共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言习得中的预制语言 总被引:1,自引:0,他引:1
一、预制语言的概念和分类预制语言是语言社团在长期的语言交际过程中形成固定的或公式化的惯例语,是程式化或现成的语言材料。可以指第二语言学习者(尤其在习得早期)所习得的现成语句片段,如:“Hello”、“Sorryto hearthat.”等等。预制语言由“作为不可分析的整体学习并运用于特别场合的一些表达形式”组成。由于学者们研究的角度和侧重点不同,他们使用了不同的术语,比如:prefab-ricatedlanguage,gestalt,formulae,chunks等等。研究者发现,预制语言的使用在第二语言习得过程中非常普遍,尤其是在早期阶段尤为普遍。在自然状态下的二语习… 相似文献
2.
语言习得理论的基础来自人类习得母语与自然环境潜移默化的作用、人类内在的生物本性及人类
生物本性自身的发展规律。克拉申第二语言习得理论对近30年语言习得各种研究成果理论化、系统化, 成为当今
世界影响最大的自成体系的语言学理论。克拉申的五个假设构成第二语言习得理论主要框架。语言习得理论对
外语教学的启发有利于外语教师对学生外语学习动机的激发 相似文献
3.
语言迁移一直是应用语言学、第二语言习得和语言教学领域中的重要研究课题, 人们
对它在第二语言习得的影响颇有争议, 对它的认识几经反复。在对比分析理论盛行时期, 人们对它
的研究局限在语言的各个层次上。认知理论为它的研究打开了视角, 拓宽了研究领域。今天, 人们
认识到语言迁移的作用不容置疑, 对它的研究已在各个领域多层次、多角度地展开。回顾语言迁移
研究的发展阶段, 旨在全面了解、科学把握语言迁移现象及其在第二语言习得中的影响, 探讨它在
外语教学中的实际意义。 相似文献
4.
从普遍语法角度看克拉申的“习得学得假说” 总被引:2,自引:0,他引:2
一、引言 语言习得和语言学习是两种不同的学习方式和过程.语言习得是儿童无意识地获得本族语即母语的过程.该过程发生于儿童开始学语言之际,正常儿童在一岁半左右,一般由单词句、双词句到简单句、复杂句. 相似文献
5.
语言迁移一直是应用语言学、第二语言习得和语言教学领域中的重要研究课题, 人们
对它在第二语言习得的影响颇有争议, 对它的认识几经反复。在对比分析理论盛行时期, 人们对它
的研究局限在语言的各个层次上。认知理论为它的研究打开了视角, 拓宽了研究领域。今天, 人们
认识到语言迁移的作用不容置疑, 对它的研究已在各个领域多层次、多角度地展开。回顾语言迁移
研究的发展阶段, 旨在全面了解、科学把握语言迁移现象及其在第二语言习得中的影响, 探讨它在
外语教学中的实际意义 相似文献
6.
过去,远东地区在苏联的地区间交易中主要以输出原材料、输入食品和轻工业品为特征.另外,远东地区的输出、输入平衡总是赤字,这个赤字由国家支付大量补贴来弥补. 相似文献
7.
外语学习的过程是内化语言规则体系的过程。只有通过进行各种类型的运用目标语的交际活动,才能促使和加速内化的实现。为了最大限度调动学生的主观能动性,促进积极思维,并在课堂内提供尽可能多的准交际活动机会,提出包括以下三个阶段的教学程序:从语篇的交际属性入手,立足于篇章整体,引导学生预习;采取讨论──启发──讲解的方式,对课文进行宏观分析──微观分析──总结归纳的处理;操练同综合运用相结合,促进语言习得。 相似文献
8.
阅读是一个复杂的、主动思维的心理语言活动过程。阅读理解的层次涉及到语言知
识、非语言知识以及阅读技能和认知手段。读者同时运用各种知识对语言材料进行分析处理, 获得
作者所要传递的意义。因此, 阅读理解的过程是读者的语言知识和头脑中的各种知识共同作用的
结果。运用认知心理学的阅读模式, 探讨阅读理解过程中信息处理的有关问题, 强调语言知识、背
景知识以及组织信息的策略对阅读理解的重要作用, 讨论在阅读教学中如何运用这些知识及策略
提高学生的阅读理解能力。 相似文献
9.
一、工农业生产(一)生产指数(二)几种主是产品的产量(三)农业生产指数(四)主要农产品的收获面积和产量二、对外贸易(一)输出价值、输入价值和贸易总额(二)输入构成(三)输出构成 相似文献
10.
11.
东北亚国际经济技术合作中的劳动力资源研究 总被引:1,自引:0,他引:1
本文以目前东北亚政治、经济形势的变动为着眼点,从资源差异、产业差异和人口数量、分布、劳动力差异三个方面论述了对劳动力国际迁移的要求。阐述了劳动力资源的开发利用与东北亚区域经济发展的关系,具体分析了苏联远东、日本、南朝鲜、中国的劳动力资源余缺情况,在此基础上,提出了东北亚区域内劳动力资源合理使用的设想。文章在最后提出了四种东北亚区域内劳动力迁移的基本模式,即日本的“输入与海外雇用相结合”模式;苏联的“多层次,大批量输入”模式;南朝鲜的“输出与输入相结合”模式;中国的“多输出,少输入”模式。并从劳动力资源预测、技能培训、管理、研究机构四个方面提出了劳动力资源计划与管理的办法。 相似文献
12.
语料库研究揭示了英语口语交际的组块现象, 认知语言学证明了词块具有扩大短时记忆即时处理
语言信息的容量, 从而提高口语输出的质和量的作用。本实验吸纳了词汇法的理念, 以非英语专业本科生为研究
对象, 进行了为期16周的词块教学课堂实践。又借鉴Swain& Canale的交际能力学说, 对学生口语交际进行测试
和评价。结果显示, 在交互环境下进行的词块教学可以使学生的语言表现(流利度、准确度、复杂度)以及交际能力
(语法能力、社会语言能力、篇章能力、策略能力)获得不同程度的提高 相似文献
13.
“克拉申情感过滤说”与外语学习中的情感因素 总被引:1,自引:0,他引:1
一、克拉申情感过滤说 作为克拉申二语习得理论的重要内容,情感过滤说是其监察模式的最后一个组成部分.根据情感过滤假说,语言学习的好坏因人而异,差别主要产生于心理方面的原因. 相似文献
14.
词汇的广度和深度是英语学习的关键问题。在精读课堂上, 教师应通过各种资源手段增加词汇输
入频度、突出显著性;创设符合教学要求的情境, 提出任务要求, 增加学习者的词汇输出机会;激发学生的兴趣, 使
其自觉运用词汇策略, 建立词汇联系, 将学习延伸到课堂以外。 相似文献
15.
从机械派、文化派及政治派等不同的翻译观出发, 跨国公司可采取的语言策略也不
尽相同, 这将对跨国公司开展跨文化交际和商务活动产生不同的影响。跨国公司应该根据自身特
点, 采取适当的语言策略, 以便有效地组织和控制自身的跨文化交际活动, 这不仅有利于信息交流
渠道的畅通, 并且还会在文化和政治层面对跨国公司产生重大的影响。 相似文献
16.
先例现象作为语言信息单位经常出现在俄罗斯大众传播媒介中,这种现象是民族文化在语言中的体现,它蕴含着特定民族文化成员对语言交际中特定文化情境固定的、标准化的心理联想,具有文化伴随意义,同时,也是造成言语交际失败的重要因素之一。通过对俄罗斯大众传媒中的先例现象来源的分析,可以帮助俄语学习者了解更多在民族思想意识中的语言文化现象。 相似文献
17.
洋泾浜俄语作为一种语言形式,广泛存在于中俄边境地区民间贸易活动中.目前,在远东,俄汉洋泾浜作为一种接触语言,有其自身发展的历史以及社会语言特征. 相似文献
18.
语域是语言在实际使用过程中人们为达到某一特定交际目的而产生的一种语言功能变体,它是语场、语旨和语式三项参数的综合体现。在旅游文本翻译过程中,对语域三项参数的认识和把握,是译者确定翻译方法的重要因素。语场要求突显其主题信息或特色信息;语旨决定着语境信息的增加和非关联信息的删除;语式影响到修辞手段的运用。 相似文献
19.
20.
过去十年间,中拉关系飞速发展,双边经贸关系日益密切,政治交往不断加强。但与此不相称的是,尽管中国通过孔子学院等渠道扩大了对拉美的文化输出,但拉美人对中国的正面认知依然不高,中国在拉美的形象仍然低于预期,中国在拉美的软实力亟待提高。本文基于对拉关汉语学习者的问卷调查,考察汉语之于拉美人第二语言习得的特殊性,分析如何通过汉语这一文化载体增强文化传播的有效性,扩大拉美对中国的正面认知,以建设与中国在拉美的经济存在相匹配的文化软实力。 相似文献