首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
来炯 《德国研究》2009,24(1):52-57
从文化和认知的角度考察德语和汉语的词汇系统,可以断言的是这两种语言的词汇之间不存在一对一的对等关系。本文从篇章语言学和跨文化交际这两个角度出发,借鉴关世杰对两种语言中词汇关系的区分模式,结合维尔纳·科勒的篇章翻译等值要求模式,提出了适用于五种关系类型词汇的翻译策略和方法,指出翻译归根结底是以原文、也以译文读者为导向的一个再生产过程,其要旨在于使读者能在出发语文化本身的关联中解读篇章。  相似文献   

2.
解决南海地区热点问题,是牵动全局、影响长远的一盘棋。要坚持“四三制”,下活南海棋:一是坚持“三轨”并行。即与南海当事国“一对一”直接谈判、与东盟展开对话和合作、坚决与南海问题的域外“搅局者”作斗争。二是坚持“三路”并进。即确保南线(海上丝绸之路)、加快西线(陆上丝绸之路)、开辟北线(经北冰洋通往欧美)。三是坚持“三段”...  相似文献   

3.
《新民周刊》2022,(12):74-75
欧米茄(OMEGA)腕表深受全球腕表爱好者的青,同时也赢得了众多探险人士的信任。欧米茄对于品牌的影响力深感自豪,但也深知,持久的人与人的情感联结才是成功的关键。秉承这一信念,品牌认为,以一对一的交流形式开启2022年,才是更好的选择。因此,诚邀您探索丰富多彩的欧米茄之家。  相似文献   

4.
从文化和认知的角度考察德语和汉语的词汇系统,可以断言的是这两种语言的词汇之间不存在一对一的对等关系.本文从篇章语言学和跨文化交际这两个角度出发,借鉴关世杰对两种语言中词汇关系的区分模式,结合维尔纳·科勒的篇章翻译等值要求模式,提出了适用于五种关系类型词汇的翻译策略和方法,指出翻译归根结底是以原文、也以译文读者为导向的一个再生产过程,其要旨在于使读者能在出发语文化本身的关联中解读篇章.  相似文献   

5.
自从中国改革开放以来,中国对外科学技术交流日益频繁,使外语工作变得多样化,难度也越来越大。科技法语作为一种对外交流的工具,越来越多的受到人们的关注和研究。本文将分析研究科技法语语言的特点,以及在教学中所应采取的具体方法,以期给人们有益的启示。  相似文献   

6.
贺嘉洁 《东南亚研究》2022,(5):31-55+155
协调国机制是东盟对外关系的制度创新。在缺少区域共同外交政策的背景下,它构建了一个与轮值主席国明确分工、由成员国共同参与并一对一负责协调与全面对话伙伴国关系的制度框架。这一安排不仅确保东盟国家能就对外政策进行充分的沟通和协调,而且使得东盟可以利用成员国的双边外交资源服务于区域的整体利益。它也是建构东盟政治安全共同体的社会化机制。本文以泰国、新加坡和菲律宾在担任对华关系协调国期间对南海问题的协调为例,分析了协调国在东盟对外关系中所发挥的作用,并指出,虽然协调国机制存在局限性,但它依然为发展中国家整合彼此力量、更好地参与国际事务提供了参考。  相似文献   

7.
田团 《法国研究》2011,(4):59-66
随着《欧参框架》的出台,新的外语教学理念浮出水面,与此理念相适应的任务教学法也进入中国法语教学界视野。本文从面向行动的外语教学理念两个层面的涵义、任务的定义、“任务”和“练习”的异同等方面阐述了任务教学方法给我国基础阶段的法语教学带来的新变化;并且从实例入手分析了将任务教学引入基础阶段法语教学的优势和存在的问题。  相似文献   

8.
曾静 《法国研究》2011,(4):95-95,F0004
2011年11月18日到20日,法国驻中国大使馆文化处在武汉大学外国语言文学学院举办中国法语教师研讨会,会议旨在集合全国法语教师代表,包括大学中的中国法语教师、初高中中国法语教师、在大学及初高中教授法语的外籍教师或外籍助手。研讨会的目的是给法语教师一个聚会的平台,通过交流、研讨,使中国的法语教师能有所收获,完善中国法语教学。  相似文献   

9.
近些年,中国翻译界对西方翻译理论大量介绍和借鉴,受这一“西学东渐”的影响,我国高校教学领域也出现了学习、研究翻译理论的热潮。本文以法国巴黎高等翻译学校(E.S.I.T)为例,对比分析中法翻译教学的基本状况和特点,指出国内高校翻译理论的研讨交流空间和学术氛围与国外尚有差距,因而高校基础翻译教学中宜重视翻译的基本技能训练,对理论性问题的研讨则应强调教学中的启发性以及学生的个人学习。过分强调理论在教学中的普及容易导致理论与实践脱节,削弱学生实际翻译能力的培养提高。  相似文献   

10.
何琼 《法国研究》2009,(2):92-95
加拿大是一个英国文化和法兰西文化共存的社会,实施浸入式法语课程教育是源于种族同化、文化认同、社会稳定等社会和政治的需要。加拿大圣兰伯特浸入式双语教学模式经过三十多年的实践,已经结出丰硕的成果,成为加拿大双语教学中极具特色的教育形式,为第二语言习得提供了宝贵的经验,也为我国英语教学提供了可资借鉴的模式。  相似文献   

11.
文雅 《法国研究》2012,(4):65-68
当笔者在法国进行文学教学研究的时候,发现论证法和图像阅读这两个对我们来说崭新而有趣的概念,在法国文学教学体系起着非常重要的作用。在这篇文章中,我们试图分别介绍这两个概念,并探讨它们如何在中国的法语文学教学中发挥作用。  相似文献   

12.
本文从歌曲与第二语言学习、歌曲与文化的关系出发,剖析法语歌曲在法语教学中重要地位,并探讨如何选择适合课堂教学的歌曲;同时以魁北克当红乐队Mesaieux的一首流行于当地的歌曲《Dégénérations》为例,说明如何在课堂上基于“五步分析教学法”,从语言和文化两方面入手运用法语歌曲,辅助法语教学。  相似文献   

13.
培养不同人才应采用不同的外语教学模式,本文就工程师培养模式下的科技法语教学需求进行分析,探讨如何合理制定这一课程的教学目标,编写讲义及改革教学模式,建立一门符合工程师培养模式、融合工程师教育与外语教学的科技法语课程。  相似文献   

14.
石慧 《法国研究》2011,(3):53-59
本文通过量化分析的方法对新世纪以来中国主要外语类核心期刊上发表的法语教学研究论文的数量、内容分布等特点进行了分析,力图直观地反映中国法语教学研究的现状,指出法语教学研究中存在的问题,探讨这些问题的成因并提出相关建议。  相似文献   

15.
《法国研究》2000,(1):1-2
今天,值此特殊时刻,诸位汇聚一堂,出席给武汉大学法语教师─—熊剑秋女士授勋的仪式。1808年,创建了帝国大学的拿破仑一世设立了“法国教育一级勋章”,专门用来表彰对教育事业做出特殊贡献的人士。法国教育一级勋章通常授予法国教育部门的成员,同时也授予在法国文化、科学、艺术传播方面功不可没的外国友人。我上任不久,在座各位都十分熟识的塞洛斯女士便促请我向法国国民教育、研究与技术部提议授予熊剑秋女士法国教育一级勋章。我采纳了塞洛斯女士的建议,并共同为授勋作了必要的工作。熊剑秋女士,三十多年来,您为中国,尤其…  相似文献   

16.
语义学中有一个概念叫语义场,语义场指的是属于同一特定活动或同…特定领域的具有共同语义特征的一组词,集合在一起组成一个语义场(Saeed,J.I.,1997:63)。例如,在animal这个核心概念下,chien,cheval,chat,loup等词共同构成一个语义场。语义场又叫词汇场,是一个把相互关联的词汇和短语组织起来并显示其间相互关系的系统。  相似文献   

17.
2000年二月二十五日,在武汉大学珞珈山庄隆重举行了法语系熊剑秋副教授的授勋仪式。法国驻汉总领事尚多礼先生代表法国国民教育、研究与技术部授予熊剑秋老师“法国教育一级勋章”,以表彰她三十五年来献身法语教学事业所作出的贡献。湖北省副省长王少阶出席了仪式,祝贺熊剑秋老师获此殊荣,充分肯定、高度评价了武汉大学法语系为中法交流与合作所做出的努力与取得的成绩。武汉大学副校长李文鑫、张富良及院系领导也出席了授勋仪式,与会者还有法语系同仁及熊剑秋老师的学子、亲友、笑语、镁灯、香槟,授勋仪式气氛热烈;领导、同事、…  相似文献   

18.
本文是一份有关英语专业本科生二外法语课程教学现状的综合调查报告。文章根据对英语专业本科生进行的问卷调查,分析了当前二外法语教学中存在的一些问题以及学生对于这门课程的要求与建议,并由此提出了高校二外法语课程进一步改革的方向。  相似文献   

19.
随着近年来中国社会的发展,越来越多的中国人开始学习法语。法语联盟作为一个有着一百多年历史的语言文化推广机构,在世界范围内成功地发展了自己的网络,在推广法语和传播法语文化方面积累了很多成功的经验。法语联盟在中国立足并发展的经验体现在生存策略和文化传播策略两个方面。一方面法语联盟在中国创立之初,以协商的态度、灵活的组织形式同中国政府、法国驻华大使馆和中国大学合作,并通过独特的教学形式、实用的课程增加了在法语教学市场上的竞争力。另一方面,法语联盟通过在语言教学中渗透文化,通过多层次、全方位的文化活动彰显、传播文化。法语联盟独立自主运营模式和多样的文化宣传手段值得我国的孔子学院参考借鉴。  相似文献   

20.
许明 《法国研究》2011,(3):43-52
本文结合翻译本科专业法语高起点学生低年级视听说教学过程中遇到的问题及其高年级口译课程对口译能力的具体需求,从理论上探索了听辨能力培养与口译能力培养的关系,并从认知心理学和第二外语习得的角度解析了口译能力培养过程中听辨能力培养的认知理据和习得模式,最后根据上述分析本文提出了符合高起点学生学习特点和口译能力发展规律的“以听辨能力培养为核心”的低年级视听说教学模式。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号