首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Abstract. Both the US national government and the provincial government of Ontario have dealt with the issue of regional administration, defined in this paper as decentralized field offices and the processes those offices use in interaction with each other and with other levels of government. Within the US, the president has directed major departments to locate field offices in the same cities and to use uniform regional boundaries. He also has charged ten assistant directors of his Office of Management and Budget (OMB) with responsibility for ‘coordinating’ the work of the offices in the ten regions. Because it would imply that OMB officials are ‘in command’ of the regions, they have been prohibited from living in those regions; they commute infrequently from Washington. Because each agency guards its prerogatives, interaction between departmental field offices is erratic, and virtually no joint planning processes have been initiated with state and local governments. In Ontario, the Committee on Government Productivity (COGP), after examining the problem of provincial field offices, restricted its recommendations to the establishment of ‘tiered ministries’ in Toronto. The Committee assumed that regional offices could be located together only if a ‘regional minister’ were ‘in command’ of the collectivity. This posed so many theoretical and practical difficulties that the idea of regionalism was abandoned for the time being. Exploring the behaviour of organizations committed to the logic of traditional administrative theory, the paper argues in favour of non-hierarchical interactive policy processes in which no single individual or level of government is clearly responsible for decision outcomes; all must be responsible. This is especially significant for federal systems, because it is not possible to devise clear chains of command for planners or policy-makers from three levels of government. The paper sketches tentative organizational designs for the US and Ontario. Sommaire. Le gouvernement national des E-U ainsi que le gouvernement provincial de l'Ontario se sont occupés de la question de l'administration régionale - définie dans cette communication, comme composée de bureaux locaux décentralisés - et des processus qu'adoptent ces bureaux dans leurs rapports mutuels et leurs relations avec d'autres niveaux du gouvernement. Aux Etats-Unis, le président a demandé aux principaux ministères d'établir des bureaux locaux dans les mêmes villes et de respecter des délimitations régionales uniformes. Il a aussi chargé dix directeurs adjoints de son Bureau de gestion et budget (OMB) de « coordonner » les travaux des bureaux dans les dix régions. Ceci impliquant que les responsables de l'OMB « dirigent » les régions, on leur a interdit d'y vivre; ils s'y rendent assez fréquemment, de Washington. Chaque agence est jalouse de ses prérogatives et pour cette raison l'internction entre les bureaux locaux des différents ministères est erratique. Les états et les gouvernements locaux n'ont pris l'initiative de pratiquement aucun processus de planification. En Ontario, le comité sur la productivité gouvernementale (COGP), après avoir étudié le probème des bureaux provinciaux locaux, a limité ses recommandations à l'établissement de ministères à trois niveaux à Toronto. Le comité a considiéré que les bureaux régionaux ne pouvaient être groupés que s'il y avait un « rninistre régional » responsable de la collectivité. Ceci a présenté: un si grand nombre de difficultés théoriques et pratiques que l'idée du régionalisme a été abandonnée pour le moment. Après avoir étudié le comportement des organisations basées sur la théorie administrative traditionnelle, l'auteur présente des arguments en faveur de processus miituels et non hiérarchiques pour l'établissement des politiques, processus qui ne laissent à aucun individu ou niveau du gouvernement, la responsa-biliti: des décisions; tous doivent être responsables. C'est particuliérement important pour les systèmes fédéraux parce qu'à partir de trois niveaux de gouvernement, il n'est pas possible d'établir des chnînes de commande bien définies pour les planificateurs ou les responsables des politiques. L'auteur propose différents modes d'organisation pour les E-U et l'Ontario.  相似文献   

2.
Abstract: The essence of the original ombudsman concept as embraced by the western democracies was the independence of the ombudsman from the administrative organization being complained against. This is achieved by having the office created by law and having the ombudsman appointed by the legislature and made its agent. But as adopted and expanded in the United States, and to a lesser extent in Canada, the concept has been distorted by extending it at first to embrace so‐called ombudsmen appointed by the heads of the departments or agencies being complained against, and then to the non‐profit and profit sectors of society through similar appointment by the heads of universities, hospitals, and business corporations for internal student, patient, and employee complaints. This article shows how this development has similarly influenced Canada, and concludes with recommendations designed to restore the original concept as the desired objective and thus once again make Canada a world leader in ombudsmanship. Sommaire: L'essence du concept initial de l'ombudsman, tel qu'adopté par les démocraties occidentales, a été l'indépendance de l'ombudsman par rapport à l'organisation administrative faisant l'objet de plaintes. Cela a été rendu possible par le fait que cette position fut créée par la loi et que l'ombudsman est nommé par l'assemblée législative qui en fait son agent. Mais le concept tel qu'adopté et développé aux États‐Unis, et dans une moindre mesure au Canada, a été déformé lorsqu'il a étéélargi tout d'abord pour inclure les soi‐disant ombudsmen nommés par les chefs de ministères ou d'agences faisant l'objet de plaintes, et ensuite les secteurs à but non lucratif et lucratif de la société par le biais de nominations similaires par des chefs d'universités, d'hôpitaux et d'entreprises en ce qui concerne les plaintes internes d'étudiants, de patients et d'employés. L'auteur montre comment cette évolution a influencé le Canada et conclut en faisant des recommandations visant à restaurer le concept initial comme l'objectif désiré, et à faire ainsi à nouveau du Canada un leader mondial en matière de protection du citoyen.  相似文献   

3.
Sommaire: Il est admis que la relation entre le ministre, son chef de cabinet et les hauts fonctionnaires constitue une pierre d'assise du bon fonctionnement de l'appareil gouvernemental. Le présent article veut apporter une contribution à cette thèse en s'appuyant sur des données recueillies au cours d'une recherche faite auprès des chefs de cabinets de ministres du gouvernement canadien en poste à l'été 1990. Cette recherche a notamment permis de constater que l'idée d'accentuer la collaboration entre les personnels politique et administratif fait l'unanimité parmi les chefs de cabinets et les sous-ministres. Complémentaires, les grands fonctionnaires et les grands chefs de cabinets font les grands ministres. De plus, à cause de la complexité et de l'ampleur de la machine administrative, il n'y a pas de la part des cabinets ministériels, d'administration parallèle ou d'ingérence dans les dossiers des hauts fonctionnaires. En l'occurrence, les acteurs en place avaient trouvé un modus vivendi acceptable. En outre, plusieurs acteurs ont adopté l'idée qu'ils doivent dorénavant former des équipes et bâtir à partir d'un système politico-administratif soudé et non plus compartimenté. Abstract: It is a known fact that the relationship between the minister, the head of his office, and the top civil servants is a cornerstone of any well-run government structure. This article is meant to contribute to that thesis, based on data collected during a survey of the heads of Canadian government ministers' offices active in the summer of 1990. One of the findings of that survey was that the idea of reinforcing cooperation between the political and the administrative personnel enjoys the unanimous support of the heads of minister's offices and of the deputy ministers. Being complementary, great civil servants and great heads of minister's offices make great ministers. Moreover, due to the complexity and magnitude of the administrative machinery, there is no parallel administration or interference by ministers' offices in matters handled by the top civil servants. In the case at hand, the players in place had found an acceptable modus vivendi. Moreover, several players stated their idea that they must henceforth create teams and work with a cohesive political-administrative system, not a compartmentalized one.  相似文献   

4.
In recent decisions, the Ontario ombudsman has developed his own definition of a “meeting” of a municipal council. The definition derives more from American statutes and judicial decisions than from any prior interpretation of Ontario (or other Canadian) law. The ombudsman's rulings claim that the law prevents municipal councillors from meeting together informally “to lay the groundwork necessary” for the council to exercise its authority. He mistakenly suggests that the policy‐making process is much more open at the federal and provincial levels of government. His rulings unduly restrain groups of municipal councillors from organizing themselves to promote policy change.  相似文献   

5.
Abstract. In an attempt to promote joint planning in the field of economic development, the federal government signed General Development Agreements with the provinces. Under the agreements, the two bureaucracies are linked together and are charged with jointly developing and implementing programs. Decision-making authority is delegated to a series of federal-provincial committees. To make these committees work and to carry out joint planning and decision-making with provincial governments, Ottawa through its Department of Regional Economic Expansion decentralized to offices located in provincial capitals the required authority. An examination of the GDA decision-making process reveals that this new approach to decision-making holds far-reaching consequences for provincial political-administrative institutions. The interdependence which the GDA approach creates between provincial government and provincial DREE officials has strengthened considerably the role of the provincial bureaucracy. The impact is such that the established boundaries between provincial government officials and provincial cabinet ministers have been altered. This in turn has also altered traditional relationships which have existed between provincial cabinet ministers and other members of the Legislative Assembly. In short, while the GDA approach has had only a limited impact on the large federal bureaucracy, it has entailed significant consequences for the smaller provincial government bureaucracies. Sommaire. Dans le but de promouvoir une planification conjointe dans le domaine du développement économique, le gouvernement fédéral signe avec les provinces des accords généraw de développement. Dans le cadre de cesaccords, la deux bureaucraties travaillent ensemble et sont responsables conjointement de l'élaboration et de la mise en oeuvre des programmes. La prise de décision est confiée à différents comités fédéraux-provinciaux. Pour permettre à ces comités de fonctionner et d'exécuter la planification et la prise de décision de concert avec les gouvernements provinciaux, Ottawa, par l'intermédiaire du Ministère de l'expansion économique régionale, a décentralisé et confié l'autorité nécessaire à des bureaux situés dans les capitales provinciales. Un examen du processus de prise de décision dans le cadre des AGD révèle que cette nouvelle approche a des conséquences de très grande portée pour les institutions politico-administratives provinciales. L'interdépendance entre le gouvemement provincial et les autorités provinciales DREE, que crée l'approche AGD, a consolidéénormément le rôle de la bureaucratie provinciale. L'effet a été tel que les champs d'action des responsables du gouvernement provincial et des ministres du cabinet de la province en ont été modifiés, ce qui, à son tour, a eu pour effet de changer les rapports traditionnels qui existaient entre les ministres du cabinet provincial et les autres membres de l'assemblée législative. En résumé, l'approche AGD n'a eu qu'un effet limité sur l'importante bureaucratie fédérale mais ses conéquences sont beaucoup plus lourdes pour les bureaucraties plus restreintes des gouvernements provinciaux.  相似文献   

6.
Abstract: Though France and the United Kingdom are the most populous countries with a legislative ombudsman at the national level, little has been written in English ahout the French plan. Created in 1973, it resembles the British scheme for the central administration, in that coinplaints must he forwarded to the ombudsman (Médiateur) by members of Parliament. The French plan has been more successful than the British one, and hence ought to lw studied by other populous countries considering such a plan. It differs from the British scheme in several important respects, three of its unique features being its political nature. its decentralization and its reform orientation. However, a comparison of the total number of coinplaints received by the plan in France with that in countries where complaints are made directly- indicates that, as in the United Kingdom, the requirement for complaints to be made through legislators has been a serious restriction, and has prevented the plan from meeting a large part of the need. Sommaire: Bien que la France et le Royaume-Uni soient les pays les plus peuplés àêtre dotés d'um médiateur législatif (ombudsman) au niveau national, le système françis n'a pas suscité heaucoup de commentaires de la part des auteurs anglophones. Créé en 1973. ce systéme ressemble à celui instauné au Royaume-Uni pour l'administration centrale en ce que les plaintes doivent être transmises au médiateur par l'intermédiaire des députés. Le système français a connu plus de succès que le Lritannique et mérite par conéquent d'être étudié par d'autres pays à haute derisité démographique qui envisageraient un tel systéme. Il differe du inodèle britannique par certains aspects importants, ses trois caractéristiques particulières étant sa nature politique. sa décentralisation et son orientation réformatrice. Toutefois, une comparaison entre le nombre total de plaintes enregistrées dans Ic cadre du système fiançais et le nombre de plaintes déposées dans les pays où l'on a adopté la façon directe de procéder démontre que comme au Royaume-Unit, l'intermédiaire qu'est le député constitue un obstacle important qui empêche le système fraiçais de répidre à une grande partie des hesoins.  相似文献   

7.
Abstract: The purpose of this paper was to provide background information for discussions at the National Seminar on Decentralization and Power Sharing on 15–17 October 1993 in St. Andrew's, New Brunswick. It emerged out of a concern that the literature has not managed to convey a sense of the extent and nature of administrative reform under way in Canada. Senior public servants working for nine provincial governments were contacted during the summer of 1993 in order to obtain documents and their views on developments in administrative and program reform during the early 1990s.* The information was first presented at the national seminar and was subsequently reviewed by provincial contacts in late 1993, who often suggested additional modifications. Our reconnaissance moves from west to east, and ends with observations about developments at the federal level. We did not delve into aboriginal and federalprovincial issues since other papers were to take up these subjects, but if officials noted that such issues were part of their administrative reform agenda, then we mentioned them. Officials from New Brunswick emphasized regional initiatives in the eastern provinces and we chose to leave that discussion in that section. Given the limited resources and time available for undertaking this survey of developments, it should not be construed as a definitive history of recent reform within each jurisdiction. Nevertheless, we do think this reconnaissance conveys the current tumult in Canada's public sector; governments at all levels are in the midst of significant restructuring, and this will continue for the foreseeable future. Sommaire: Afin de créer une base empirique pour le débat qui devait avoir lieu au Colloque national sur la décentralisation et le partage des pouvoirs, les 15–17 octobre 1993, à St. Andrew's, au Nouveau-Brunswick, nous avons contacté des fonctionnaires supérieurs de neuf provinces afin d'obtenir des documents et des avis sur l'évolution recente des réformes administratives et des révisions de programmes au début des années 1990 (pour l'Ontario, nous nous en sommes remis à un article récent de Lindquist et White). L'article a d'abord été présenté au Colloque national, puis a été analysé par quelques personnes au niveau provincial, qui ont suggéré des modifications supplémentaires. L'article couvre le terrain en partant de l'ouest vers l'est, et conclut par des observations concernant le niveau fédéral. Nous n'avions pas l'intention de nous occuper des questions autochtones et fédérales-provinciales puisque d'autres articles devaient en traiter, mais nous les avons quand même mentionnées lorsque des fonctionnaires signalaient ces questions comme étant à l'ordre du jour de Ieur réforme administrative. Ces analyses ne constituent pas l'histoire définitive des réformes au sein de chaque juridiction, mais elles reflètent bien les bouleversements qui ont frappé le secteur public au Canada. Les gouvernements canadiens sont aux prises avec une restructuration importante à tous les paliers, et notre survol de la question indique que cette situation se poursuivra.  相似文献   

8.
Canadian gender equality policy has taken a “technocratic turn” that favours bureaucratic expertise to monitor and measure (in)equality rather than participatory and consultative mechanisms. While the processes and impacts of this shift are well documented at the federal level, less is known at the provincial level. This article takes stock of provincial gender equality mechanisms, demonstrating variations in women's policy agencies (WPAs) across the ten provinces. It then links these variations to the discursive politics of gender equality within each province. We demonstrate that the potential for transformative orientations of gender equality emerges in WPAs with broad consultative mechanisms.  相似文献   

9.
近年来,成立行政审批局是地方行政审批制度改革的重要选项,但有关该模式效果的争议持续不断。因此,有必要对行政审批局模式的政策实施效果开展科学评估。立足优化营商环境、推动经济高质量发展的背景,基于市场主体视角,利用2011-2018年我国281个地级市的面板数据,通过倾向得分匹配倍差法(PSM-DID)检视行政审批局模式的政策效果。平均处理效应与动态处理效应表明,采取行政审批局模式能够显著、持久地提升市场投资水平,而对新建企业、专利研发、交易费用的改善不具有明显效果。异质性检验表明,在中东部地区,政策效果不明显或较消极;在西部及东北地区,政策普遍呈现出潜在或显著的积极作用;在省会及副省级城市,政策对市场投资、专利研发、交易费用均有潜在或显著的改善作用;在普通地级市,政策仅对市场投资领域具有显著促进效果。基于此,行政审批制度改革的路径选择应该因地制宜,行政审批局的建设需要扬长补短,充分运用大数据技术实现整体智治,推动其在行政审批制度改革模式的竞争中显现优势。  相似文献   

10.
Abstract: This issue of Canadian Public Administration marks two landmarks. It is the 50th anniversary issue of the Journal, and it is the last issue to be published by the Institute of Public Administration of Canada. For this issue, we have not produced a “special issue” in the sense of commissioning particular articles. Instead, we have brought together a number of articles that were already in the “pipeline” but that the editors thought made a particular contribution to public administration in Canada. This introductory article, or editor's review, is a retrospective analysis of the content of the Journal. It would appear that while there has been a slight shift towards public policy and a greater concern with provincial and local administration, cpa has maintained an enduring interest in its core areas of administrative theory and political and legal institutions. The content is also compared with findings of the content of other journals and also other analyses of cpa . This review is followed by commentaries by former editors and associate editors on their experiences with the Journal.  相似文献   

11.
Abstract: In 1994, the Government of Alberta passed the Regional Health Authorities Act to abolish nearly 200 existing local hospital and public health boards and replace them with seventeen regional health authorities. Consistent with the larger fiscal agenda, the government's intention was to address health‐care system efficiency through larger integrated management and governance structures. In this article, the authors examine why Alberta decided to create regional health authorities for the management and delivery of a significant range of health services. In examining the interaction of ideas, interests and institutions, the authors conclude that the government was partially successful in aligning existing institutional and interest relationships with an emerging political consensus about cost and sustainability of the health‐care system. Sommaire: En 1994, le gouvernement de l'Alberta a adopté la loi intitulée Regional Health Authorities Act (Loi sur les offices régionaux de santé) en vue d'abolir près de 200 commissions hospitalières et commissions de santé publique locales et de les remplacer par dix‐sept offices régionaux de la santé. Conformément au programme fiscal plus large, l'intention du gouvernement était d'examiner l'efficience du système des soins de santé grâce à des structures intégrées de gestion et de gouvernance plus vastes. Dans le présent article, les auteurs examinent les raisons pour lesquelles l'Alberta a décidé de créer des offices régionaux de la santé pour la gestion et la prestation d'une gamme importante de services de santé. Après avoir étudié les interactions d'idées, d'intérêts et d'institutions, les auteurs ont conclu que le gouvernement avait partiellement réussi à aligner les relations institutionnelles et les relations d'intérêts existantes sur un consensus politique émergent au sujet des coûts et de la viabilité du système de soins de santé.  相似文献   

12.
Abstract. During the past two and a half years, the federal government has employed a new and experimental mechanism to formulate and co-ordinate its science policies, the Ministry of State for Science and Technology, a horizontal planning and co-ordinating agency headed by a minister of state. The portfolio's mandate includes neither the statutory authority to regulate other departments and agencies of the federal government nor the opportunity to implement programs in the fields of science and technology. The structure of this ministry and its role vis-à-vis other federal government departments and agencies, other levels of government, and the scientific-technological community are described and evaluated in this essay. The essay examines, first, the constraints inherent in the nature of this new mechanism, given the existing organization of the executive-bureaucratic arena and, second, the consequent problems which have been experienced in the attempts of this ministry to formulate and wordinate science policies for the federal government. The analysis of the ministry's role is based primarily on confidential interviews with government officials and secondarily on reports and studies of Canada's science policy machinery. The analysis concludes with an assessment of the future roles of the ministry and recommends a significant reorientation of the ministry's efforts in light of the existing allocation of responsibility for policy and programs and the requirements of the science policy field. Sommaire. Au cours des trente derniers mois, le gouvernement fédéral s'est servi d'un nouvel outil expérimental pour élaborer et coordonner ses politiques scienti-fiques:le ministère d'État, aux Sciences et à la Technologie, qui exerce une fonction de planification et de concertation sectorielles. Le mandat de cet organisme n'englobe pas la réglementation de l'activité d'autres ministères et offices de l'État, ni la mise en ?uvre de programmes scientifiques ou techniques. Les auteurs décrivent et évaluent la structure du ministère d'État et son rôle à l'égard des autres ministères et offices de l'État, des autres paliers d'administration et des communautés scientifique et technique. Ils examinent tout d'abord les contraintes découlant de la nature même du ministère d'État au sein de la superstructure administrative et bureaucratique, et les problèmes qui en ont résulté pour le ministère au cours de ses travaux d'élaboration et de coordination des politiques scientifiques fédérales. Les auteurs basent leur analyse du rôle du ministère d'État, principalement sur des entretiens confidentiels avec des hauts fonctionnaires, et accessoirement sur des rapports et des études à propos des mécanismes canadiens d'élaboration des politiques scientifiques. Ils tenninent leur analyse par une prospective du rôle du ministère d'État, et ils recomman-dent un réaménagement de ses activités en fonction de la répartition actuelle des responsabilités en matière d'élaboration de politiques et de mise en ?uvre de programmes, et à la lumière des nécessités de la politique des sciences.  相似文献   

13.
Abstract: Three perspectives are used in this study. First, the role of the state in Quebec has evolved in much the same way as it has in other western states, but there are special features because of the strong desire of governments for provincial autonomy and the position of the Catholic church. Second, while Quebec gradually developed a bureaucratic administration, administrative reform did not follow automatically on the growth of government activity. Third, the position of civil servants in the political system was relatively weak uutil collective bargaining and a new technocratic elite were introduced in the 1960s. Sommaire: Cette étude s'inspire de trois perspectives. D'abord, le rôle de l'État au Québec s'est développé d'une manière comparable à celui des autres États occidentaux, mais avec des caractéristiques propres à cause de l'importance de l'autonomie provinciale et du pouvoir de l'Église. Ensuite, tandis que le Québec assiste à l'implantation progressive d'un systéme bureaucratique, la réforme administrative n'est pas une fonction automatique de la croissance des activités de I'État. Finalement, la position des fonctionnaires au sein du systéme politique est relativement faible jusqu'à Introduction de la négociation collective et d'une élite technocratique au cours des années 1960.  相似文献   

14.
Abstract: This paper reports on a study of public funding for provincial human rights legislation and programs across Canada. In the field of human rights legislation, much has been said of legal cases but little of funding and enforcement issues. Our purpose was to identify factors responsible for different levels of human rights funding on the basis of a per capita spending comparison among the provinces. The aim was also to link our findings to the applicability of theories of public policy. Factors examined were provincial revenues, the size of minority groups, interest group pressures, the administrative structure of commissions, the number of women in cabinet and the political party in power. Our findings point to the importance of party and ideology and to the applicability of the state-centred theory of public policy. Sommaire: Cet article est le compte rendu d'une étude sur le financement public des lois et programmes pmvinciaux concernant les droits de la personne à travers le Canada. En ce qui concerne les lois régissant les droits de la personne, de nom-breuses études ont porté sur les questions juridiques, mais peu ont touché les questions de financement et de mise en application. Nous avons voulu cerner les fadeurs à l'origine des divers niveaux de financement des activités de droits de la personne à partir d'une comparaison des dépenses par habitant, parmi les provinces. Nous voulions également rattacher nos constatations à l'applicabilité des théories de politique publique. Nous awns examiné les facteurs suivants: revenus provinciaux, importance des minorités, force des groupes d'intérêt, structure administrative des Commissions, présence de femmes au Conseil des ministres et enfin, parti politique au pouvoir. Nos constatations soulignent l'importance du parti, de l'idéologie et de la théorie des politiques publiques axée sur l'État.  相似文献   

15.
Abstract. The creation of a metropolitan government in the Greater Vancouver urban region was a deliberate policy adopted by Municipal Affairs Department strategists in the mid-1960s even though for several years the Minister publicly argued that the regional district was not a metropolitan government. The policy was essentially to create a local federation variety of metropolitan government. The strategy was to gently impose an administrative structure without any functions at 1st so as to not unduly compel the local leaders or predetermine those matters on which inter-municipal cooperation was to be based. In time, the local leaders themselves became aware of the potential of this innocuous regional district. The province remained ready to impose an integration of those functions more efficiently performed at the regional level in the event of any recalcitrance developing within established bureaucracies or local political units which was inimical to the provincial policy. The uniqueness of the experiment in BC had two main features: the low-key initiative of the province and the basic flexibility of the new form of government which permitted adaptation to the forces for metropolitan functional integration coming from both the provincial level and the local level. The success in launching regional overnment in British Columbia was to a large extent a result of the heeding, by the strategists, of the experience in the United States, in other places in Canada, and an earlier attempt in the late 1950s in Vancouver. Sommaire. La création d'un gouvernement métropoIitain dans la région urbaine du Grand Vancouver a été une politique préméditée qui a été adoptée par les stratèges du Ministère des Affaires municipales am environs de 1965, bien que le Ministère ait affirmé publiquement pendant longtemps que le “district régional” n'était pas un gouvernement métropolitain. La politique a été essentiellement de créer un genre de gouvernement métropolitain ressemblant à une fédération de municipalités. La stratégie à consisté d'abord dans l'imposition d'une structure administrative sans aucune function faint de be pas forcer la main aux chefs Iocaux ou de ne pas déterminer à l'avance les questions qui serviraient de base à la collaboration intermunicipale. Plus tard, les chefs locaux se sont rendus compte du potentiel de ce “district régional” inoffensif. Le gouvernement provincial de son côtéétait prêt à imposer une intégration régionale des fonctions qui s'exécutent mieux à ce niveau advenant le cas oú une résistance se développerait au sein des bureaucraties ou des cons& municipaux, des oppositions qui iraient à l'encontre de la politique provinciale. Les deux traits principaux de cette expérience en Colombie-Britannique furent: l'initiative discrète de la province et f flexibilité de base de ce nouveau genre de gouvernement qui ont permis une adaptation aw forces locales et provinciales pour une intégration métropolitaine des fonctions municipales. Le lancement du gouvemement régional en Colombie-Britannique fut un grand succès dûá l'attention que les stratèges ont porté aux expéiences américaines et canadiennes ainsi qu'à la tentative antérieure faite à Vancouver entre 1957 et 1960.  相似文献   

16.
Abstract: The state of policy capacity within Canada's various levels of government has for some time been the subject of discussion both within the public services themselves and among the academic research community. Drawing on the results of a 2006 survey of deputy and assistant deputy ministers working in Canada's federal, ten provincial and three territorial governments, this article presents assessments made by the most senior leadership. The survey results show that ninety per cent of deputy ministers and assistant deputy ministers agree that policy capacity has changed but that the change is not uni‐directional. Both improvements and decline in policy capacity were observed, although assessments of decline were somewhat more pronounced. Moreover, improvements in policy capacity were found to be associated with a reduced focus on direct service delivery, a greater concern with long‐term planning, and the presence of a political leadership interested in innovation. Conversely, declining policy capacity was found to be linked to centralization of power, the loss of institutional memory, and “churning” within the ranks of the executive leadership. Additionally, level of government was also observed to be linked with change in policy capacity, with provincial deputies reflecting more negatively on policy capacity decline in their government than deputies at other levels.  相似文献   

17.
我国的检察院是法律监督机关,不宜盲目移植国外的民事公诉制度。笔者认为:民事诉讼特有的规律要求我们在立法上对检察院介入民事诉讼正确定位,而完善行政执法体制,强化行政机关职能意识,同时,由检察机关以检察建议的形式对行政机关行使督促起诉权。这是目前形成对国家和社会公益有效保护的最为现实和合理的途径。  相似文献   

18.
19.
20.
行政规则是指行政机关基于行政指挥权,为了规范行政机关的内部秩序或运作,对下级行政机关及其所属公务人员所发布的并不直接对外发生法律效果的抽象性规定。其类型依据不同的功能可分为组织性规则和执行性规则。行政规则不仅具有拘束行政机关及其所属公务人员的效力,而且依据平等原则、信赖保护原则以及组织性规则、解释性规则、裁量性规则与补充性规则的条件,在一定程度上具有间接影响外部相对人权利和义务的法律效果。因此,法院在行政诉讼中如果发现行政规则违反法律、法规、规章或者法律的精神时,应拒绝对其予以适用;如果发现其是合法有效的,也应该在判决文书中予以援引。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号