首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
IN 2014,the term"new normal"entered discourse both domestically and globally.It became a popular way to sum up the current features of the Chinese economy and China’s initiation and gradual deepening of a new round of comprehensive reform against the backdrop of sluggish world economic recovery.Under the new normal situation,China is still confident,and feels capable of steering the world economy on a course of steady progress.  相似文献   

2.
正The Communist Party of China(CPC) Central Committee and the State Council on July 15 jointly released a guideline to uphold high-level reform and opening up in Pudong New Area in Shanghai, proposing to turn Pudong into an attractive district boasting creativity, competitiveness, and influence by 2050. The area is going to act as a global example in terms of high-quality and high-efficiency urban management.  相似文献   

3.
中国非公有制经济面临新的发展机遇   总被引:3,自引:0,他引:3  
中国私营经济、个体经济等非公有经济,是在改革开放中发展起来的。经过二十多年的实践,非公经济已成为促进社会生产力发展的重要力量。20世纪90年代以来,非公经济表现出明显的特点。一是发展迅速,实力增强,平均每年以30%的速度增长,对GDP贡献率,1989年不到1%,2000年已达到20%以上。截至2002年底,全国个体企业2433万户,私营企业208万户,合计2641万户;注册资本金:个体企业3435亿元,私营企业18212亿元,共21647亿元;雇佣职工:个体企业4760万人,私营企业2713万人,共7473万人;营业收入:个体企业19647亿元,私营企业11484亿,供31131亿元。二是经营…  相似文献   

4.
By YI REN is a freelance writer.WHAT will happen after China joins the WTO? This is a question being pondered by foreign business people in Beijing and Shanghai. Will GM be able to sell more cars? Will AT&T be able to break into China's monopolized telecommunications market? Will foreign insurance companies find favor with Chinese customers? Marketing analysts in New York, London, Paris and Frankfurt are also searching for their own answers.However, all these questions are on the f…  相似文献   

5.
中华经济体与台湾经济的出路   总被引:4,自引:0,他引:4  
在全球经济一体化与经济区域化的潮流中 ,中国大陆经济与台湾、香港经济经过 2 0年来经贸关系的发展后 ,已初步形成一个市场和一个经济体。这个经济体将逐步成熟。这是一个必然趋势。台湾经济进入 2 1世纪后 ,处于衰落状态。其原因虽然与国际经济不景气有关 ,但其内部政经存在的问题更为重要。台湾经济今后要能继续顺利发展 ,根本出路在于顺应中华经济体的发展趋势 ,实现两岸直接“三通”和经贸关系正常化 ,借助大陆与东盟自由贸易区的逐步建立 ,增强与东盟的经济关系 ,才不会趋于边陲化  相似文献   

6.
THE 2015 Government Work Report set China’s economic growth target for the year at 7 percent,the lowest for the past 20 years,so marking the fourth consecutive year that the Chinese government has reduced its economic growth expectation.Although in accordance with the middleto long-term development law of the Chinese economy,this modest target has nonetheless generated worry about mounting pressure from the economic downturn and the high risk of deflation–apparent in feeble investment growth,  相似文献   

7.
新世纪中国经济发展战略的综合考察   总被引:1,自引:0,他引:1  
在我国开始进入全面建设小康社会,努力实现第三步战略部署的新的历史阶段,出现了具体策略选择上的诸多争论。对中国经济发展战略进行综合、系统的分析,提出符合实际情况和远景目标的应对方略,将有助于人们清醒地认识我国现代化建设中面临的诸多复杂问题,为政府决策提供有益的参考。  相似文献   

8.
HANGU District in eastern Tianjin is a slot of 442 square kilometers by the Bohai Sea in the promising Tianjin -Beijing-Hebei triangle. For 2,000 years its salt and fishing industries, and agriculture have flourished, sustained by the district's extensive river system.  相似文献   

9.
习近平同志在党的十九大报告中豪迈地指出,经过长期努力,中国特色社会主义进入了新时代。自从党的十三大提出发展社会主义市场经济以来,经过不断的发展实践,对什么是中国特色的社会主义市场经济基本达成共识,总体来看,具有中国特色的社会主义市场经济就是坚持中国共产党政治领导的、符合中国国情的市场经济。从某种意义上说,这种市场经济应该是既有中国特色,又符合国际社会规范及国际惯例的市场经济,所以,它是一种具有中国特色的混合经济体系。探讨中国特色社会主义市场经济在新时代条件下应该具备的制度性特征,可使我们认清世界经济发展趋势,有效推动和深化我国市场化改革。  相似文献   

10.
罗尔 《长白学刊》2002,(2):45-49
中国近代历史没能形成成熟的市场经济,关键在于政治制度对经济、化的控制。当今中国市场经济是独具特色的,形成了不同于发达国家的市场经济发展理念。中国传统化所衍生的自由观念应在政治革命和化革命中生成成熟的市场经济的自由个性。  相似文献   

11.
ONOctober17,2000,theSecondChinaHigh-TechFaircametoasuccessfulclose,resultingin1,046contractedprojectsvaluedatUS8.54billion(exclusiveoflettersofintention).Thisone-weekfairwasco-sponsoredbytheMinistryofForeignTradeandEconomicCooperation,theMinistryofScienceandTechnology,theMinistryofinformationTechnology,theChineseAcademyofSciencesandtheShenzhenGovernment.Participantsincludedhigh-profiledelegationsfrom36Chineseprovinces,autonomousregionsandmunicipalities,aswellas44foreignhigh-techtrans…  相似文献   

12.
For people living in Yantai, a coastal city in Shandong Province in east China, catching an international flight to the Republic of Korea (ROK) takes just about an hour due to the short distance. That is one of the reasons Yantai was chosen to build the China-ROK Industrial Park in 1984, attracting major ROK enterprises such as electronic giant LG and construction machinery maker Doosan Group.  相似文献   

13.
论知识经济时代我国企业的人力资源管理   总被引:1,自引:0,他引:1  
罗骋 《理论月刊》2005,(10):175-177
知识经济的兴起标志着人类社会正在步入一个以知识资源为主要依托的经济时代。在这个时代,人力资源成为企业的第一资源。了解知识经济时代人力资源管理的发展趋势、机遇与挑战和应对策略,是我国企业迎接新世纪挑战的关键所在。  相似文献   

14.
On August 24, the U.S. announced that it would raise tariffs on about $550 billion worth of Chinese exports to the U.S. by an additional 5 percent. The U.S. move harms both countries’ interests, threatens the security of ttie global industrial and supply chains, and drags down global trade and world economic growth. China has urged the U.S. not to miscalculate the situation.  相似文献   

15.
<正>The Zhoushan Archipelago will use its location by the sea to break into a new economy The Zhoushan Archipelago in east China’s Zhejiang Province,which  相似文献   

16.
循环经济:21世纪的新经济   总被引:14,自引:0,他引:14  
循环经济的新理念,从1998年引入中国到2002年得到高层重视,仅仅只有4-5年的时间,这表明中国对这个新思想的反应和接受是位于世界前列的。现在的问题是,我们需要深化循环经济的理论研究和政策研究,真正使得循环经济有利于中国21世纪的可持续发展。鉴于目前有些人仍把循环经济简单地看作是一种环保思想的情况,对此,笔者持有不同的看法。实际上,循环经济是一种具有整合意义的新发展方式,是对工业化运动以来经济、社会、环境分裂发展模式的根本性变革。  相似文献   

17.
FIVE years after the onset of the global financial crisis the world economy is finally revving up - a recovery led by emerging economies that include China. Tables 1 and 2 below show that, despite a slowdown compared with last year, the year-on-year and quarter-to-quarter growth rate of the Chinese economy still outpaces that of the U.S.  相似文献   

18.
经济转型与中国的转型经济学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文探讨了中国经济转型模式研究的分析框架,梳理并界定了改革、转轨和转型的不同内涵及相应的改革经济学、转轨经济学和转型经济学的发展阶段;提出了中国转型经济的三个层次及中国转型经济学的研究主题。  相似文献   

19.
AFTER three days of heated discussions the World Economic Forum 2012 Summer Davos concluded in the coastal city of Tianjin. Themed  相似文献   

20.
CYBER retailers geared up at midnight heralding the dawn of November 11,2015 to collectively raise the curtain on the Double Eleven Festival–China’s most proactively participated-in shopping spree.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号