首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
J'avais quitté la campagne pour Pékin,iIy avait de cela six ans: six ans,qui avaient passé en un clin d'oeil. Pendant ce temps,les grandes affaires de l'Etat,Comme on dit, celles que j'avais apprises et celles que j'avais vues,somme toute,étaient très nombreuses;pourtant,elles n'avaient laissé en moi aucune trace. Si je recherche et essaye d'exprimer quelle  相似文献   

2.
A la différence des Illuminations, Une Saison en Enfer est la seule de ses oeuvres que Rimbaud air lui-meme intitulée et publiée comme un ensemble, Ce fait suffit à justifier une lecture globale qui considère les neuf textes d'Une Sqaison en Enfer comme un tout(bien que, selon les historiens de Rimbaud, ils n'aient pas étéécrits à la suite ni dans une meme intention initiale), lecture qui s'arrete sur certains lieux récurrents pour faire apparaitreun réseau de sens sous-tendu par  相似文献   

3.
4.
Ⅰ. Le point de départ de la réflexion On salt communément que tout texte peut étre considéré comme une réalité, un monde eréé par les roots et se rapportant au monde qui nous entoureo Ⅱ en résulte que: 1° traduire, e′est d′abord comprendre, et puis réduire le message exprimé dons une langue en sens pour, enfin, réexprimer ce sens dons une autre  相似文献   

5.
Un siècle après le débat de Burke-Paine en Angleterre sur la Révolution francaise. une autre polémique de la meme nature. mais d'une véhémence moins exacerbée. a eu lieu en Chine entre les réformistes et les révolutionnaires, c'est-à-dire entre ceux qui étaient partisans de la réforme d'en haut et ceux qui préconisaient la révolution d'en bas.  相似文献   

6.
11 y a de cela trois ans,lorsque je traversais la France,lavieille civilisation d'un grand peuple fit de mille facons éveiller enmoi des sentiments inoubliables.La géante et héro(?)que Tour Eiffel,l'admirable et sublime Notre-Dame,le fier et imposant Arc de triom-phe ramenaient sans cesse ma perigée a Badaling,le sommet Ouestde la Grazde Muraille,au vieux temple de la Blanche Cité impé-  相似文献   

7.
La poésie de Rimbaud et surtout le recueil des Illuminations, ont un attrait universel. On le volt bien ces jours-ci àl'occasion de ce colloque à l'Université de Wuhan. Cet attrait ne s'explique pas seulement, semble-t-il, par les enseignements qu'on y trouve concernant l'époque historique mouvementée clans laquelle vivait Rimbaud, ni par les reflets qui éelairent certains épisodes de sa vie  相似文献   

8.
Au moins depuis les merveilles révelées par Marco Polo, on peat bien dire que l′Empire du Milieu a fait rêver une vaste élite oceidentale (1). On le percoit comme le pays autre, étranger, pour ainsi dire à la nième puissance: mais cette même altérité radicale peat devenir en l′occurrence extrêmement féconde-ee qui est d′ailleurs vrai de tous lea dépaysements.  相似文献   

9.
En Chine,il existe deux programmes d' enseignement du fran?ais. L' un s' adresse aux étudiants de fran?ais et vise surtout à former des traducteurs, des enseignants de fran?ais ou des littéraires. l' autre ne re?oit que des éudiants de sciences et de technique et a pour objectif d' élargir leurs connaissances dans un domaine scientifique ou technique. Pour les distinguer l' un de l' autre, on appelle le premier porgramme  相似文献   

10.
Au cours de ces dernières années, l'internationalisation de l'activitééconomique est revêtue d'un grand hombre de formes nouvelles et dynamiques, dont la plus remarquable, peut-être, et la plus inattendue, est l'appartion des multinationales orignaires des pays en développement qui se présentaient traditionnellement comme de simples receveurs des investissements en provenance de l'étranger tant sur plan réel que dans le domaine théorielue. "Le multinationalisme du  相似文献   

11.
Lors d'un eours que je devais faire en Sorbonne sur un des grands mouvements tittéraires francais du XIXe siéele ( Ie romantisme,si ma méraoire ne me trahit; ou, peut-ětre, 1e symbolisme), je traitai bien sagement le sujet qu'on m'avait proposé ou imposé, aprés avoir scrupuleusement vu ou revu les oeuvres et les travaux scientifiques y relatifs. Pas de noms, propres, bien entendu sauf peut-étrs celui du  相似文献   

12.
Ⅰ De quoi s'agit-il dans le recueil poétique des Illuminations. et quelles sont ces choses que le texe évoque? Questions à la fois nalves et presque impossibles, et auxqelles cet exposé est eependaut cortsacré. On sait que pour la langue latine, marquée historiquement par la réflexion juridique, la chose en général est l'objet d'un litige, tandis qu'à l'intérieur du débat et tendant la clore eetui-ei la parole vise cette chose en cherchant à révéler son visge, qu'il soit celui du crime ou  相似文献   

13.
Je me propose d'appréhender la "poésie objective" de Rimbaud en la rapproc hant des paysages des poètes chinois classiques. Mon sujet, comme on le voit, touche a un vaste domaine complexe,aussi ne puis-je en parler ici que d'une facon élémentaire et sommaixre.Par "paysage", je veux dire ce que nos critiques classiques entendaient par le terme chinois "I-Jing"(意境)ou "Jing-Jie"(境界). C'est le monde qui nalt de la fusion du monde intéricur et du monde extérieur  相似文献   

14.
Eblouissante et irritante énigme, Illuminations apparait d'emblée comme une oeuvre paradoxale. On y apercoit d'abord une explosion d'images incontrolées qui naissent au cours de la reverie et qui surgissent, s'enchainent et s'effacent selon des processus qui échappent à toute logique. Mais on y décèle aussi toute une organisatiou et toute une concertation qui président à ces tableaux visionnaires. Le poète manifeste une volonté d'art, en intervenant dans la mise en scène du speeta-  相似文献   

15.
Presque immédiatement à l'entrée d'Une saison en enfer, le lecteur rencontre un mot bien connu en fonction allégorique, la personnification qui porte l'un des noms les plus universels et les plus ambigus: la Beauté. Voici donc ce début célèbre: Jadis, si je me souviens bien, ma vie était un festin oǜ s'ouvraient tous les coeurs, oǜ tous les vins coulaient.  相似文献   

16.
正Fondée en 1970,la SERD est une sociétéqui a pour vocation de regrouper les chercheurs et universitaires qui s’intéressent au XIXème siècle au sens large,siècle entendu comme une entitéqui n’est pas seulement chronologique,et de promouvoir,sous tous ses aspects,sonétude.Elle est actuellement présidée par José-Luis Diaz,professeuràl’UniversitéParis-Diderot,et animée  相似文献   

17.
C'est peut-etre quand il atteint son incandescence la plus intraduisible, c'est à dire dans la poésie,que le langage sollicite le plus notre attention croisée, entre les langues,entre les traditions, entre les cultures. Car c'est alors qu'une diction commune à tous, au coeur du singulier, dans une torsion bouleversante de la langue, s'éveille.  相似文献   

18.
彭俞霞 《法国研究》2015,(1):99-100
Fondée en 1970,la SERD est une sociétéqui a pour vocation de regrouper les chercheurs et universitaires qui s’intéressent au XIXème siècle au sens large,siècle entendu comme une entitéqui n’est pas seulement chronologique,et de promouvoir,sous tous ses aspects,sonétude.Elle est actuellement présidée par José-Luis Diaz,professeuràl’UniversitéParis-Diderot  相似文献   

19.
Comme toutes les poésies, la poésie francaise est liée à 1′histoire de notre langue, On considère que le premier texte littéraire écrit en francais est la Canti lène de sainte Eulalie (IXè siècle), Notre poésie a done aujourd′hui un peuplus de mille ans, une longue, période à l′éehelle de l′Europe, bien courte sans doute en regard de celle de la Chine.  相似文献   

20.
Robert Pinget,écrivain dont l'oeuvre littéraire compte aujourd'hui une tren-taine de titres,se situe généralement dans ce qu'on appelle l'école du nouveauroman.Nous savons que sous cette étiquette se découvrent  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号