地总结过去、指导现在、规划未来、推动科技进步、加快经济发展,都具有十分重要的作用。进一步了解档案的价值和作用,有助于人们加深对新时期档案工作的认识。作为一种无形资产和信息资源,企业的决…  相似文献   

5.
信息时代背景下,数据成为人们产生文化价值的底层资源,大数据战略思维与实践就成为文化价值创造的信息语境和文化背景。大数据战略对文化经济产生着深刻影响。文化发展视角下大数据战略与现代文化价值创造存在着诸多关系,大数据战略能够体现相关文化经济思维。要自觉树立大数据战略,积极转变文化产业发展的应对策略。  相似文献   

6.
文化产业是近年来世界范围内迅速发展的新兴产业,在国际经济交流与合作中发挥着越来越突出的作用。中国和印度作为亚太地区乃至世界上的人口大国,有丰富的文化资源和发展文化产业的基础,加强双方在此领域的交流与合作,从战略上看符合世界产业结构调整的总趋势,有助于增强双方在亚洲地区的认同感,也是中国稳定周边战略的重要环节。中国与印度文化产业的发展既有差异又有许多相同之处,这正是双方进行交流与合作的基础与条件。从长远看,促进双方文化产业的合作,首先要重视自身"文化资源"内涵的深层挖掘与保护,鼓励国内的文化产业相关部门加强与印度的合作,特别是调动民间资本参与文化产业合作的积极性。  相似文献   

7.
档案利用是实现档案工作目的的一个关键环节,也是档案工作的最终目的,这项工作做得好与坏,将直接影响党和国家及单位的安全和利益,档案利用效果则是对档案利用工作及整个档案管理工作的评价和检验。如何充分开发利用档案信息资源,将档案信息提供给用户,实现档案的价值,提高档案利用效果,这是新形势下档案工作者必须思考和解决的一个问题。  相似文献   

8.
档案利用是实现档案工作目的的一个关键环节,也是档案工作的最终目的,这项工作做得好与坏,将直接影响党和国家及单位的安全和利益,档案利用效果则是对档案利用工作及整个档案管理工作的评价和检验.如何充分开发利用档案信息资源,将档案信息提供给用户,实现档案的价值,提高档案利用效果,这是新形势下档案工作者必须思考和解决的一个问题.  相似文献   

9.
档案信息资源的开发利用是档案工作的主要目的和最重要的一个环节,因此,必须从档案信息资源的特点出发,本着提高效率、质量,搞好服务的方针来多渠道收集档案信息;并且树立创新服务意识,转变服务方式,拓展服务内容,利用现代化服务手段,使档案的服务功能不断加强.  相似文献   

10.
张恩秀  张丽红 《世纪桥》2008,(1):152-152,156
在跨文化交际中,时间信息是非语言交际中的一个重要方面,不同民族对时间有不同的理解和态度,不了解其中的差异可能造成交流中的误解甚至矛盾,导致跨文化交际的失败。造成时间信息差异的原因是多方面的,主要有:思维方式不同;传统文化和宗教因素不同;社会发展阶段不同。  相似文献   

11.
境外孔子学院的创建与发展:基于文化视角   总被引:2,自引:0,他引:2  
境外孔子学院是专门推广汉语文化的教育和文化交流机构,它在全球升温主要源于中国传统文化具有的现代价值和以中国文化为主的东方文化的崛起。境外孔子学院以中国博大精深的传统文化来打造国家软实力.成为当代中国“走出去”的文化符号与不同文明间对话的桥梁。目前孔子学院处于创建初期,面临着挑战,立足于跨文化交流和合作,积极开展社区服务,是孔子学院应该采取的文化发展战略。  相似文献   

12.
经济全球化与我国民族文化发展战略   总被引:2,自引:0,他引:2  
孙立梅 《探索》2002,(5):87-89
经济全球化不可逆转,其影响和冲击是全方位的。对于中国这样一个有着悠久文化传统的发展中国宋,如何应对经济全球化对于民族文化的影响和冲击,保持民族文化的独特个性,有效的开展文化建设是涉及我国民抉文化发展战略的大问题。对此,本文提出了“三管齐下”的文化发展战略设想,即维护文化主权、扩大跨文化交流、培育有中国特色的先进文化。  相似文献   

13.
本世纪80年代初,面对全球人口爆炸、资源短缺、环境污染、生态恶化等难题,国际社会提出了可持续发展思想,并谋求建立全新的发展战略。人们经过反复思考和探索,开始采用智力密集、低耗优质、高度综合、协调发展的信息技术来改造传统产业。与此同时,作为信息产业基础的信息资源也被公认为是人类实现可持续发展的战略资源而倍受关注,开发利用信息资源已经成为国际社会的新潮流。但是我们认为,在以信息资源开发作为实现人类可持续发展的手段的同时,有必要对这种手段本身贯彻可持续发展思想。这一问题在意图于21世纪实现新的腾飞的中国,更具有现实意义,必须引起更多重视。  相似文献   

14.
涂凯宇 《求实》2006,(12):43-45
在中国与世界的联系日益紧密和对外开放日益深化与扩大背景下,提高领导干部的国际化素质,增强跨文化交流能力,是加强干部队伍建设、提高党的执政能力的一个重要课题。跨文化交流能力,具有深刻的内涵,是不同文化背景的人们相互进行交流时所具有的多元文化意识,以及避免因受单元文化影响而出现语用失误,使交际得以顺利、成功进行的综合能力。提高领导干部跨文化交流能力,要求增强跨文化交流的意识和适应性,增进对中西方文化差异的理解,通过各种途径加大对跨文化知识的获取和掌握与不同文化背景的人打交道的实际技能。  相似文献   

15.
正所谓跨文化研究就是运用人类学、社会学、政治学、经济学和心理学等知识对不同文化背景进行研究,从而了解文化因素对个体发展的影响。在全球化背景下,跨文化研究成为炙手可热的课题,尤其是在全球经济一体化时代,文化的交流日益频繁,各国文化通过电影、电视和网络等渠道得到了广泛传播。在文化与经济全球化浪潮的席卷之下,一些文化主体凭借自身携带的信息和资本进行跨文化语境下的文化输出和文化传播。当然,跨文化研究也有自身的优缺点,跨文化研究虽然可以了解某种特定环境因素对  相似文献   

16.
跨文化交际是不同文化背景的人们在各种交际中涉及到的文化诸方面的交际.在成人英语教学中要渗透文化交际,要培养学生跨文化交际的意识,要渗透中西文化差异,同时,要开展研究性课程,拓展学生文化知识面.只有把跨文化交际列为英语教学的一个重要目标,英语教学才不失其完整性,才能真正做到学以致用.  相似文献   

17.
400多年前,来华传教士利玛窦将欧洲文艺复兴时期的科学技术与人文知识带入中国,使国人眼界大开;同时又将自已的亲身经历与感受记录下来,使欧洲人得以更多地了解真实的中国.回顾这段中西文化交流的历史,可以得到以下认识:虚心融入的态度是跨文化传播与交流的前提;分享知识和价值是跨文化传播与交流的基础;包容异质文化是文化发展与创新的路径;实施"走出去"战略是消除文化间误解的手段.  相似文献   

18.
大力发展文化产业是加快经济发展方式转变的重要举措,加快福建文化产业跨越发展,就要着力建立完善文化投融资体系,支持文化产业发展;实施项目带动和品牌带动,提升文化产业竞争力;加快开发利用八闽自然与文化资源,形成特色文化产业群;发挥闽台交往的独特优势,拓展文化产业交流与合作;深化文化体制改革,建立灵活高效的管理体制与运行机制;加强文化产业队伍建设,加大力度培养相关人才。  相似文献   

19.
随着时代的发展和世界一体化的进程加速,中国与西方跨文化的交流也随之不断扩展。这样的形势也就逐步凸显了汉英两种不同文化间跨文化交际的重要性。而作为跨文化交际主要途径的跨文化交际翻译应运而生产,以适应日益发达的跨文化交际的需要。在文化载体的语言方面,不同文化借由不同语言途径,实现跨文化间的信息传递。它既是一种跨文化交际活动,又是一种异文化的认知过程。但不同文化间的差异则会导致在跨文化交际过程中两种语言的不对等性,也即是在翻译时所存在的"不可译性"。在原文作者在创作时无意识省略的文化内容,在翻译时由于译文读者与原文读者文化的不对等性,进而产生了"文化缺省"。本文在探讨翻译中文化的重要性和关联性的基础之上,提出了跨文化交际翻译中由于文化的不对等性所产生的"不可译性"和"文化缺省"。并且以汉译英翻译实践《京剧:东方艺术璀璨的明珠》为例,来进一步验证含有丰富文化内涵的中文特有的京剧文化文本在汉英翻译中存在的颇多的不可译性和文化缺省现象,强调跨文化交际翻译中,准确把握原文作者想要表达的意思(言内与言外)、以及文化缺省现象的难度所在,进而为进一步研究和提出适当的中文文化负载词的翻译办法和处理手段。  相似文献   

20.
近年来,在乡村振兴战略持续向前推进的背景下,古村落作为一种具有独特优势的重要文化资源,为乡村振兴战略提供了不同的视角和可能的实现路径。然而在古村落日益受到人们关注的同时,却正在面临开发保护的诸多法律困境,如历史文化资源遭到破坏、外来资本与本土力量相互冲突、现代之法与民间之法相互博弈等,从而阻滞了古村落开发保护的进程。文章在对泰顺古村落进行实地调查的基础上,分析了以上问题产生的原因,并"对症下药"提出了科学有效的解决措施,以期消弭古村落开发保护进程中的法律痼疾,探索古村落的可持续发展之路,助力乡村振兴战略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号