首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 27 毫秒
1.
In the svārthānumāna chapter of his Pramāṇavārttika, the Buddhist philosopher Dharmakīrti presented a defense of his claim that legitimate inference must rest on a metaphysical basis if it is to be immune from the risks ordinarily involved in inducing general principles from a finite number of observations. Even if one repeatedly observes that x occurs with y and never observes y in the absence of x, there is no guarantee, on the basis of observation alone, that one will never observe y in the absence of x at some point in the future. To provide such a guarantee, claims Dharmakīrti, one must know that there is a causal connection between x and y such that there is no possibility of y occurring in the absence of x. In the course of defending this central claim, Dharmakīrti ponders how one can know that there is a causal relationship of the kind necessary to guarantee a proposition of the form “Every y occurs with an x.” He also dismisses an interpretation of his predecessor Dignāga whereby Dignāga would be claiming non-observation of y in the absence of x is sufficient to warrant to the claim that no y occurs without x. The present article consists of a translation of kārikās 11–38 of Pramānavārttikam, svārthānumānaparicchedaḥ along with Dharmakīrti’s own prose commentary. The translators have also provided an English commentary, which includes a detailed introduction to the central issues in the translated text and their history in the literature before Dharmakīrti.  相似文献   

2.
This article announces the discovery of a Sinhalese version of the traditional meditation (borān yogāvacara kammaṭṭhāna) text in which the Consciousness or Mind, personified as a Princess living in a five-branched tree (the body), must understand the nature of death and seek the four gems that are the four noble truths. To do this she must overcome the cravings of the five senses, represented as five birds in the tree. Only in this way will she permanently avoid the attentions of Death, Māra, and his three female servants, Birth, Sickness and Old Age. In this version of the text, when the Princess manages not to succumb to these three, Māra comes and snatches her from her tree and rapes her. The Buddha then appears to her to explain the path to liberation. The text provides a commentary, padārtha, which explains the details of the symbolism of the fruit in terms of rebirth and being born, the tree in terms of the body, etc. The text also offers interpretations of signs of impending death and prognostications regarding the next rebirth. Previously the existence of Khmer and Lānnā versions of this text have been recorded by Francois Bizot and Francois Lagirarde, the former publishing the text as Le Figuier a cinq branches (Le figuier à cinq branches, 1976). The Sinhalese version was redacted for one of the wives of King Kīrti Śrī Rājasiṅha of Kandy by the monk Vara?āṇa Mahāthera of Ayutthayā. This confirms earlier speculation that this form of borān/dhammakāya meditation was brought to Sri Lanka with the introduction of the Siyam Nikāya in the mid-eighteenth century. It also shows that in Sri Lanka, as in Ayutthayā, this form of meditation—which in the modern period was to be rejected as ‘unorthodox’—was promoted at the highest levels of court and Saṅgha.  相似文献   

3.
Pleasure, the defining object of kāmaśāstric scholarship, is harmonious sensory experience, the product of a “good fit” between the self and the world. It comes about when one moves in a world of fitting sense objects, and one has made oneself fit to enter that world. The bulk of kāmaśāstric literature is devoted to developing, enhancing, and enacting specific bodily and sensory capabilities in order to maximize one’s ability to affect and be affected by the world. This article examines the model of subjectivity implied by kāmaśāstra, tracking two sorts of changes to the self assumed by this body of texts. First, it presents and analyzes the ways in which the social actors described in this literature come into being in and through the cultivation and performance of particular bodily and social acts; the “artifactual” nature of the self is presumed. Second, it considers the changing set of acts that are described and prescribed over the course of kāmaśāstric history, noting the increasing place of physiognomy and of magico-medical alterations of the body, and the elision of the social sphere of sensual activity. Finally, this article situates the kāmaśāstric model of subjectivity in relation to the larger śāstric project, drawing out the model of empiricism that it presupposes, and speculating upon the epistemological/ontological implications of kāmaśāstra as a science.  相似文献   

4.
This paper is a study of debate practices as seen in the Nyāyasūtra and a number of commentaries. It concentrates on the ‘Points of Defeat’ (nigrahasthāna), i.e., those occasions that if met in debate would entail defeat. The conditions under which a debater would meet with defeat were discussed widely in India and have also attracted considerable attention from modern scholars. In order to better understand this subject, use is made of some of the intuitions about language and conversation that we owe to the philosopher H. P. Grice (1913–1988) as well as of some recent theoretical advances in argumentation theory and informal logic, particularly of those most influenced by Grice’s thought. The Points of Defeat are studied both individually and as a group and it is shown that they point towards the practice of debating as being a rational, cooperative and goal-directed activity.  相似文献   

5.
This article consists of a tentative exploration regarding the Buddhist portrayal and critique of Sāṃkhya epistemology and the theory of reflection (pratibimbavāda) as expressed in the Sāṃkhyatattvāvatāraḥ chapter of Bhāviveka’s 6th century Madhyamakahṛdayakārikā, and its auto-commentary the Tarkajvālā; and the Jain portrayal and critique of Sāṃkhya epistemology and the theory of reflection as expressed in Haribhadrasūri’s 8th century Śātravārtāsamuccaya (ŚVS) and Yogabindu. The article includes a translation of the Yogabindu, verses 444–457.  相似文献   

6.
This article examines the emergence of the Nyāya distinction between vāda and jalpa as didactic-scientific and agonistic-sophistical forms of debate, respectively. Looking at the relevant sutras in Gautama’s Nyāya-sūtra (NS 1.2.1-3) in light of the earlier discussion of the types of debate in Caraka Saṃhitā 8, the article argues that certain ambiguities and obscurities in the former text can be explained on the hypothesis that the early Nyāya presupposed an agonistic understanding of vāda similar to what we find in Caraka.  相似文献   

7.
8.
This article represents the first of a projected series of annotated translations of the Mahārthama?jarīparimala of Maheśvarānanda, a Śaiva Śākta author active in Cidambaram around the turn of the fourteenth century of the Common Era. The present translation includes excerpts from the text’s presentation of two of the levels of reality (tattvas), puruṣa and prakṛti. These two tattvas, the apex of the older Sāṃkhya scheme incorporated centuries earlier by the Śaivas, provide for Maheśvarānanda the centerpiece and climax of his understanding of the structure of the Śaiva cosmos. Fundamental to the rhetoric of Maheśvarānanda’s idiosyncratic presentation is his reliance upon a simultaneous strategy of integration and distinction of his argument within the wider world of Śaiva doctrinal common sense. He seeks to integrate the characteristic meditative structure of his Krama or Mahārtha system within a theological framework shared by all Śaiva theists. It can be seen that Maheśvarānanda’s interpretation of the junction between these two reality levels delineates a picture of what it is to be a human being, equipped with an inner life and a personality. The article also reviews the quality of the published editions of the Mahārthama?jarī, discusses its textual history, and offers a number of suggested emendations to the passages translated.  相似文献   

9.
The Mahāyāna Buddhist term dhāraṇī has been understood to be problematic since the mid-nineteenth century, when it was often translated as “magical phrase” or “magical formula” and was considered to be emblematic of tantric Buddhism. The situation improved in contributions by Bernhard, Lamotte and Braarvig, and the latter two suggested the translation be “memory,” but this remained difficult in many environments. This paper argues that dhāraṇī is a function term denoting “codes/coding,” so that the category dhāraṇī is polysemic and context-sensitive. After reviewing Western scholarship, the article discusses dhāraṇī semantic values and issues of synonymy, the early applications of mantras, the sonic/graphic background of coding in India extended into Buddhist applications, and the soteriological ideology of dhāraṇīs along with some of its many varieties.  相似文献   

10.
In the study of Buddhism it is commonly accepted that a monk or nun who commits a pārājika offence is permanently and irrevocably expelled from the Buddhist monastic order. This view is based primarily on readings of the Pāli Vinaya. With the exception of the Pāli Vinaya, however, all other extant Buddhist monastic law codes (Dharmaguptaka, Mahāsāṅghika, Mahīśāsaka, Sarvāstivāda and Mūlasarvāstivāda) contain detailed provisions for monks and nuns who commit pārājikas but nevertheless wish to remain within the saṅgha. These monastics are not expelled. Rather, they are granted a special status known as the śikṣādattaka. In this paper I explore the rules. concerning pārājika penance and the śikṣādattaka with specific regard to monastic celibacy. Given that five out of six extant law codes recognise this remarkable accommodation to the rule of celibacy, I argue that we must look to Vinayas other than the Pāli Vinaya if we are to arrive at a nuanced and representative view of Indian Buddhist monasticism.
Grant me chastity and continence, but not yet. Augustine of Hippo (354–430 C.E.)
  相似文献   

11.
12.
In his Brahmasūtrabhāṣya 1.1.4, Rāmānuja argues that the knowledge of the liberated person precludes ignorance and its effects, and therefore precludes the possibility of jīvanmukti (embodied liberation). The Advaitin replies that the knowledge of the liberated is consistent with a certain kind of karma that prolongs embodiment, hence jīvanmukti is possible. In his Bhagavadgītābhāṣya 2.12, however, Rāmānuja points out that even if the jīvanmukta (embodied liberated person) still experiences appearances, he does not count them as reasons for acting, and therefore does not act. Hence Rāmānuja’s objection to jīvanmukti is both conceptual and practical, and it is the practical problem that is the more difficult to resolve.  相似文献   

13.
This paper examines the role of pramāṇa in Jayānanda’s commentary to Candrakīrti’s Madhyamakāvatāra. As the only extant Indian commentary on any of Candrakīrti’s works (available only in Tibetan translation), written in the twelfth century when Candrakīrti’s interpretation of Madhyamaka first became widely valued, Jayānanda’s Madhyamakāvatāraṭīkā is crucial to our understanding of early Prāsaṅgika thought. In the portions of his text examined here, Jayānanda offers a pointed critique of both svatantra inferences and the broader Buddhist epistemological movement. In developing this critique, he cites at length Candrakīrti’s Prasannapadā treatment of svatantra, and so comes to comment on the locus classicus for the Svātantrika-Prāsaṅgika distinction. For Jayānanda, svatantra inferences are emblematic of the Dignāga-Dharmakīrti epistemological tradition, which asserts an unwarranted validity to human cognition. As such, Nāgārjuna’s philosophy admits neither svatantra inference, nor pramāṇa (as “valid cognition”) more generally. Instead, Jayānanda argues for Nāgārjuna’s “authority” (pramāṇa) as our prime means for knowing reality. Jayānanda’s account of authority offers a helpful counterbalance to the current trend of portraying Prāsaṅgika Madhyamaka as a form of skepticism.  相似文献   

14.
The concept of avidyā or ignorance is central to the Advaita Vedāntic position of Śȧnkara. The post-Śaṅkara Advaitins wrote sub-commentaries on the original texts of Śaṅkara with the intention of strengthening his views. Over the passage of time the views of these sub-commentators of Śaṅkara came to be regarded as representing the doctrine of Advaita particularly with regard to the concept of avidyā. Swami Satchidanandendra Saraswati, a scholar-monk of Holenarsipur, challenged the accepted tradition through the publication of his work Mūlāvidyānirāsaḥ, particularly with regard to the avidyādoctrine. It was his contention that the post-Śaṅkara commentators brought their own innovations particularly on the nature of avidyā. This was the idea of mūlāvidyā or ‘root ignorance’, a positive entity which is the material cause of the phenomenal world. Saraswati argues that such an idea of mūlāvidyā is not to be found in the bhāṣyas (commentaries) of Śaṅkara and is foisted upon Śaṅkara. This paper attempts to show that although Śaṅkara may not have explicitly favoured such a view of mūlāvidyā, his lack of clarity on the nature of avidyā left enough scope for the post-Śaṅkara commentators to take such a position on avidyā.  相似文献   

15.
The aim of this paper is to clarify how Śālikanātha’s epistemology can be distinguished from that of Dharmakīrti, especially in terms of their respective views on cognitive form (ākāra). It has been pointed out that Śālikanātha’s tripuṭī theory and svayaṃprakāśa theory are very close to Dharmakīrti’s epistemology. However, it remains questionable if Śālikanātha, who belongs to the Prābhākara branch of the Mīmāṃsā and is therefore a nirākāravādin, can subscribe to notions that Dharmakīrti developed on the basis of sākāravāda. The present paper concludes that Śālikanātha agrees with Dharmakīrti in assuming that a single cognition consists of three parts; unlike Dharmakīrti, however, Śālikanātha puts emphasis on the difference between these parts, especially between the cognition and its form, on the ground that the cognitive form belongs to the external thing, and not to the cognition (nirākāravāda). In Dharmakīrti’s epistemology, the cognitive form belongs to cognition (sākāravāda); in the ultimate level, there remains no difference between the three parts.  相似文献   

16.
Sanskrit poeticians make the visionary faculty of pratibhā a necessary part of the professional poet’s make-up. The term has a pre-history in Bhartṛhari’s linguistic metaphysics, where it is used to explain the unitary perception of meaning. This essay examines the relation between pratibhā and possible theories of the imagination, with a focus on three unusual theoreticians—Rājaśekhara, Kuntaka, and Jagannātha Paṇḍita. Rājaśekhara offers an analysis of pratibhā that is heavily interactive, requiring the discerning presence of the bhāvaka listener or critic; he also positions pratibhā in relation to Bildung (vyutpatti) and practice. For Kuntaka, pratibhā, never an ex nihilo creation by a poet, serves as the basis for the peculiar forms of intensified insight and experience that constitute poetry; these may also involve the creative scrambling and re-articulation of the object in terms of its systemic composition. At times, Kuntaka’s pratibhā comes close to a strong notion of imaginative process. But the full-fledged thematization of the imagination, and of pratibhā as its support and mechanism, is best seen in the seventeenth-century debates preserved for us by Jagannātha. A link is suggested between the discourse of poetic imagination in Jagannātha and similar themes that turn up in Indo-Persian poets such as Bedil.  相似文献   

17.
In spite of the fact that the mūla-text of the Cārvākasūtra is lost, we have some 30 fragments of the commentaries written by no fewer than four commentators, namely, Kambalāśvatara, Purandara, Aviddhakarṇa, and Udbhaṭa. The existence of other commentators too has been suggested, of whom only one name is mentioned: Bhāvivikta. Unfortunately no extract from his work is quoted anywhere. The position of the Cārvākas was nearer the Buddhists (who admitted both perception and inference) than any other philosophical system. But in order to brand the Cārvākas as pramāṇaikavādins they were made to appear as one with Bhartṛhari. Even though the commentators of the Cārvākasūtra had some differences among themselves concerning the interpretation of some aphorisms, they seem to have been unanimous in regard to the number of pramāṇas to be admitted. It was perception and inference based on perception. Only in this sense they were pramāṇaikavādins. Unlike other systems of philosophy, the Cārvāka/Lokāyata did not accord equal value to perception and inference. Inference, they said, must be grounded on perception first, so it was of secondary kind (gauṇa). From the available evidence it is clear that the commentators were unanimous in one point, namely, primacy of perception which includes admittance of such laukika inference as is preceded and hence can be tested by repeated observations. In this respect both Aviddkarṇa and Udbhaṭa were in agreement with Purandara. Bhaṭṭodbhaṭa or Udbhaṭabhaṭṭa was known as a commentator who differed from the traditional Cārvākas and broke new grounds in explaining some of the aphorisms. His commentary is creative in its own way but at the same time unreliable in reconstructing the original Cārvāka position. Udbhaṭa seems to have digressed from the original, monist materialist position by taking a dualist position concerning the body-consciousness relation. Moreover, he seems to verge on the idealist side in his explication of an aphorism. In this sense he was a reformist or revisionist. Aviddhakarṇa, like Udbhaṭa, attempted to interpret the Cārvāka aphorisms from the Nyāya-Vaiśeṣika point of view, perhaps without being converted to the Cārvāka. Since it is not possible at the present state of our knowledge to determine whether they were Cārvākas converted to Nyāya or Naiyāyikas converted to Lokāyata, the suggestion that they simply adopted the Cārvāka position while writing their commentaries without being converted to the Cārvāka, may be taken as a third alternative. In spite of the meagre material available, it is evident that (1) not unlike the other systems, there is a lack of uniformity in the commentary tradition of the Cārvākasūtra, (2) not all commentators were committed monistic materialists; at least one, namely, Udbhaṭa, was a dualist, and (3) in course of time Nyāya-Vaiśeṣika terminology, such as gamya, gamaka, etc., quite foreign to the traditional Cārvāka, has been introduced into the Cārvāka system.  相似文献   

18.
The concept of avidyā is one of the central categories in the Advaita of Śaṇkara and Maṇḍana. Shifting the focus from māyā, interpreted either as illusion or as the divine power, this concept brings ignorance to the forefront in describing duality and bondage. Although all Advaitins accept avidyā as a category, its scope and nature is interpreted in multiple ways. Key elements in Maṇḍana’s philosophy include the plurality of avidyā, individual selves as its substrate and the Brahman as its field (viṣaya), and the distinction in avidyā between non-apprehension and misapprehension. A closer investigation shows that Maṇḍana is directly influenced by Bhartṛhari’s linguistic non-dualism in developing the concept of avidyā. This study also compares other key constituents such as vivartta and pariṇāma that are relevant to the analysis of avidyā. As the concept of counter-image (pratibimba) emerges as a distinct stream of Advaita subsequent to Maṇḍana, this study also compares the application of pratibimba in the writings of Bhartṛhari and Maṇḍana.  相似文献   

19.
This article deals with the complex personality and legacy of a mysterious saint known both as a Sufī (Ḥājji Ratan) and a Nāth Yogī (Ratannāth) and links his multiple identity as well as the religious movement originated from him, to the specific cultural context of the former North-West Indian provinces. The first part is devoted to Ratan in the Nāth Yogī tradition, the second to his many facets in the Muslim tradition, in connection with his dargāh in the Panjabi town of Bhatinda. The third and main part explores a particular movement, the Har Śri Nāth tradition. Presently centered around a “dargāh mandir” in Delhi, this movement, with its two branches issued from Ratan and from his “son” Kāyānāth, was rooted in what is now Pakistan. The influence of location and history has led to many peculiarities which lead us to stress the blurred boundaries between Islam and Hinduism and the essential part played by charismatic figures in the construction of religious identities.  相似文献   

20.
The Pauṣkara briefly discusses the meaning-expressing nature of śabda (constituted of phonemes, varṇa) and the means to the cognition of word and sentence meaning. According to this dualistic Śaiva Tantra, meaning is denoted by nāda, a capacity of varṇas. Varṇas also are the means to the cognition of meaning through a capacity (saṃskāra) manifested in them. Although the meaning-denoting capacity is natural to varṇas, the relation of words (which are nothing but groups of varṇas) with objects is fixed by convention. This article translates and analyzes the relevant passages from the sixth and eighth chapters. Certain arguments of plagiarism levelled against the eighth chapter of the Pauṣkara are examined in the concluding part of the article.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号