首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
Abstract: United States' experience with judicial review under NEPA suggests that it would be inappropriate to enhance the role of the courts in developing and enforcing environmental policy in Canada. Early judicial review did help ensure that the EIS requirements under NEPA were taken seriously. In addition, early environmental litigation may have helped mobilize public environmental concerns. However, these effects were limited, at best, and are now minimal. On the other hand, the emphasis on judicial review under NEPA has significantly harmed the American environmental policy process, making it formal, defensive and confrontational. Specifically, judicial review of NEPA has created five main problems: it emphasizes superficial procedural compliance at the expense of substantive policy improvements; important value questions are obscured by the emphasis on analytical process; the availability of judicial review focused advocacy resources on the courts, and away from potentially more effective political and social action; by enhancing public responsiveness, judicial review distorts priorities; and judicial review fosters an adversarial relationship that inhibits institutional learning and collaborative policy development, undermining the critical dialogue by which the environmental assessment process is assumed to improve policy. The courts must continue to play some role. They provide the best guarantee of process. The lesson from NEPA, however, is that the courts should only be relied upon as a backstop. Instead, efforts should focus on creating incentives within the environmental “policy community” to maximize the potential for policy learning. This will require the continued development of mechanisms that facilitate collaborative policy development, rather than enhancing the role of judicial review and other formal mechanisms that encourage parties to focus on specific issues from fixed perspectives. Sommaire: L'expérience américaine de la révision judiciaire en vertu de la NEPA suggère qu'il ne serait pas souhaitable de renfurcer le rôle des tribunaux dans l'élaboration et l'application des politiques environnementales au Canada. Les premières décisions des tribunaux ont aidéà s'assurer que les exigences de rapports EIS en vertu de la NEPA étaient prises au sérieux. Elles ont peut-être aussi aidéà mobiliser les préoccupations du public face à l'environnement. Cependant, ces effets ont été au mieux limités, et ils sont maintenant minimes. D'autre part, l'accent mis sur Id révision judiciaire en vertu de la NEPA a nui sérieusement au processus américain de définition des politiques environnementales, en le rendant formel, défensif et conflictuel. Plus précisément, la révision judiciaire dans le cadre de la NEPA Crée cinq problèmes principaux: * elle met l'accent sur la conformité purement procédurale aux dépens de l'amélioration fondamentale des politiques; * des questions importantes sur les valeurs sont éclipsées par l'emphase mise sur le procédé analytique; * la disponibilité d'une révision judiciaire a concentré sur les tribunaux les ressources des groupes de revendication, les écartant des actions politiques et sociales qui risquent d'être plus efficaces; * en augmentant la sensibilité du public, la révision judiciaire Crée une distorsion dans les priorités; et * la révision judiciaire déclenche des rapports conflictuels qui freinent l'apprentissage institutionnel et l'élaboration de politiques de collaboration, affaiblissant par là le dialogue critique par lequel le processus EIS est censé améliorer les politiques. Les tribunaux doivent continuer à jouer un certain rôle. Ils offrent la meilleure garantie procédurale. Toutefois, d'après l'expérience de la NEPA, on ne devrait les invoquer qu'en dernier lieu. II faudrait plutôt concentrer les efforts sur la création de moyens visant à motiver la “ collectivité active “ dans les politiques environnementales afin de maximiser le potentiel d'apprentissage dans ce cadre. Pour cela, il faudra une mise au point continue de mécanismes facilitant l'élaboration de politiques collaboratives, plutôt qu'une expansion du rôle de la révision judiciaire et des autres mécanismes formels qui encouragent les parties en cause à se pencher sur des questions précises à partir de rôles rigidement définis.  相似文献   

2.
Abstract: The purpose of this paper is to analyse the 1982 reorganization of the Canadian government's institutions and processes of foreign economic policy. The paper argues that the reorganization is most fruitfully seen as a response to changes in the international political economy, and an attempt to link foreign economic policy to domestic industrial strategy. Sommaire: Cet exposé a pour but d'analyser la réorganisation survenue en 1982, des institutions et des processus concernant la politique économique étrangère du gouvernement canadien. Selon l'article, on devrait envisager cette réorganisation comme une réponse gouvernementale à l'évolution de l'économie politique mondiale, et comme une façon d'établir des liens entre la politique économique étrangère et la stratégie industrielle nationale.  相似文献   

3.
A Primer on the Economics of Industrial Policy . By W.C. Watson . The Challenge of Diversity: Industrial Policy in the Canadian Federation .; By Michael Jenkin . Public Money in the Private Sector . By Allan Tupper . Partners in Industrial Strategy: The Special Role of the Provincial Research organizations . By Donald J. Leroy and Paul Dufour .  相似文献   

4.
This article reviews the state of federal health policy discourse toward the LGBTQ population in Canada. Despite the advent of greater attention to diversity and gender mainstreaming in federal public policy and the shift to legalized rights protections for LGBTQ people, symbolized by policies such as same‐sex marriage, LGBTQ health concerns continue to be marginalized in federal health policy. Based on a systematic review of federal policy documents and websites as well as a small number of interviews with federal policy‐makers, the research demonstrates the extent to which LGBTQ health concerns are rendered invisible in federal health policy. The article suggests several ways in which a commitment to gender‐based policy analysis could be expanded to take account of diverse health needs of LGBTQ Canadians.  相似文献   

5.
Abstract: Over the past two and a half decades regional development policy and administration has gone through at least five distinct stages: in 1961 the government started with a number of uncoordinated boards and agencies; in 1969 it created the high profile and centralized Department of Regional ECOnomic Expansion (DREE); a few years later (1973), DREE was decentralized and became more low key in its approach; in 1978 the government struck the centralized Board of Development Ministers, supported by the Ministry of State for Economic Development (MSED), to revamp the national economy while maintaining DREE in its decentralized format; and in 1982 DREE was abolished and the Cabinet Committee for Economic and Regional Development (CCERD), headed by a Minister of State for Economic and Regional Development and supported by a Ministry of State for Economic and Regional Development (NSERD), was given the responsibility of integrating economic and regional development activities of all line departments. The logic of and reasons for the 1982 reorganization are assessed. Although innovative, particularly with regard to the placement of a Federal Economic Development Coordinator (FEDC) in each province, the reorganization does not necessarily mean improved regional policy. Major obstacles are identified which may serve to prevent the objectives of the reorganization from being realized. Sommaire: Au cours des vingt-cinq dernières années, In politique et l'administration du développenient régional sont passées par au moins cinq étapes distinctes: en 1961, le gouvernement a commence avec un certain nombre de commissions et dorganismes isolés; en 1969, il a créé le ministère de l'Expansion éonomique régionale (MEER), organisme centralisé et très en vue; quelques années plus tard, en 1973, le MEER a été décentralisé et est devenu beaucoup plus modeste; en 1978, le gouvernement a mis sur pied un autre organisme centralisé, la Commission des ministres du développement qui, appuyée par le département d'État au Développement économique (DEDE), devait réorganiser l'économie nationale tout en maintenant la décentralisation du MEER; puis en 1982, le MEER a été aboli et c'est au comité du Cabinet pour le Développement économique et régional, dirigé par le ministre d'État au Développement économique et régional et appuyé par le département d'État au Développement économique et régional, qu'a été donnée la responsabilité d'intégrer les activités de développement économique et régional de tous les ministères verticaux. L'article suivant évalue les raisons de la réorganisation de 1982. Bien que cette réorganisation ait été innovatrice, particulièrement en ce qui concerne le placement d'un coordonnateur fédéral au développement économique dans chaque province, la politique régionale ne s'en est pas trouvée nécessairement améliorée. Les auteurs mettent en relief les obstacles majeurs qui empêcheront peut-être la réalisation des objectifs de la réorganisation.  相似文献   

6.
7.
8.
Abstract. Coastal zone management (czm ), though a relatively new concept in Canada, has become the dominant approach to coastal planning in the United States. Its saliency has much to do with the fact that it represents an acceptable blend of views of environmentalists and public administrators, especially those concerned with land use control and natural resource management problems in coastal areas. Although not aggravated to the same degree by urban congestion, these problems in Canada are becoming sufficiently serious to require a close look at the possible benefits of czm in this country. The timeliness of this concept is underlined by the fact that Canada has just entered the ‘economic zone’ phase of ocean management with the extension of its limits of national jurisdiction for fishery purposes to 200 miles. Under the existing system of allocation of powers in this country, it is impossible to envisage any ambitious czm scheme for Canada except on the basis of joint federal-provincial undertakings, in which federal agencies would tend to have a predominant involvement in maritime activities and provincial agencies in land use issues. Moreover, the spatial conception of a single uniform zone for coastal management presents considerable difficulty. For these reasons it seems futile to recommend the sweeping organizational changes that would be desirable in order to bring about a fully systematic approach to coastal management in Canada. In particular, it would be unrealistic at this early stage to attempt to establish a single comprehensive agency to direct the diverse functions of a broad-based system of coastal management. But although a high degree of unifunctionalism will have to be maintained within the existing system of public administration, the urgency of many coastal resource problems requires that a much higher degree of inter-agency coordination be attained as a matter of national priority. To this end it is suggested initially that three Coastal Zone Commissions should be established. The mandate of each would be to identify and appraise the managerial requirements of the coastal areas within the designated region with a view to influencing policy discussions at all three levels of Canadian authority, and also perhaps those at the international level. Each Commission should also be empowered to address recommendations for further initiatives to the appropriate agencies. Sommaire. La gestion de la zone cǒtière (gzc ), concept relativement nouveau au Canada, est devenu l'objet principal de la planification cǒtière aux Etats-Unis. La prédominance de cette notion vient de ce qu'elle représente un amalgame acceptable des points de vue des spécialistes de l'environnement et d'administrateurs publics, et plus particulièrement de ceux qui s'occupent de l'usage des terres et des problèmes de gestion des ressources naturelles dans les régions cǒtières. Bien que ces problèmes ne soient pas trop compliqués par la congestion urbaine, ils sont néan-moins suffisamment sérieux pour justifier un examen approfondi des avantages éventuels de la gzc dans ce pays. Le fait que la Canada vienne d'entrer dans la phase «économique » de la gestion océanique, avec l'extension des limites de sa juridiction nationale pour la pěche à 200 milles, accroǐt la pertinence de ce concept à un moment opportun. Dans le cadre du système existant de répartition des pouvoirs dans ce pays, il n'est possible d'envisager un programme ambitieux de ce genre pour le Canada, que comme entreprise conjointe fédérale-provinciale, avec participation dominante des organismes fédéraux pour les activatés maritimes et des agences provinciales pour les questions concemant l'usage des terres. De plus, la concession spatiale d'une zone uniforme unique présente des difficultés considérables. Pour ces raisons, il semble futile de recommander le boulversement nécessaire pour adapter la gestion cǒtière au Canada de façon absolument systématique. Il serait particulièrement peu réaliste à ce stade de créer un organisme général unique pour diriger les différentes fonctions d'un large système de gestion cǒtière. Il faudra done maintenir dans une grande mesure l'unifonctionnalisme dans le cadre du système actuel d'administration maritime, mais l'urgence de nombreux problèmes concernant les ressources cǒtières exige beaucoup plus de coordination entre les organismes, coordination qui devrait constituer une priorité nationale. Pour ce faire, on a proposé initialement la création de trois commissions de zones cǒtières. Elles auraient pour mandat de dégager et d'évaluer les besoins administratifs des zones cǒtières dans les différentes régions, afin d'influencer les débats politiques aux trois niveaux gouvernementaux et peut-ětre aussi au niveau international. Chacune des commissions aurait aussi pour function de faire des recommandations aux organismes affiliés afin de formuler d'autres mesures applicables à l'avenir.  相似文献   

9.
10.
Political advisors in Canada are comparatively numerous and highly differentiated in role. Based on a recent survey, this article examines how senior ministerial policy advisors, a subset of the political staff community, perceive their support for ministers and their relationships with public servants. It finds that they increase ministers' policy capacity, encourage greater responsiveness from public servants, and generally feel that they enjoy good relations with officials and respect their role. Since much depends on advisors' personal maturity, however, the paper endorses the Trudeau government's release of a code of conduct for ministerial‐exempt staff as a means of embedding accountability more deeply within political staff culture.  相似文献   

11.
12.
This article assesses the performance of Canada's employment policy governance regime post‐1996 by explicitly comparing Canadian approaches to those used in the European Union (EU) through the open method of coordination (OMC). It concludes that Canada has moved so far along the decentralization continuum — with 13 provincial systems as well as a federal‐only system in place — that coordination, coherence, mutual learning and information sharing on a pan‐Canadian basis have been lost. While EU OMC approaches hold promise, to be realized stakeholders would need to become more engaged in the policy domain and provinces, rather than the federal government, must take the initiative for enhanced coordination.  相似文献   

13.
Abstract: This paper considers policy planning from the perspective of practitioners. It examines the evolution of policy planning in comparison with planning staffs' original objectives. It contrasts the practice of policy planning at External Affairs with policy planning theory, and argues that policy planners' contribution to the policy process lies less in forecasting or futurology and more in policy integration, challenging existing policy, developing new initiatives, and serving the department's policy-making machinery. Sommaire: Dans cet exposé, la planification des politiques est envisagée du point de vue des praticiens. On y examine l'évolution de cette planification en la comparant aux objectifs d'origine du personnel de planification. On y compare la planification des politiques, telle que pratiquée au ministère des Affaires extérieures, à la théorie de la planification des politiques. L'exposé soutient qu'en ce qui concerne Ie processus d'élaboration de cellcs-ci, la contribution des planificateurs réside moins dans la prévision ou la futurologic que dans l'intégration des politiques, la mise en question des politiques existantes, l'élaboration de nouvelles initiatives et dans le maintien du bon fonctionnement des mécanismes mettant au point les politiques du ministère.  相似文献   

14.
Abstract: Throughout the 1993 federal election campaign Canadians were subjected to reminders that this was an age of disillusioned populists. One response to this new mood was contained in the now popular Red Book entitled “Creating Opportunity: The Liberal Plan for Canada,” in which the right of Canadians to regular and serious consultations on foreign policy issues was to be affirmed and acted upon. This essay explores how an earlier consultation in 1985–86 was accomplished in the most extensive foreign policy review process ever established by the federal government. It examines the bureaucratic attitudes towards such public input and the critical leadership needed by the minister to ensure that a positive response to the parliamentarians' 121 recommendations was obtained from the bureaucracy. If parliamentary committees are to play the middleman role in brokering diverse and competing ideas emanating from public representations on policy, then ministerial interest, involvement, and clout will be deemed necessities before acceptance and policy implementation become a reality among mandarins. Obtaining public input is much easier than moving the bureaucracy in response to that input. The modes of public administration must be adjusted if democratization of policy making is to become a reality. Sommaire: Tout au long de la campagne d'élection fédérale de 1993, les événements ont rappelé aux Canadiens que notre époque était celle des populistes désillusionnés. Parmi les réactions à ce nouvel état d'esprit figurait le “ Livre rouge ”, entre-temps devenu populaire et intitulé“ Créer des possibilités: le Plan libéral pour le Canada ”, qui affirmait les droits des Canadiens àêtre consultés de manière régulière et sérieuse sur les questions de politique étrangère afin qu'on y donne suite. Le présent article examine la manière dont une consultation antérieure (Hockin-Simard, 1985–1986) a été réalisée dans le cadre du processus de réexamen de la politique étrangère le plus approfondi et jamais entrepris par le gouvernement fédéral. Il examine les attitudes des fonctionnaires face à cette participation du public ainsi que le leadership essentiel dont le ministre avait besoin pour s'assurer d'obtenir une réponse positive du fonctionnariat aux 121 recommandations des députés. Si l'on veut que les comités parlementaires jouent le rôle d'intermédiaires pour faire accepter des idées à la fois diverses et contradictoires provenant des soumissions du public sur les questions de politique, il est absolument nécessaire qu'il y ait intérêt, participation, et forte intervention de la part du ministre avant que l'acceptation et la Inise en oeuvre des politiques ne deviennent éalité parmi les bureaucrates. Il est beaucoup plus facile d'obtenir l'avis du public que de faire bouger la bureaucratie à réagir à cet avis. Les usages d'administmtion publique doivent subir des ajustements si l'on veut que la démocratisation de la définition des politiques devienne réalité.  相似文献   

15.
加拿大作为世界上经济最发达的国家之一,在许多方面值得我们学习和借鉴。虽然中加两国社会政治文化背景不同,两国的警察体制和警务方式有别,但加拿大社会治安状况及管理仍能引起我们的思考。  相似文献   

16.
17.
Systematic analyses of Canada and the EU as comparable federal systems have been neglected for a variety of methodological reasons. Most importantly, neither body fits the mould of the dominant model of the American federal state. A revised conceptual framework can show, however, that Canada and the EU both provide a similar institutional and procedural environment for policy making: powers are shared rather than divided; policy directions are determined by executive negotiation rather than parliamentary deliberation; unanimity takes precedence over majority rule; and inter‐regional competition is moderated by a commitment to equalization.  相似文献   

18.
Abstract. The process of policy and expenditure management in Ottawa is in continual evolution. This paper examines the current system and attempts to draw some conclusions about overall directions of change. The current ‘envelope’ system is a logical outgrowth of attempts dating back at least through the 1970s to better integrate policy initiation and expenditure management considerations. The changing constellations of agencies over that period are examined as is the attempt to impose a higher level of overall coordination on the system. The current interrelationships among central agencies are outlined and some comments are made on the evolving relationships between cabinet and the agencies which support its deliberations. Finally some conclusions are attempted on the basis of the interrelationships among overall planning systems within the federal government. Sommaize: A Ottawa, le processus de gestion des politiques et des dépenses est en évolution continuelle. L'auteur de cet exposé examine le système actuel et essaie de dégager des conclusions quant aw orientations générales de ce processus. Le système actuel de « l'enveloppe » est la suite logique des tentatives, qui remontent au moins aux années 1970, de meilleure intégration en ce qui conceme l'élaboration des politiques et les nouveaux principes de gestion des dépenses. L'auteur examine les changements dans les regroupements d'agences péndant cette periode ainsi que les efforts entrepris pour imposer un plus haut degré de coordination à l'ensemble du système. Il expose les relations actuelles existant au sein des organismes centraux et propose ses commentaires sur l'évolution des rapports entre le Cabinet et les organismes qui aident à ses déliérations. Finalement, I'auteur essaie de tirer certaines conclusions en se basant sur les rapports existant entre les divers systèmes de planification globale au sein du gouvemement fédéral.  相似文献   

19.
Abstract. During the middle and late 1960s the Department of National Defence underwent substantial structural changes as a result of the reorganization of the Canadian armed forces. It can be hypothesized that members of the armed forces will resist change if vested interest or service identity are threatened, but will accept increased rationalization of the policy process. To test the hypotheses perceptions of senior officers who retired during reorganization have been employed as a data base. Wile the majority of the respondents objected to the loss of service identity, structural change per se was not resisted. Furthermore, it was perceived that the new organizational structure would result in more effective policy decisions within the Department, but a significant majority of the senior military objected to the manner in which the Defence Minister utilized the reorganized structure, and thus there were considerable civil-military tensions during this period. Sommaire. Vers la mi et fin de 1960, le Département de la Défense a subi des changements structuraux substantiels provenant de la réorganisation du Service militaire canadien. Il est hypothétique que les membres des établissements militaires résisteront au changement si les droits acquis ou service d'identité sont menacés, mais ils accepteront les plus grands principes raisonnables de méthode politique. Pour mettre à l'essai cette hypothèse, les perceptions des officiers de grade supérieur qui ont pris leur retraite durant la réorganisation ont été employées comme données de base. Pendant que la majorité des répon-dants s'objectait à la perte du service d'identité, un changement structural par lui-même n'a pas été résisté. De plus, on a pu percevoir que la réorganisation résulterait des décisions politiques Plus efficaces dans le Département, mais une majorité siMcative du militaire de grade supérieur s'est objectéà la manière dont le ministre de la Défense a utilisé la structure réorganisée, de sorte qu'une considérable tension civile-militaire existait durant cette période.  相似文献   

20.
Abstract: Sustainable development has been widely hailed in Canadian environmental -policy circles, as has its related goals of promoting pollution prevention and integrating policy across sectoral, jurisdictional, and medium (e.g., air, water, land) boundaries. But such broad support has generally not served to translate sustainability into concrete policy initiatives at the federal or provincial levels. Indeed, most Canadian efforts to foster sustainability appear to be largely symbolic in nature, leaving the bulk of environmental regulatory functions highly fragmented by medium and oriented towards pollution control. In comparison with the United States, it remains much more difficult to discern prevention and integration principles being put into practice in Canada in many important areas of environmental policy. The decentralization of policy-making and the lack of policy entrepreneurship within environment ministries in Canada appear to contribute to this comparatively slower response to the challenge of sustainability. Sommaire: Dans les milieux qui formulent les politiques environnementales au Canada, on chante les louanges du développement durable; on vante aussi ses objectifs de promouvoir la prévention de la pollution et d'integrer les politiques au niveau des secteurs, des territoires administratifs et de I'ensemble des trois milieux: air, eau, terre. Cet appui généralisé n'a cependant pas permis, dans l'ensemble, de traduire la durabilité en initiatives concrètes aux niveaux fédéral et provincial. En fait, la plupart des efforts canadiens favorisant la durabilité semblent avoir un caractère largement symbolique, la plupart des fonctions de réglementation environnementale étant fortement fragmentées selon les milieux (air, eau, terre) et orientées vers le contrôle de la pollution. A l'encontre des États-Unis, on a du mal à voir pratiquer au Canada les principes de la prévention et de l'intégration dans de nombreux domaines de politique environnementale. La décentralisation de la formulation des politiques, ainsi que I'inactivité des ministères de l'environnement dans ce domaine, semble contribuer à cette plus grande lenteur face au défi de la durabilité.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号