首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
语言词和话语词有区别 ,应该加以区别 ,其重要区别是语言词意义的一般性和语话词意义的具体性或特指性、语言词意义的多重性和话语词意义的确定性、语言词意义的规约性和话语词意义的开放性等。区分语言词和话语词主要在词汇学、词典学、语法学以及修辞学领域有现实意义。  相似文献   

2.
推定是一种为了降低证明难度,依据法律的规定从要件事实之外的基础事实推出要件事实的存在,并允许反驳推翻的机制。推定的目的是降低证明难度,其证明原理是从已知的基础事实推出要件事实,推定的适用规程中需要遵循必须性原则、高度盖然性或排除合理怀疑原则、允许反驳的原则。推定适用需要三个条件,即推定的基础事实已经得到充分的证明,基础事实是要件事实以外的事实,没有相反证据或者相反证据不足以推翻该基础事实。推定的适用的三个步骤分别是提出适用、反驳和裁判。在推定的适用与证明责任的关系中,首先界定了何为证明责任,并且对行为责任和结果责任做出了区分,其次界定了推定与证明责任倒置的区分。  相似文献   

3.
宽严相济刑事政策的司法适用   总被引:4,自引:0,他引:4  
宽严相济刑事政策是从构建社会主义和谐社会的高度对检察工作提出的明确要求.宽严相济包括了三层含义:该严则严,当宽则宽,严格遵守刑法的规定;严中有宽,宽中有严,根据案件的具体情况合理区分当事人的刑事责任;宽严并用,宽严有度,保持刑罚适用的均衡性.应当从刑法的明文规定、罪种、情节以及犯罪后表现等四个方面来区分该宽还是当严,在严格依法的前提下贯彻宽严相济刑事司法政策,做到公正执法,并且在疑案的处理上准确把握宽严相济的精神.  相似文献   

4.
严格区分和正确处理两类不同性质矛盾,是党的先进性的生动体现。在夺取政权过程中,敌我矛盾是主要矛盾。在新的历史条件下,严格区分和处理两类不同性质矛盾,对于调动一切积极因素,全面建成小康社会,构建社会主义和谐社会,具有重要意义。  相似文献   

5.
时间词是词汇的一个部分,根据其语义和功能,时间词分为时点词和时段词两种,二者在词义和用法上有诸多不同之处。本文就汉语时点词和时段词及其用法加以阐释,并指出二者的不同之处及其教学方法。  相似文献   

6.
信用证模糊指示条款会使银行和客户单证业务人员产生理解歧异,对单据不符点是否成立产生争议,从而造成银行信用证业务的操作风险。银行和客户单证人员必须注意信用证文本中的指示语句,切实防范信用证"模糊指示"存在的风险,并努力做到:在开立信用证时,将模糊指示剔除出信用证文本,以免后患;收到含有模糊指示的信用证时,要及时联系相关当事人在装货发运前对信用证做出必要的澄清;受益人发货交单后,对开证行借口模糊指示而无理拒付的,不能对之姑息迁就,不要怕麻烦,按照有理有据有节原则,积极对开证银行所提不符点进行反驳,维护银行和客户的权益。  相似文献   

7.
本文对"峨眉山茶"区域品牌的创建,从法律的角度进行了积极的探讨。区分了"地理标志产品保护"和"原产地名称证明商标"在法律上的不同意义和在实践中的不同作用。提出"峨眉山茶"在目前已申请到国家质检总局的地理标志产品保护的基础上,要抓紧"峨眉山茶"原产地名称证明商标的申请注册。使"峨眉山茶"品牌的创建和维护,一开始就纳入法治的轨道,在法律范围内健康高速发展。  相似文献   

8.
近年来,我国的住房制度改革已完全打破了高层建筑的单一公有制形式,国有企业事业单位也从以前实行的福利兼商品型住房制度过渡到完全的住房商品化制度,形成了国家、集体、公民个人对高层住宅的多种所有制形式,多个所有人共同拥有一栋高层建筑物的情况日益增多。尽管现实生活中出现了大量建筑物区分所有权的法律关系和纠纷,但时至今日我国尚未产生建筑物区分所有权的专门立法。建设部1989年11月发布的《城市异产毗连房屋管理规定》只是对建筑物区分所有权的一些问题作了原则性的规定。进一步在理论上探讨建筑物区分所有权制度,借鉴各国在建筑物区分所有权立法上的成功经验,对促进我国加快制订一部有中国特色的建筑物区分所有权立法不无益处。一、建筑物区分所有权的概念关于“建筑物区分所有权”一词的表述,各国立法不尽相同。早在1804年制订的《法国民法典》中已有了关于楼层所有权制度的规定,德国于1951年3月制定了《住宅所有权法》,《瑞士民法典》在修订后于1965年公布施行,该法典中增加了楼层所有权制度的规定。1962年4月日本制订了《有关建筑物区分所有权的法律》,1983年又进行全面修正,从原来的37条增加到70条。其他国家还有“公寓所有权’、“单元住宅所有权”等称谓,这些表述尽管名称不同,但  相似文献   

9.
近几年来 ,英语词汇用法 (usage)的演变鲜明地反映了时代潮流及人们价值观的转变 :英语词汇用法所关注的重点已从语法等转向性别、种族和个体等 ,强调性别、种族和个体之间的平等 ,突出对女性、种族和个体 ,尤其是对弱势群体的关爱和尊重。因此 ,许多英语词汇传统的标准用法已经完全改变 ,有的变得反潮流 ,不合时宜 ,有的甚至成为禁忌而避而用之 ,或取而代之。相应的 ,有些过去被认为是不可接受的不合语法的用法变得顺应时代发展趋势而得到公众的认可并被广泛使用 ,显示出强大的生命力和旺盛的发展势头。词 1:MrsMr(先生 )作为对一位男子的…  相似文献   

10.
在讲英语时,我们只要注意英语词重音(word stress),和句子重音(sentence stress),句子的升降调(rising or falling tunes),及意群(sensegroup),就能讲得“抑扬顿挫”。但是,用英语写作时,就得注意其修饰成份(adjunct)的各种用法。特别要注意形容词(adjective)和副词(ad-verb)的不同用法。这样,才能把文章写精彩。  相似文献   

11.
处警工作是民警警务工作的重要组成部分,警民言语交流与沟通又是处警工作的重要组成部分。笔者在分析人称指示语含义及其语用功能的基础上,对处警民警人称指示语的选择进行了语用分析。处警民警合理使用人称指示语及其非常规用法来进行自称、指称听话人和第三者,有利于处警工作的顺利进行和实现处警目的。  相似文献   

12.
长期以来,中国法律法规名称英译版本缺少统一规范,英文译名混乱的状况常给来自法律界和学术界的人士带来诸多疑惑,特别是给外国读者带来一些理解上的困难。目前,中国具有较高效力层级的现行法律法规——由全国人大及其常委会制定的法律和国务院制定的行政法规——的名称英译版本存在一些问题,比较突出有:(1)英译名称冗长且极具中国特色;(2)名称格式词后的介词使用混乱;(3)“Law”的前置定语表述形式多样。文章尝试以法律法规名称的英译文本存在的问题作为切入点,对其进行归类,找出目前存在的问题,并与普通法系国家的法律法规名称进行对比,分析中国存在这些问题的原因,同时提出解决问题的相关建议:(1)引用英文名称时参考权威机构编译的版本;(2)尽量简化译文名称的长度和结构;(3)制定不同格式词的一致结构标准;(4)尽量统一“Law”的表述形式。  相似文献   

13.
刑事证明规则的核心内容是对证明对象进行严格证明与自由证明。两种不同证明方法的适用,是证据法领域中程序正义和诉讼效率的体现。在司法实践中,区分严格证明与自由证明方法的适用范围则是关键。各国关于严格证明与自由证明的立法规定以及国内外学者的理论争论也多集中于此。一般来说,由于定罪事实涉及案件实体处理结果及被告之重大权益,对其应采用严格证明的方法,而对量刑事实则可自由证明;对程序性事实应该根据其自身不同的法律属性而分别采用不同的证明方法。  相似文献   

14.
新疆边境民族地区群众工作具有敏感性、军事性、复杂性、长远性等特点。公安边防部队在开展该地区群众工作时,应以确保国家安全和边境和谐稳定为基本目标,以加快该地区经济社会发展为重点,不断增强边境地区少数民族群众的政治认同和中华民族文化认同。正确执行党和国家的民族宗教政策,严格区分民族宗教领域两类不同性质的矛盾,通过在边境少数民族群众中开展宣传活动、扶贫帮困活动等多种途径做好公安边防部队群众工作。  相似文献   

15.
《党校科研信息》1990年第20期(总第106期)刊登季传亭同志《“五四指示”有两个全称》一文,提出在党史教科书及文章中对“五四指示”同时使用《关于土地问题的指示》和《关于清算减租及土地问题的指示》两个名称,造成一些问题和疑问,不利于普及党史知识和党史教学。这个意见是有道理的。但季传亭同志的文章,还提到在1962年康  相似文献   

16.
交通标识主要有指示性、警告性和禁令性标识三类。指示性标识与警告性标识对人的效果一般属于行政事实行为,禁令性标识则属于单方行政法律行为。黄色交通信号灯是种特殊的交通标识,在域外一般是禁令性标识,但在我国则根据对法律的不同理解,特定情况下可以分别被视作警告性标识和禁令性标识。法律性质的不同导致救济方式不同。因黄色交通信号灯而造成的侵权,相对人一般可以通过行政诉讼、行政复议的方式寻求救济。但在国家赔偿方面,由于黄色交通信号灯的法律性质未定,因此存在一定的难度。  相似文献   

17.
民主法制更加完善是和谐社会的重要目标,作为国家基本政策之一的刑事法律政策,理应遵循"和谐"目标的要求进行相应的调整."宽严相济"的刑事政策与和谐社会之间存在着天然的契合关系,适合中国的国情特色和时代特征,对于今后惩治犯罪和遏制犯罪增多趋势有着很大的作为空间.贯彻"宽严相济"刑事政策,是检察工作落实科学发展观的客观要求,也是促进社会和谐与公正的重要保障,应本着求是务实、区分案情、以法为度,当宽则宽,当严则严,宽以济严,严以济宽,准确把握、慎重从事,力求法律效果、政治效果、社会效果的统一.  相似文献   

18.
“流转”一词属于政策话语,并非是谨严的法律术语。对于土地承包经营权而言,“流转”一词遮蔽了物权性流转形式与债权性流转形式的实质区分,“流转”这一抽象概念应在物权立法中扬弃,而改成在物权立法中直接规定获得允许的土地承包经营权物权性流转的具体形式,债权性流转的具体形式则原则上可以自由创设,只是不得规避法律,并且受到监督。通过对实践中的物权性流转形式的规范化概念整合,得出转让、继承、抵押、入股和信托五种形式。除了信托暂缓待议之外,转让、继承、抵押、入股都应当作为土地承包经营权物权性流转的具体形式直接在物权立法中予以规定。  相似文献   

19.
受贿罪中受贿数额的认定,直接决定对犯罪嫌疑人量刑的轻重,有时甚至直接关系到受贿罪的成立与否.在司法实践中,对几种特殊情况下的受贿数额的认定,要根据不同的情况加以严格区分.  相似文献   

20.
从古至今,随着时代的演变,"民主"已成为一个含义丰富而复杂多变的词,并出现了多种不同的用法。以古代民主和现代民主为分界点,以从雅典民主到现代西方民主政体的不同民主模式为主要内容,以此来阐述西方民主理论的发展及其演变的过程。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号