首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
这一段话,是莫言的由衷之言,也触及了中国文学走向世界的一个软肋:中国文学如需进一步走向世界,应大力加强翻译工作。莫言获奖,译作家们功不可没。在中国当代小说家中,莫言是作品被译介至国外的数量第一人。目前,他的大部分长篇都被翻译成外文,其中《红高粱家族》有16种译本,长篇小说《酒国》有6种。试想一下:莫言的作品如果没有瑞典文译者陈安娜和瑞典的汉学家、出版家伦纳特·伦德贝里的努力,没有翻译家架起一座中国文学通往世界文学的桥梁,那么,莫言的获奖将是不可想象的。  相似文献   

2.
叶君健     
《长江论坛》2013,(4):97-F0003
叶君健(1914~1999),我国著名文学翻译家、作家。1936年毕业于武汉大学外国文学系。1938年在武汉国民党政府军事委员会政治部第三厅做国际宣传工作。同年发起成立中华全国文艺界抗敌协会,并主编该会英文刊物《中国作家》。后在重庆大学、中央大学、复旦大学任教。1944年应聘赴英国宣讲中国抗战情况,并在英国剑桥大学皇家学院研究欧洲文学,1949年回国。  相似文献   

3.
孙晓青 《小康》2010,(1):123-123
直到现在,已经消失的《中国文学》杂志在很多海外读者的心中都是令人怀念和喜爱的。这里曾汇聚了一批学贯中西的优秀翻译家:叶君健、杨宪益、  相似文献   

4.
马丽娣 《前沿》2013,(4):139-140
莫言的获诺奖作品《红高粱家族》(RedSorghum)受到国内外广泛评介,通过观照莫言作品与其他西方国家重要文学奖项获奖作品,可进而探究莫言作品获诺奖的根源所在,寻求中国文学与世界文学相互理解的对话通道,使中国文学更快更广接轨世界文学。本文选择美国国家图书奖得主理查德·鲍尔斯的《回声制造者》(孤eEchoMaker)和英国布克文学奖获得者希拉里·曼特尔的《狼厅》(Wolf Hall),简要论述三部作品的可观照性之后,从作者主体性方面来进行观照,探讨中国文学在向世界文学国际标准化过渡中的融合及至成功对接。  相似文献   

5.
As the curtain lifted on the year 2003,two classic love stories were staged in China:the Peking Opera The West Chamber and French musical Notre Dame de Paris.To the throngs of theater-goers who went to these performances,they were an aural and visual Chinese/cordon bleu feast.  相似文献   

6.
<正>崔颢《黄鹤楼》昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。李白《登金陵凤凰台》凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古邱。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。这两首诗是我耳熟能详十分喜爱的,从十几岁一直到年近八十,仍是情爱不减。在我和好友心中这两首诗是唐诗中的"双子星座",魅力、价值等量齐观。好选家是诗苑的"伯乐",崔诗正是被《唐诗三百首》首选登上唐七律之首的位置。从最早出现对二诗的评论直到时下,对崔诗都是赞词,连  相似文献   

7.
闽商文化     
《政协天地》2010,(2):94-96
苏文菁委员《闽商文化》第二讲今天,海洋仍是人类难以控制的自然力,在波涛浪尖上讨生活远比在陆地上艰险得多;何况是在完全依赖自然力的木质帆船时代。海洋对于海洋族群具有什么样的诱惑?《荷马史诗》的航海英雄奥德赛的经历多少回答了欧洲人对海洋的态度:那不仅是个能够满足人类好奇心,也能够提供财富、名誉与地位的一个舞台。16世纪以后,欧洲文学中出现了一系列关于“海外世界”的作品,从《乌托邦》到《鲁宾逊漂流记》,海洋作为一切美好事物、财富,以及与不如意之现实世界的对照物而存在。  相似文献   

8.
《离骚》、《资治通鉴》、《红楼梦》、《鲁迅选集》……这些著作的英译本成为外国人了解中国文化的一个窗口,而率先将它们介绍给世界的中国人便是杨宪益。  相似文献   

9.
杨义 《今日民族》2006,(3):55-55
李鸿然的巨著《中国当代少数民族文学史论》(云南教育出版社2005年版)的撰成和出版是少数民族文学研究界值得祝贺的一件大事。一个学科应该有它“十年磨剑”的巨著,由一个有能力的学者花10年、20年、30年专心致志、孜孜以求、博涉旁搜、锐意探索,使这个学科在知识含量和学理深度上都有所创获,甚至开拓了一个新境界。这部《史论》便是当代少数民族文学研究打开新局面的巨著,它凝聚了作者20年的心血,因而雄辩地证明,当代少数民族存在着强盛的文学文化创造力和繁花似锦的文学创作。全书分上下卷,上卷为通论凡8章,下卷为作家作品论,实际上是以文…  相似文献   

10.
近代以来,中西方跨文化译介传播中一直是以西方文化为强势主体。西方中心主义不仅是西方译介传播主体一直持有的意识、理念和理论自觉,而且在中国对外译介传播主体一方,也自觉不自觉地深受西方中心主义的影响。赛珍珠是第一位翻译全本《水浒传》的西方译者,她长期在中国生活,对中国文化怀有深厚的情感,在英译《水浒传》时以反西方精神帝国主义为宗旨。但即使如此,她也在不自觉中以美国东方主义的潜在意识,在其译本中嵌入西方中心主义的内涵元素。新时代中国文化要走出去,亟须在中国文化外译传播中增强去西方中心主义的主体自觉。这其中,不仅要“去”西方中心主义直接、显在的呈现与影响,而且要“去”其间接、潜在的呈现与影响。  相似文献   

11.
胡遂  欧阳慧娟 《求索》2007,(5):165-167
胡适在其《白话文学史》第十一章“唐初的白话诗”中曾将诗僧王梵志、寒山与田园诗人王绩并列为唐代三大白话诗人,自此以后,寒山诗歌开始为现代学术界乃至西方世界所重视。我们认为,寒山诗歌其所以能够对古今中外读者产生较大影响,并非因为其中具有许多优秀的具有文学价值的内容,  相似文献   

12.
中国传统文化再度引起世界瞩目   总被引:1,自引:0,他引:1  
以提倡德教为主要特征的中国传统文化一直为世界所关注。早在欧洲启蒙运动时期,伏尔泰在他的《哲学辞典》中说:“我全神贯注地读孔子的这些著作,我从中吸取了精华,除了最纯洁的道德之外我从未在其中发现任何东西,并且没有些许的假充内行式的蒙骗的味道。”他还说,“在这个地球上曾有过的最幸福的并且人们最值得尊敬的时代,那就是人们遵从孔子法规的时代。”他宣称,“在道德上欧洲人应当成为中国人的徒弟”。德国哲学家莱布尼兹,在他的《论中国哲学》中说:中国哲学“远在希腊人的哲学很久以前”。“我们从前谁也不信在这个世界上,还有比我们伦理更完善的立身处世之道、更进步的民族存在,现在从东方的中国,竟使我们觉醒了”。  相似文献   

13.
刘瑜 《民主与法制》2013,(34):31-31
11月20日,由民主与法制网主办、中律人网承办的“我为法治文化发展建言献策”全国征文大赛在京举行隆重的颁奖仪式。中国法学会党组成员、副会长李清林,中共中央党校研究生院院长、第二屑中国十大杰出中青年法学家卓泽渊等出席会议并为获奖者颁奖。颁奖大会由《民主与法制》社党委委员、《民主与法制》杂志总编辑刘桂明主持。  相似文献   

14.
虚构类作品被冷落、史传类作品受热捧的社会文化心理 意识形态,古无其词,但有另一个词唤作“义理”,意思差不多。明代士林风气即喜尚义理,热衷清谈,满嘴空话,所谓“无事袖手谈心性,临危一死报君王”,既乏实千,也无真学。粱启超《中国近三百年学术史》给它两个概括,一是主观冥想超乎客观考察,一是以理论排斥实践。国家终于在空谈中亡了,痛定思痛,纷起反思。  相似文献   

15.
赵勇 《公安研究》2009,(4):90-90
赵勇在《中国社会科学》2008年第5期撰文认为,八十年代中国曾掀起文学阅读的高潮,但从九十年代始,文学阅读则进入一个缓慢的衰退期,新世纪以来,其衰退步伐进一步加快。在文学阅读式微的过程中,新媒介扮演着重要角色,其影响主要体现在:因文字转换成图像,接受者的感知结构得以重塑;因读屏代替了读书,阅读过程的沉思冥想无法启动。  相似文献   

16.
《上海支部生活》2009,(2):56-56
《世博读本》共分为四大板块。第一板块为“一切始于世博会”,包括世博会的起源、发展、演变以及性质等内容,围绕着“世博会是人类进步的舞台”,揭示了世博会经久不衰的魅力和文化内涵。第二板块是“各国与世博会”,珍贵的历史资料把世博会灿烂的昨天呈现在每个市民眼前。第三版块为“中国与世博会”,这也是中国首次向世界完整地介绍中国与世界博览会的渊源,  相似文献   

17.
<正>《山河岁月》成书于20世纪50年代胡兰成身在优患之时,直到1975年才在台湾正式出版。此书从世界文明的河源一直写到中国的五四运动,将东西方文化进行纵横比照,传神地勾勒出中国文明和世界文明发展的发肤体貌。胡兰成被后世称为“隐藏的大师”,人们对他的关注与了解,都来自他笔下的  相似文献   

18.
徐年瑞 《友声》2015,(2):21
推动陶瓷文化交流,促进世界陶瓷发展。这是历届景德镇国际瓷博会的主题。据有关人员回忆,2009年国际瓷博会,有百余位外国陶艺家云集景德镇。意大利著名雕塑大师恩佐·巴比尼为增进中意友好情谊,发展两国陶瓷文化,带来精心创作反映意大利著名诗人但丁长诗《神曲》的陶瓷浮雕参加盛会。在这届国际瓷博会的开幕式上,恩佐·巴比尼代表国际友人发言。他激动地说:今天我们带着精心创作的  相似文献   

19.
正反思第一次世界大战,首先要认清这场战争的起因和本质,这对在当前的国际形势中明辨是非仍然有重要意义。100年前爆发的第一次世界大战(1914-1918年)是人类历史上极为惨烈的战争。虽然这场战争爆发在欧洲,但是,许多欧洲之外的国家被卷入其中。来自世界五大洲的6000多万士兵在这场历时4年的血腥战争中充当炮灰,  相似文献   

20.
茶,作为世界三大饮料之一,是中国物质文化的一块瑰宝。而茶所承载的文化涵义则远不止于此,中国的茶文化是中国人对世界文化的一大贡献,世界各国无论是茶物质文化还是茶精神文化都直接或间接地来源于中国。一、茶是中国浓茶起源于中国,历史悠久,“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公。”茶文化的形成和发展在陆羽的《茶经》出现之后。被誉为“茶叶百科全书”的《茶经》可以看做是茶的发展的成熟阶段的标志,它的问世标志着我国的茶文化在唐代进入了繁荣  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号