首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
称呼问题     
李乔 《北京观察》2012,(12):57-57
所谓人之等级,按鲁迅先生的分析,其实就是主奴两级,对上是奴,对下是主。养成公民精神必须打破这个,正宗的社会主义更绝不要这个。称呼问题,关乎等级,关乎脸面,兹事体大。你在我之下,怎么体现?称我官衔叫我爷便是了。胡彪被安排为滨绥图佳保安第五旅上校团副,那就必须要称官衔,叫名字,乃大不敬。即便老胡责怪,崔旅长也会问罪。阿Q与王赖胡之间,互称什么不打  相似文献   

2.
论尊严     
每个人都有自尊心——任谁都不愿意被人瞧不起,任谁都不愿意被人嘲笑和蔑视。就连一贫如洗的阿Q,为了自尊,也常常会“手舞足蹈”地向人吹嘘“他和赵太爷原来是本家”,与人吵架时,也常常瞪眼道:“我们先前——比你阔的多啦!你算是什么东西!”  相似文献   

3.
在日常生活交往中,称呼是说话者传递给听者的第一个重要信息。它体现出了交谈双方的身份和社会地位,同时也表达出了说话者对听者的情感态度。恰当的称呼语是顺利进行交往的前提。在校大学生是一个特殊群体,他们富于创造性和想象力,思想行为异于传统,本文通过对沈阳师范大学学生的称呼语进行选择性调查,分析当代大学校园称呼语这一平常而又奇特的语言现象,考察大学生对校园区域内不同人员的称呼语选择的现象及原因。  相似文献   

4.
武月琴 《理论月刊》2006,(4):138-140
本文对称呼“师傅”事件进行个案调查研究,采用问卷调查为主要方式收集语料,并根据调查数据从社会文化维度分析称呼“师傅”的使用场合和对象,以及使用者的年龄、性别、职业、社会地位及其所揭示的人际(权势、亲疏等)关系,从而证实称呼语的变迁能透视、反映社会文化的多元化嬗变。  相似文献   

5.
刘玮娜 《求索》2012,(5):128-130
亲作为淘宝体称呼语已经使用了很长时间,如今在新媒体及其他领域更有愈演愈烈之势。本文就称呼语亲的使用情况进行分析,探讨亲的语义来源,并从大众心理及会话原则等角度阐释其使用理据,进一步预测称呼语亲的发展趋势。  相似文献   

6.
郭灿金  张召鹏 《传承》2009,(1):54-55
"先母""先父"已作古现代社会上"后妈"、"后爸"的称呼,无须解释,其意自明。在汉语词汇了还有另外一对词语,那就是"先父"、"先母",需要注意的是,"先父"和"先母"和"后爸"、"后妈"之间并  相似文献   

7.
陈晓丹 《前沿》2013,(2):104-105
本文通过描述在高校中常见的学生之间的称呼语来探讨称呼语体现出来的内群偏私心理,反映出人们需要在社会认同中确立自我的社会身份,寻求正向的自尊,但社会认同理论同样认为,个体过分热衷自己的群体,就容易引起群体间偏见、群体间冲突和敌意.所以在意识到内群偏私的问题的同时要控制自尊的过度化,来尽量避免和减少因内群对外群的歧视偏见而造成内群和外群意识上和行为上的冲突,最终达到社会人与人之间的和谐共处.  相似文献   

8.
王娥 《前沿》2009,(5):181-184
布朗与吉尔曼在研究称代系统时指出,由于权势与同等这两种不同的社会关系的存在,欧洲语言的代词对称系统也体现出两种不同的语义特征。经过对汉语各类社会称呼语的语义分析,发现汉语社会称呼语系统具有以下特征:存在“权势”和“同等”两种社会语义特征的对立;具有语义的多义性、杂合性和渐变性。  相似文献   

9.
辛言 《当代广西》2014,(11):7-7
正网上有个流传甚广的段子——某官员给另一官员打电话:明天老大陪首长到你那儿视察,提前跟兄弟你说一声,你让伙计们盯紧点,不要让那班契弟给搞乱龙了。请你猜猜这是什么人给什么人打电话。笑话可以一笑了之,虽然也夸张了些,但这并非没有现实的影子。目前党政机关里比较流行将主要领导称为"老板""老大",同僚之间则互称"兄弟""哥们",已经到了习焉不察的程度。  相似文献   

10.
11.
《天津政协公报》2011,(5):37-37
<正>毛泽东书信开头的称呼,对党内的人,一般称同志,个别称职务、兄和老;对党外的人,一般称先生,个别称职务、兄、夫子、和学长等,但对一些社会影响较大者则在称呼下面再加上阁下、左右、道席、有道、勋鉴、大鉴、台鉴、共鉴、惠鉴之词。兄,在旧书信中是朋友之间的相互尊称,并非专指比自己年长的平辈人的称呼,被称为兄者,有些比毛泽东年轻。夫子,是对老师的专用敬称。阁下,是书信中对人的敬称。左右,在书信中不直呼对方,而说左右的人,表示对对方的  相似文献   

12.
在看西方影视时常有一种感慨:看人家相互之间很少有以官衔互称的。但转而一想,那是人家的文化环境使然,咱这里不能这样。  相似文献   

13.
沈峰 《福建通讯》2002,(7):47-47
中共中央在《关于加强和改进党的作风建设的决定》中指出:“在一些地方、部门和领导干部中,教条主义、本本主义滋长,形式主义、官僚主义盛行,弄虚作假、虚报浮夸严重……这些问题,归根到底都是脱离实际、脱离群众的,其消极影响和后果不可低估”。  相似文献   

14.
最美何处寻     
武明 《辽宁人大》2008,(3):46-46
雨前,闷热。刘局长在院子里透风时,偶然经过收发室,听见办公室主任老张正与新来的收发员谈笑,不觉皱起眉头,推开收发室的门,冲老张点了下头说:“你出来一下。”  相似文献   

15.
梁国栋 《中国人大》2012,(14):18-20
在河北邯郸的紫山东麓,五座蜿蜒数十里、气势恢宏的陵丘高高隆起。在封土、陵台、神道的下面,集中埋葬着曾是战国七雄之一的赵国帝王们。虽经长达2300多年的岁月冲刷,古代帝王的雄风仍然依稀可见。但王陵并不安宁,有关赵王陵的盗墓破坏活动就从未停息过,造成五座陵墓不同程度的破坏。  相似文献   

16.
孙启新  张军 《春秋》2010,(6):55-55
博山范公祠范泉西岸,有"山高水长"石碑。严格地说来,它是一个石影壁。清乾隆八年(1743年),赵执信扩修范公祠后并将其改为文泉院,在祠内奉祀文昌神,同时把石影壁也移至祠外河沿上。到乾隆十五年(1750年),登莱青道道员沈廷芳令人恢复了范公祠,  相似文献   

17.
刘葭 《湖湘论坛》2002,(2):19-19
语言中有一个有趣的现象,就是某种事物越重要,表现某事物的词语就越丰富。中英文中表示亲属称呼的词语大不相同,就是一个明显的例子。在中国的传统文化中,由于处于儒家文化的长期熏陶之下,非常注重家庭伦理,我们的语言中用以称呼不同亲属的词语非常丰富,区分特别仔细,这足以让来自欧美的把中文作为第二语言学习的人头昏脑胀。中文里的哥哥、弟弟,英文中只有brother;中文里的姐姐、妹妹,英文中只有sister;中文里的祖父、外祖父,英文里只有grandfather;中文里的祖母、外祖母,英文里只有grandmo…  相似文献   

18.
台湾当局将台湾的少数民族称为“原住民”,这反映出其有意强化“本土化”意识,隐藏着政治意图,其用心一方面是制造省籍矛盾,一方面是妄图通过所谓“住民自决”的途径,把台湾从中国分离出去。  相似文献   

19.
2003年12月16日,一起贪污,受贿案的判决在全国贫困地区之一的辽宁省朝阳市引起了强烈的反响,当日,朝阳市中级人民法院对该市环保局监理所原副所长赵玉亭作出一审判决,以贪污罪判处有期徒刑13年,以受贿罪判处有期徒刑3年,决定执行有期徒刑15年,依法追缴赃款30万元上缴国库。  相似文献   

20.
"拍铁的"是闽南方言对铁匠行业的俗称。从事这一行业的师傅,人们就省略他的姓氏而以职业称呼,最多是加个名字,如:"拍铁东啊"。我对铁匠行业的初步认识正是从拍铁东啊开  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号