首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
由于东西方历史文化背景、地理环境和思维方式的不同,礼貌语言在表达上有很大的差异。本文从跨文化交际的角度,通过研究分析英汉礼貌语言的语用差异,说明在跨文化交际中正确使用礼貌语言和礼貌语言的语用差异研究的重要意义以及对外语教学的启示。  相似文献   

2.
在语言、文化、跨文化交际三者的关系中,语言反映文化,文化影响语言的使用和发展;在以一种语言为媒介的跨文化交际中,交际者应遵守该语言的文化语用规则。通过对比词汇在中英两种语言文化背景下反映在群体文化特征与个体文化特征、社交礼节、表达方式等方面的差异。探讨英语词汇在跨文化交际中的作用,达到“在跨文化交际中只有相互间提高跨文化差异的意识,并遵循一定的原则,才能消除跨文化交际的误解,达到有效的跨文化交际”的真正目的。  相似文献   

3.
跨文化语用是语用学研究的对象,是指语言的跨文化应用。跨文化语用研究包括诸多方面,就跨文化交际的本质而言,话语的得体性应是其最高原则。礼貌原则是跨文化语用的核心内容。在英语教学中,教师应重视对学生跨文化语言运用能力的培养,使学生能够运用这种能力进行有效、得体的跨文化交流。  相似文献   

4.
语言与文化既紧密联系,又相互区别。语言是文化的一部分,要掌握一门外语,必须了解相应的文化知识,这样才能避免在跨文化交际中产生误解,因此大学英语教学中跨文化意识的培养十分重要。从语言与文化的关系入手,讨论跨文化意识的重要性,并结合教学经验,总结和归纳英语教学中导入跨文化交际意识的方法。  相似文献   

5.
世界外语教学的一个重要特点和重大发展是引进文化因素 ,把它作为同以前传统语言、语法、词汇及修辞相并列的教学内容。本文从跨文化因素对外语教学的影响、跨文化因素教学的原则以及如何在外语课堂中融入跨文化因素这三个方面论述了跨文化因素与外语教学这两者之间的关系 ,在具体的教学实践中有一定的可操作性。  相似文献   

6.
培养警察跨文化交际能力是警务英语教学中必不可少的一环。语言和文化密切相关,警务英语交际广泛体现了语言的文化意蕴、语言使用的“得体性”以及因文化差异引起的理解障碍。在警务英语教学中,文化导入语言教学具有实际意义,需要在建构主义理论指导下培养学员的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
本文通过收集和整理跨文化交际语用失误在英语课堂教学中的常见表现及成因,探讨有效防范跨文化交际语用失误的策略。指出在英语教学中,语言教学要与文化教学相结合,加强文化对比,培养对文化差异的理解是提高跨文化交际能力,减少跨文化交际语用失误的有效途径。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,是一个民族的符号象征。来自不同文化背景的人们具有不同的交流方式和认知方法。文化差异是产生跨文化干扰的主要原因。本文在探讨第二语言学习过程中跨文化现象产生的原因的基础上,提出克服跨文化干扰的一些办法。  相似文献   

9.
本文探讨外语教学的主要目的是培养学生的跨文化交际能力。交际能力包括语言交际能力和非语言交际能力两部分。如何通过外语教学,使得学生能尽量学会像目的语国家的人那样正确、流利地运用外语,母语的痕迹越少越好。那么就要将跨文化非语言交际教学引入外语教学的课堂,以期能全面培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
本文分析了我国外语教育中所存在的问题,即只注意语法、语音和词汇的教学,忽略培养学生合适地使用语言进行跨文化交际的能力,指出在外语教学中,跨文化教育是培养学生的跨文化交际能力的重要组成部分。  相似文献   

11.
语言与文化的关系密不可分。翻译是一种特殊的跨文化语言交际活动。由于中西文化千差万别,因此,作为跨文化语言交际活动的一种形式,翻译离不开文化差异对其产生的影响。本文主要从文化差异在语言上的表现角度,探讨中西文化差异对翻译的影响。  相似文献   

12.
语言是文化的一部分,学习外语就必须了解语言所承载的文化。本文从语言与文化的关系入手,分析了目前大学英语教学中文化导入薄弱的原因,说明了其在外语教学中的必要性,进而提出了加强文化导入可遵循的方法,以培养提高大学生的跨文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

13.
跨文化意识与培养:依托文化内容进行大学英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化教育在大学英语教学中的作用已日益凸显,将语言教学与文化教学有机结合是培养学生跨文化交际能力的关键。本文提出一个寓语言教学于文化教学的新的大学英语教学模式,并指出该教学模式的优势及初步设想。  相似文献   

14.
由于种种原因,民族地区学生的英语语言运用能力及跨文化交际能力较低。应用情景语境理论指导英语教学对于民族地区学生跨文化交际能力的培养有重要意义。  相似文献   

15.
英语教学中跨文化交际意识的缺失及其培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生应用英语进行跨文化交际的能力。然而,在我国的英语教学中,往往忽略了这方面的教育,导致学生跨文化交际意识的缺失,影响了学生跨文化交际能力的提升,本文试从三个方面来论述英语教学是跨文化教育的一个重要环节,在英语教学中必须增强师生的跨文化交际.有意识地培养学生的跨文化交际意识,从而达到有效的跨文化交际的目的。  相似文献   

16.
委婉语是人们在语言交际中协调人际关系的一个重要手段,也是人类语言中一种普遍的语言现象,认识和研究英语委婉语及其使用,可以协调人际关系、促进人们的沟通和理解,有助于跨文化交际。  相似文献   

17.
跨文化交际的前提和根本保证是文化移情。在外语教学中,学习者跨文化交际能力的培养,其关键也就是文化移情能力的培养。因此,在外语教学中,教师不仅要传授语言知识,还必须传授文化知识,讲授母语文化和目的语文化之间的异同,利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,获得跨文化交际的成功.当然,文化移情要遵循适度原则,跨文化交际要避免过度移情和移情不足。  相似文献   

18.
论高职高专跨文化交际能力的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
高职高专跨文化交际能力培养可分两个阶段进行,基础阶段主要以培养学生的语言基本功和言语交际基本能力为主,提高阶段主要培养和提高学生的连贯言语能力及跨文化交际能力。另外,第二课堂活动的积极开展也是提高跨文化交际能力必不可少的教学手段。  相似文献   

19.
委婉语是人们在社会交际中为谋求理想的交际效果而创造的一种适当的语言形式。它在生活中发挥着十分重要的交际功能 ,最主要的有 :避讳功能 ;礼貌功能 ;掩饰、美化功能。充分认识英语委婉语的交际功能 ,将有助于我们在跨文化交际中更加自觉和准确地使用语言  相似文献   

20.
开展面子与称呼的跨文化语用学研究将深入语用学框架下的礼貌原则和语言行为的研究,丰富跨文化语用学的研究内容,为语用学、跨文化交际学的课程建设和教学实践服务.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号