首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《新东方》2021,(1)
国际语言环境建设是海南自由贸易港建设不可或缺的重要内容。近年来,海南国际语言环境建设取得了一定成效,但仍存在翻译服务企业没有规范的企业资质认证体系和缺乏多元化人才与服务以及信息网络建设不完整等问题;翻译行业协会在规范企业行为、加强政府和企业之间的沟通等方面有待加强。针对存在的问题与不足,必须采取推动翻译服务企业专业化建设、增加多元化语言服务、实现翻译服务企业信息化以及规范行业服务行为等措施,进一步加强海南国际语言环境建设,以期为海南自由贸易港建设营造良好的国际语言环境。  相似文献   

2.
翻译工作作为跨民族、跨文化、跨语言交流的纽带,是文化传播的必经之道,是决定文化传播效果的直接因素和基础条件,从某种角度讲,也是一个国家对外交流水平和人文环境建设的具体体现。今年8月初,在北京奥运会举办之际,第18届世界翻译大会将在上海召开。全球翻译界、文化传播界的精英将齐聚上海,参加这一首次在亚洲、在中国举行的国际翻译界的盛会。  相似文献   

3.
随着翻译步入互联网时代,字幕组、公开课、翻译博客和翻译社区网站在我国竞相出现,其迥异于传统翻译行业的运作模式使之脱颖而出,形成了独特的参与式文化公共空间。作为新媒介参与式文化的次文化之一,互联网翻译文化公共空间历经了从游戏动漫汉化组到影视字幕组、从"以娱乐为取向"到"以信息为取向"、从完成单一翻译任务到搭建跨区域合作性翻译平台的衍变。  相似文献   

4.
张文鹤  张汨 《思想战线》2011,(Z1):436-437
对外宣传是一种以翻译为渠道的跨语言、跨文化的交流活动。可以说外宣翻译的质量是外宣工作是否取得成功的关键。本文将从目前外宣英译中存在的问题入手,结合实际的案例,讨论外宣翻译中遵循的原则,译前处理的必要性和提高译文质量的途径。  相似文献   

5.
程可  杨亚军 《前沿》2012,(16):125-126
将文化研究引入翻译学界是翻译理论发展中一个新的转折,这方面理论研究最重要的关键词是“规范”.对翻译规范进行描写性研究自吉蒂昂·图瑞始,其后安德鲁·切斯特曼、西奥·赫曼斯相继在该领域内进行了深入的探索,他们分别从不同视角去演绎和拓展了“规范”理论.  相似文献   

6.
雷超 《前沿》2012,(8):131-132
翻译既是跨语言又是跨文化的交际活动,受着语言及文化差异的影响。因此,翻译是一种有限度的活动,不可译现象是翻译活动本身无法突破的,可译度受着语言和文化因素的制约。本文从语言和文化两个层面对翻译的限度进行了分析,认为可译度不是静止不变的,而是处于动态的变化过程之中。  相似文献   

7.
研究生学位论文的英文摘要是论文评审中的主要参数之一,也是学位论文的重要组成部分。其中,翻译的准确性和规范性直接影响着学位论文质量及其评审。从目前研究生学位论文英文摘要翻译中存在的问题看,必须正确掌握忠实原文的翻译原则,使用准确、规范的语言和句式进行翻译。  相似文献   

8.
"无行为则无犯罪",是刑法理论的基本观念.如何理解不作为的行为性,以往的因果行为论、目的行为论、社会行为论和人格行为论分别从不同的立场,进行了论证;由于这些学说都是基于非刑法规范的立场,来说明不作为的行为性,所以,必然具有一定的局限性.从刑法规范的立场,来说明不作为的行为性,具有理论上的正当性和妥当性.刑法规范可分为禁止性规范与命令性规范两种,作为违反了禁止性规范,属于规范视野中的行为;不作为则违反了命令性规范,同样属于刑法规范视野中的行为.不作为与作为虽然在表现形式上存在差异,但是,在违反刑法规范这一点上,二者是一致的.  相似文献   

9.
段丽杰 《前沿》2010,(13):191-193
当代全球化背景下,商标语是经济生活中常见的符号形式,象征着某个企业或者特定的产品。随着商品跨区域跨文化销售现象的增多,如何将商标语以符合目的语文化的形式翻译出来,不但涉及了商品的销售运作这个经济现象,而且也是颇具研究价值的语言现象。本文从语言和文化这两个密切相连的领域切入,从以语言为依托的文化,以及以文化为背景的语言的视角探讨若干对于商标语的翻译案例。  相似文献   

10.
雅各布森所著的《论翻译的语言学问题》一文奠定了翻译的语言学理论和符号学理论的基础。本文就该文的主要内容加以摘要,转述和评论。即语言共性论、语言符号的问题、语言的强制性规范、翻译分类、翻译对等及诗歌的不可译性。  相似文献   

11.
《公安研究》2014,(7):92-93
刘敏、张伶俐在《理论月刊》2013年第12期撰文认为,翻译不仅仅是一种跨语言的交际活动,更是一种跨文化的交际活动。当翻译实践遭遇语言和文化的双重障碍时,就产生了语言的不可译性及文化的不可译性。作为不可译性的一个重要体现,文化的不可译性是翻译领域中一个无法忽略的问题,其在翻译过程中的处理对于准确、完整地传达原语的语义和文化特色来说尤为重要。可以通过详细阐述语言、文化与翻译之间的关系,探究文化不可译性的根源及种类,并达到等值翻译的目的。  相似文献   

12.
跨区域警务合作是根据社会安全问题的性质和涉及的行政区域范围,借助警务合作机制平台形成以一个行政区域为核心,周边省、市、县行政区域公安机关联合协作、共同参与的警务行动,它是一个分层次、分等级的跨区域公安机关及其内部不同业务部门之间、不同警种之间协同行动的一种横向联合警务模式。跨区域警务合作体系包括警务合作的指导思想、行为运行规则、领导责任关系、决策指挥方式、信息沟通机制、突发事件处置程序、警务保障措施、警务合作制度规范等内容。建立环首都地区社会安全防控警务合作机制应重点解决警务合作机制的模型状态构建、警务合作机制运行的先联后动、统一发布信息渠道等技术性问题。  相似文献   

13.
德国功能翻译理论述评   总被引:4,自引:0,他引:4  
一引言德国功能主义翻译流派不是一个严格的流派。它是以目的论(Skopostheory)为核心的强调文本和翻译的功能的一种翻译流派。德国功能翻译理论流派出现于二十世纪六、七十年代,流派内部分支较多。作为德国功能翻译理论的主要倡导者,德国马格德堡理工大学应用语言学和翻译学教授的克里斯蒂安-诺德(Christiane Nord)于1997年出版了《目的性行为—析功能翻译理论》一书。该书将看似纷繁复杂的功能翻译理论各流派用浅显的语言全面地归纳和串联起来,并对其中最核心的概念如“翻译目的论(Skopostheory)”、“翻译行为理论(the theory of transl…  相似文献   

14.
从刑法规范立场以及立法原意的角度,持有是一种违反了刑法中的禁止性规范的行为,且属于作为,持有型犯罪中的持有是指行为人以事实的或法律的方式控制、支配法律规定的特定物品的行为。  相似文献   

15.
张岚  郑达华 《前沿》2012,(16):133-135
警务公示语的英语翻译正确与否关系到一个国家的国际形象.本文选取多个警察机构的公示语英译语料,对警务公示语英译的现状进行调查与分析.通过对警务公示语的语言特点和文本类型,指出公示语翻译可以在功能主义翻译理论的指导下进行,并从警务公示语翻译的准确性、统一性、文书语体、文化性、强制性等几个方面对所收集的公示语中存在的问题进行分析,同时提出了一些建议,以规范警务公示语的翻译.  相似文献   

16.
张磊 《前沿》2011,(24):175-177
广告翻译实质上是不同文化的交流,是跨国界、跨文化的商品营销宣传活动,翻译需要考虑目的语国家的文化因素和消费心理。功能派翻译理论中,弗米尔的"目的论"的观点,强调决定翻译过程的最主要因素是整体翻译行为的目的,目的语中广告的文化取向策略应该是广告翻译的基本策略。我们翻译广告应在坚持一般性翻译原则的同时,采取灵活的策略,使翻译的广告具有推销能力、增加译文的表达效果和可读性。  相似文献   

17.
本文通过剖析从全国首例政府采购案,探析政府采购行为异化产生的根源及类型,提出:政府采购的行为取向是宏观(合作性博弈)均衡和微观(非合作性博弈)均衡的统一,政府采购行为的前提是当事人的市场对等性,政府采购行为的基础是公共物品市场与私人物品市场的对接,政府采购行为良性运行需要政府、厂商、个人(公众)三维互动。基于此,政府采购行为的规范措施应进行体系化建设,以形成政府采购行为事前、事中、事后全过程内在和外在的综合规范合力。  相似文献   

18.
余波 《长江论坛》2007,(5):39-42
国有企业的战略性退出是探索公有制和市场经济相结合的有效形式,而交易主体行为是否规范直接影响到改制结果的公平正义和社会的安定有序。本文对当前改制交易行为中"谁卖"、"谁买"和"怎么买卖"的不规范进行了探讨,并提出从"五个把握"规范国有企业改制的建议。  相似文献   

19.
谢春萍 《理论月刊》2005,(12):139-142
任何形式的国际交往都需要借助语言这个交际工具来实现交流,翻译便成为了世界不同文化知识交流的媒介之一.翻译使跨文化交流成为可能,人类文明才呈现出既各具特色又相互联系并共同发展的多元化格局.一名合格的翻译必须至少精通两门语言,知晓和掌握一些有关翻译的一般理论与技巧,尤其是能融会贯通蕴涵于两种语言中的不同的文化意识,翻译时才能如鱼得水,游刃有余,达到语际交流的自由境界.  相似文献   

20.
温孚江 《中国人大》2009,(20):21-21
从立法上看,目前从实体到程序,再到对行政行为的监督,行政法制建设的状况是比较好的。实体方面,我们已制定了几十部法律,规范了各个行政部门的职权,比较全了。在行政行为方面,行政行为包括行政收费、行政许可、行政处罚、行政强制。现在的立法情况是,已经出台了行政许可法、行政处罚法,行政收费立法一直在研究,要规范行政收费的行为,再有就是这部行政强制法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号