共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
编者按:塞内加尔位于非洲最西端,是非洲地区有较大影响力的国家之一.1971年,中塞建交;1996年,由于塞政府与台湾当局"复交",中国宣布中止与塞的外交关系;2005年10月,中塞签署复交公报,两国恢复大使级外交关系.复交后,两国交往日趋频繁,塞方迫切希望深入了解中国,与中国发展全面合作关系.4月23日至5月1日,应中国共产党的邀请,塞内加尔政府总理麦基·萨勒以党的副总书记身份率塞民主党代表团访华.4月26日,麦基·萨勒接受了本刊特邀记者的专访.主要内容如下. 相似文献
12.
记者:淮北市是安徽省北部重要城市,也是全国重要的能源基地,近年来的发展引人注目.能否请您介绍一下淮北的发展状况? 相似文献
13.
加强政党交流对话深化中欧互信合作--中联部部长王家瑞访问欧洲纪实 总被引:1,自引:0,他引:1
1月17日至29日,中共中央对外联络部部长王家瑞和他率领的中共代表团冒着欧洲纷飞的大雪,怀着坦诚对话、深化交流与合作的真诚愿望,应意大利雏菊党、德国社民党和欧洲议会人民党党团邀请,对意大利、德国和欧洲议会进行友好访问.这是在中欧全面战略伙伴关系不断深化、中国与欧洲大国关系得到进一步加强,同时双方在一些问题上还存有分歧的背景下,中国共产党在新年伊始首次派出党的高级别代表团访问欧洲,会谈会见50多场. 相似文献
14.
15.
国际形势深刻变化中国面临机遇挑战--中国社会科学院李慎明副院长访谈录 总被引:1,自引:0,他引:1
Staff Reporter 《当代世界》2005,(5)
前不久,本刊记者就当今国际局势发展的特点,我国发展面临的机遇和挑战等问题专访了中国社会科学院李慎明副院长。李副院长认为,当今国际形势继续发生着复杂而深刻的变化,我们既面临发展机遇,也面对着要认真对待的严峻挑战。 相似文献
16.
应南非非洲人国民大会党(非国大)和英国政府的邀请,中共中央政治局委员、北京市委书记、北京奥组委主席刘淇于2008年11月22—29日对南非和英国进行了正式友好访问,并出席了国际奥委会在伦敦举行的北京奥运会总结大会。中联部副部长陈凤翔和中共北京市委常委、北京市常务副市长吉林等陪同访问。 相似文献
17.
应老挝人民革命党、越南共产党以及柬埔寨人民党和奉辛比克党的邀请,中共中央政治局委员、中共湖北省委书记俞正声率中共代表团于9月10~19日对上述三国进行了正式友好访问.中联部副部长刘洪才和湖北省委常委、省委秘书长李明波陪同访问. 相似文献
18.
2008年11月21日至12月3日,中共中央政治局委员、书记处书记、中宣部部长刘云山率中共代表团应伊朗、巴林、以色列三国政府和埃及民族民主党、巴勒斯坦民族解放运动(“法塔赫”)的邀请,对上述五国进行了友好访问。中联部副部长李进军,中宣部副部长李东生,中共安徽省委常委、宣传部部长臧世凯等随同访问。 相似文献
19.
Ten public and 35 private organizations located in Central New York State participated in a university- sponsored research project to study the effects of organizational characteristics upon types of leadership (transformational/transactional) and power demonstrated by supervisors. Public sector organizations in which managers had low control over rewards were compared to private sector organizations in which managers had high control over rewards. Followers perceived public sector supervisors as more inspirational by their followers and they used more active management-by-exception behavior than those in private organizations. Private sector supervisors had more reward, legitimate and coercive power than supervisors in public sector organizations. 相似文献
20.
《Communist and Post》2019,52(4):297-309
This article discusses two inter-related issues. Firstly, the factors lying behind Russia's fervent belief that its Novorossiya (New Russia) project, aimed to bring back to Russia eight oblasts of Donetsk, Luhansk, Kharkiv, Dnipro, Zaporizhhya, Odesa, Mykolayiv, and Kherson in eastern and southern Ukraine and launched during the 2014 “Russian Spring,” would be successful. Russian identity misunderstood, and continues to misunderstand, Ukraine and Ukrainians through stereotypes and myths of Ukraine as an “artificial state” and Ukraine's Russian speakers as “fraternal brothers” and Russians and Ukrainians as “one people” (odin narod). Secondly, why Ukrainian national identity was different than these Russian stereotypes and myths and how this led to the failure of the Novorossiya project. Russian stereotypes and myths of Ukraine and Ukrainians came face to face with the reality of Russian-speaking Ukrainian patriotism and their low support for the Russkij Mir (Russian World). The article compares Russian stereotypes and myths of Ukraine and Ukrainians with how Ukrainians see themselves to explain the roots of the 2014 crisis, “Russian Spring,” and failure of Russian President Vladimir Putin's Novorossiya project. 相似文献