共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
在日常生活交往中,称呼是说话者传递给听者的第一个重要信息。它体现出了交谈双方的身份和社会地位,同时也表达出了说话者对听者的情感态度。恰当的称呼语是顺利进行交往的前提。在校大学生是一个特殊群体,他们富于创造性和想象力,思想行为异于传统,本文通过对沈阳师范大学学生的称呼语进行选择性调查,分析当代大学校园称呼语这一平常而又奇特的语言现象,考察大学生对校园区域内不同人员的称呼语选择的现象及原因。 相似文献
2.
本文对称呼“师傅”事件进行个案调查研究,采用问卷调查为主要方式收集语料,并根据调查数据从社会文化维度分析称呼“师傅”的使用场合和对象,以及使用者的年龄、性别、职业、社会地位及其所揭示的人际(权势、亲疏等)关系,从而证实称呼语的变迁能透视、反映社会文化的多元化嬗变。 相似文献
3.
本文通过汉语、侗语、英语人称代词的使用上的异同进行比较,探讨语言的发展规律,从而帮助人们更好地学习语言,加强各民族间的文化交流。 相似文献
4.
本文通过描述在高校中常见的学生之间的称呼语来探讨称呼语体现出来的内群偏私心理,反映出人们需要在社会认同中确立自我的社会身份,寻求正向的自尊,但社会认同理论同样认为,个体过分热衷自己的群体,就容易引起群体间偏见、群体间冲突和敌意.所以在意识到内群偏私的问题的同时要控制自尊的过度化,来尽量避免和减少因内群对外群的歧视偏见而造成内群和外群意识上和行为上的冲突,最终达到社会人与人之间的和谐共处. 相似文献
5.
亲作为淘宝体称呼语已经使用了很长时间,如今在新媒体及其他领域更有愈演愈烈之势。本文就称呼语亲的使用情况进行分析,探讨亲的语义来源,并从大众心理及会话原则等角度阐释其使用理据,进一步预测称呼语亲的发展趋势。 相似文献
6.
7.
汉语中一类特殊的语块现象——口语习用语语块。口语习用语语块有助于产出地道的表达,改善言语交际的流利性,培养汉语语感;有助于提高近似本族语的词语选用能力,帮助学生最大限度克服母语负的影响;有助于避免语用失误,增强语用意识,提高语用水平;有助于克服结构法和交际法的偏激;最后有助于调动学生积极性。最后提出从培养学生语块意识、增强汉语语感能力入手,加强汉语口语习用语语块教学,整理习用语语块,提高教学效率。 相似文献
8.
布朗与吉尔曼在研究称代系统时指出,由于权势与同等这两种不同的社会关系的存在,欧洲语言的代词对称系统也体现出两种不同的语义特征。经过对汉语各类社会称呼语的语义分析,发现汉语社会称呼语系统具有以下特征:存在“权势”和“同等”两种社会语义特征的对立;具有语义的多义性、杂合性和渐变性。 相似文献
9.
侗语当中保留有不少汉语上古音,特别是保留有齐语、吴梧古音者颇多,试录下列几条,供民族语文研究者作参考。 屋椽 侗语称屋像曰 (此侗音以侗语北部方言石洞话为准,下同)。 《易·渐》“六四,鸿渐于木,或得其桷。无咎。” 孔颖达《正义》云:“桷,榱也《释文》、《说文》云‘秦日榱,周谓之椽,齐鲁谓之桷’。”杨雄《方言》云:“周谓之榱, 相似文献
10.
黔东南苗语侗语对汉语语音的影响 总被引:2,自引:0,他引:2
本文结合黔东南史实,运用黔东南汉语方言和苗侗语的语音材料进行声母、韵母、声韵配合关系及声调等四个方面的综合对比,以较为系统严密的论证和客观理性的阐释,导出了黔东南苗侗语对当地汉语方言具有深刻影响的结论,拓展了汉语与少数民族语言相互之间语言影响关系的研究视角。 相似文献
11.
12.
13.
14.
15.
大学生危机脆弱性及其相关因素调查分析 总被引:1,自引:0,他引:1
以南京地区三所高校中随机抽取的600名大学生为研究对象,采用危机脆弱性测验问卷、危机处理方式问卷、自我恢复量表、社会支持量表等研究工具,对大学生的危机脆弱性以及影响危机脆弱性的因素进行了实证研究。结果表明:36.6%的同学在面临危机时会出现不平衡的状态,10.2%的同学在面临危机时可能非常脆弱;自我恢复能力、危机处理方式、社会支持与危机脆弱性具有显著的相关关系。 相似文献
16.
芒市地处云南省西南边陲,是一个汉族与少数民族共同聚居的区域。芒市汉语方言被少数民族语所包围,特别是在词汇方面受到了傣语的显著影响。此文分别从德宏芒市汉语方言中傣语借词的分类和分布、借入方式、借入原因及其对汉语方言的影响等方面展开讨论和分析,以此引起学界对该话题更多的关注。 相似文献
17.
18.
19.
派出所民警的职业压力感与其身体健康、职业满意度、职业归属感呈现显著负相关。工作量、工作时长、休息时间对压力造成显著影响,绩效考评的中介效应显著,应有针对性地采取措施,切实缓解民警心理压力,使其保持身心健康,更好地提高公安队伍战斗力。 相似文献
20.
汉语中是否存在中缀,且就其粘附性、定位性、意义虚化的词缀特点的界定,在汉语语言学研究中是一个备受争议的议题.而许多为人们热议的汉语中缀,往往形成于口语或各种方言中,其中包括因字词重叠而产生的中缀.另一方面,在景颇语中,非常有代表性的语言现象——重叠现象,则需要产生个别中缀.毋庸置疑,这两种同源的汉藏语言在重叠产生中缀上的巧合,是非常有趣也很有探索价值的.对汉语和景颇语中因重叠产生中缀的比较研究,表明二者在固定性与必要性以及附带的语义和语法意义上存在很大不同. 相似文献